Заложница. Испытание - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заложница. Испытание | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Доброе утро, – в два голоса поздоровались возникшие на кухне вампиры. Алдер пришел не один, вторым был хозяин замка. – Готовы отправляться? Это вам в дорогу, у эльфов мясом не кормят.

И надзиратель поставил на скамью большую корзину, накрытую плотной крышкой.

– Спасибо, – поблагодарил герцог, мельком отметив, что все утро кого-то благодарит, хотя, если вдуматься, это старшие расы должны быть признательны им с тенью за готовность помочь, – там Ганти со своим отрядом подъезжает. Мы хотели спросить, их вы тоже переведете или это невозможно?

– Переведем. – Алдер быстро глянул на спутника. – А вы решили взять с собой всех?

– Ительсу и Изору я давно пообещал, – не желая отступать от своих слов, пояснил Харн, – а вот насчет остальных мы сомневаемся.

– Мы попросили совета у дриады, – кротко опустив ресницы, сообщила тень насторожившемуся Алдеру, – и она сказала, что в пути спутники смогут нам помочь. Но вот когда мы доберемся до Спящего леса…

– Можете не волноваться, – подарил дриаде насмешливый взгляд старший вампир, – в Спящий лес каждый входит в одиночку. А вот за тем, чтобы при выходе с вами ничего не случилось, мы обещаем проследить.

– Я поздравляю вас с решением последней проблемы, – тихо произнесла Ильсора, глядя на Алдера, – и не волнуйтесь, они ничего не сказали, я сама поняла по вашему знаку вызова. Мы все очень рады за вас… и тоже будем ждать у выхода.

Больше она ничего произнести не успела, звоночек, висевший над входной дверью, прозвонил коротко и уверенно.

– Я сама их встречу, – жестом остановила Таэльмину дриада и неторопливо направилась к двери.

– Думаю, нам можно немного посидеть, – посмотрев ей вслед, усмехнулся Алдер, и напарники не стали спорить против очевидного.

Глава тринадцатая

– Доброе утро, хозяюшка, не пригласишь погреться? – донеслось от входа вежливое приветствие Ганти, и Хатгерн саркастически усмехнулся.

Раз мастер-тень не называет хорошо известную ему дриаду по имени, значит, не желает выдавать своим спутникам этого знакомства, и тогда остается понять, кому из них он так не доверяет? Во всяком случае, не Ительсу или Изору, уж им-то зеленоглазая чаровница хорошо знакома.

– Слишком вас много, – неприветливо отозвалась Ильсора, – а у меня и без того полон дом гостей. Но вон тех двоих, огра и долговязого лекаря, пожалуй, пущу, похоже, это их ожидает мой друг.

– Ого, – еле слышно присвистнул сидевший рядом с Хатгерном вампир, – это бесценное звание! Хотел бы я знать, чем вы его заслужили?

– Спросите у дриады, – усмехнулась тень, – мы чужих секретов не выдаем.

– Доброе утро, – два голоса слились в один, – если твой друг это и наш друг, то ты не ошиблась.

– Проходите.

– Спасибо, – так же дружно поторопились поблагодарить огр и лекарь, и по прихожей затопали две пары ног.

– Доброе утро, – с порога оглядел собравшихся за столом Ительс и поклонился с преувеличенной признательностью, – спасибо, что не забыли о нас.

– Извини, Ительс, – строго глянул на него старший вампир, – вчера у Алдера не было разрешения приводить вас в наши пределы. Садись, отдохни.

Шедший за лекарем Изор, едва заметив в комнате своих хозяев, сразу молча и безропотно уселся в уголке, и только отлично изучившая своего проводника Таэльмина рассмотрела мелькнувшую в уголках его губ довольную ухмылку.

– Разреши мне с ними поговорить, – тем временем терпеливо уговаривал непреклонную дриаду Ганти, – возможно, это и мои друзья.

– Нет, они прямо сказали: только огр и лекарь, им вожак уже пообещал место в своем отряде.

– А больше у него мест нет? – В бархатном голосе Ганти прозвенела насмешливая нотка.

– Ну зайди, спроси, – словно нехотя пропустила его в дом Ильсора, и строго прикрикнула на остальных: – А вы тут обождите! Да слезьте с типаров, дайте им передохнуть, наверняка ведь до рассвета выехали!

И резко захлопнула дверь.

– Доброе утро, – устало и хмуро буркнул Ганти, оглядев собравшихся, и сел на лавку. – Можно узнать, что вы затеяли?

– Никто ничего не затевал, – отрицательно мотнул головой герцог, не в его правилах было юлить и изворачиваться, – это мое решение. Мы вообще изначально собирались идти с Таэльминой вдвоем, потом я пообещал Изору и Ительсу взять их с собой. Но не тебя и не твою компанию. Кто они такие? Почему я должен им доверять? Вы столько дней устраивали нам проверки, вымотали все жилы, пока приняли решение, а кто проверял эту толпу? Чем они отличились, какая от них польза моему отряду?

– Вот оно что… – задумался мастер-тень. – А вам с Таэльминой еще никто не объяснил, чем так ценны для этого мира феи? И почему тут проверяют всех желающих дойти до Спящего леса не на силу и умение убивать, а на совершенно иные качества? Уже не первую сотню лет проверяют, пытаясь найти разные сочетания черт характера и способностей. Но пока ничего не помогло, и это очень плохо, абсолютно для всех. Поэтому я и беру каждого, кто проявит хоть малейшее желание отправиться в это нелегкое путешествие, и помогаю дойти… кому докуда суждено. За последние пять лет я иду уже третий раз, Ильсора подтвердит. Но еще ни разу не дошел, хотя очень хотел. И ни разу не угадал, кто именно пройдет дальше всех. Здоровые и честные мужики застревали в этом лесу, а слабые и испуганные девчонки доходили до пещер гольдов. А один старик добрался почти до драконьей долины, хотя я не верил, что он дойдет и сюда. Поэтому рановато вы считаете, что как раз вам и повезет. Хотя лично я желаю вам удачи. И если для вас так важно, чтобы я признал Крисдано командиром отряда, – я готов. И согласен просить за каждого из тех, кого привел с собой, хотя точно знаю – по крайней мере двоих из них вы не хотели бы даже видеть. А еще… считаешь ты неправильно. Это типаров у нас десять, а спутников со мной, кроме Ита и огра, всего трое.

– И все же он не ошибся, – как обычно отстраненно пробормотал лекарь, – эти трое стоят семерых. И если бы я шел командиром сам, никогда бы их не взял.

– В каком смысле – стоят? – тихо осведомилась тень, скользнув к окну и осторожно оглядывая полянку перед крыльцом. – Такие ловкие, умные и умелые? Или наоборот?

– Или, – коротко фыркнул огр, подумал и добавил: – И если они не научатся вести себя как люди, я сам утащу их куда подальше.

– То есть, – мрачнея, присмотрелся к нему Хатгерн, – ты тоже считаешь необходимым их взять?

– Он не считает, – едко буркнул Ительс, – он знает, что вы их не оставите, особенно после заявления Ганти.

– Тогда пусть присягнут Хатгерну как командиру, – подумав несколько секунд, категорично объявила свое решение тень, – и Ганти покажет пример. Если я не ошибаюсь и вон тот человек мне действительно хорошо знаком, власть в отряде должна быть в одних руках. Иначе мы все утонем в болоте грязной лжи и подлости.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению