Гончие Лилит - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Старк cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гончие Лилит | Автор книги - Кристина Старк

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

– Так-так, тренируете спецназовцев, значит, и всякое такое?

– О нет, просто переманиваю к себе натренированных, – рассмеялся мистер Оушен. И поинтересовался: – Ты голодна?

– Нет.

– Тогда поужинаете вместе с Гарри. Он скоро будет здесь.

– Как скоро? – сглотнула я, натягивая капюшон пониже.

– Самолет уже приземлился. Полчаса. Час максимум.

Меня вдруг затрясло так сильно, что, наверное это было даже заметно.

– Мистер Оушен…

– Зови меня Брайан.

– Мистер Брайан… То есть Брайан… Наверное, странный вопрос, но… Как я выгляжу? – пробормотала я, поднимая на него глаза.

Он прищурился и мягко улыбнулся.

– Для человека, который сегодня едва не погиб, – просто восхитительно.

– А для человека, у которого сегодня… свидание? – шмыгнула носом я.

– Дорогая, тебе не о чем переживать. Во-первых, тут темно…

Я невольно рассмеялась, громко и нервно.

– Во-вторых, его никогда не влекли блестки и бантики. В третьем классе он запал на девочку, которая играла в регби и треть свободного времени проводила на тренировочном поле в грязи по колено. Носил ее рюкзак, катал на велосипеде и написал ей аж семь песен. Кстати, в этом трико ты очень на нее похожа.

– Вот спасибо, – хихикнула я.

– Ну и, в-третьих, имей в виду, что у меня в запасе есть два десятка бойцов спецназа. Тебе будет из кого выбирать.

Впервые за долгое-долгое время я наконец обрела некое подобие умиротворения. Щенок ретривера, которого разбудил мой смех, подошел ко мне и стал обнюхивать. Я взяла его на руки. Теплый, тяжелый и такой смешной. Как ребенок.

Ребенок…

– Мистер Оушен? То есть Брайан. А здесь есть аптека где-нибудь поблизости? Мне кое-что нужно.

– Боюсь, все аптеки уже закрыты. Но я думаю, в этом доме найдется все от пластырей до антибиотиков. Что тебе нужно?

«Тест на беременность. Боюсь, вы скоро станете дедушкой».

– Кое-что… по женской части, – пробормотала я.

– Думаю, Софи сможет тебе помочь. Моя соседка. Хочешь к ней заглянуть?

– Э-э…

«Софи, простите, у вас не найдется теста на беременность? Заехала в гости к вашему соседу и, кажется, я беременна…»

– Думаю, это подождет до завтра, – ответила я, заставив себя широко улыбнуться.

– Ты можешь попробовать поискать круглосуточную аптеку, но только если Оливер, Коннор или кто-то из парней поедет с тобой.

– Они все здесь? – Я повертела головой.

– Останутся до утра, – кивнул Брайан на дверь соседней комнаты, откуда слышался шум трансляции какого-то матча. – Нам нужно кое-что обсудить, когда Гарри приедет.

Щенок на моих руках навострил уши, громко гавкнул и засучил лапами. Я опустила его на пол, и он вперевалку побежал к входной двери. Я отчетливо различила звук шагов снаружи и звук мотора отъезжающей машины. Сердце пропустило удар, а когда в дверь позвонили, казалось, остановилось вообще. Я положила вспотевшие ладони на стол и медленно поднялась.

Брайан пошел открывать. Считаю его шаги. Воздух в комнате заканчивается. Стою неподвижно, как каменное изваяние. От слез в глазах размываются очертания окружающего…

«Моргни, Скай. Смахни ресницами слезы. Смотри, как Брайан открывает дверь и порог переступает человек, которому ты обязана жизнью. Смотри, как он входит в дом, обнимает отца – так крепко, словно не видел его тысячу лет. Потом роняет на пол куртку и останавливается в дверях. Запомни этот момент – ведь потом ты захочешь воскрешать его в памяти снова и снова. В твоей жизни не было и не будет картины более волнующей…»

– Боунс, – говорю я голосом привидения. Комната начинает медленно вращаться, я чувствую такую слабость и такое блаженство…

– Морковь, – отвечает он.

«Морковное пюре, если точнее».

Выхожу из-за стола и иду к нему неровным шагом. И его руки смыкаются вокруг меня, берут меня в плен. Я спасена. Теперь я точно спасена. Осталось продемонстрировать чудеса выдержки и не разрыдаться так громко, что рухнет крыша. Боже, дай мне сил… И только бы капюшон с головы не упал… И пусть он не смотрит на меня так пристально…

Глава 23

Мы сидим у камина и смотрим на огонь. Боунс так и не поцеловал меня с момента нашей встречи, и я не могла перестать думать об этом. Что-то изменилось. Вернее, изменилось все. Слишком много всего произошло – и, наверное, обстоятельства были не самыми подходящими, или я перестала быть для него подходящим человеком. Мы сидим совсем близко, плечо к плечу, бедро к бедру, Боунс закинул руку на спинку дивана: почти объятие – но на деле он так и не прикоснулся ко мне после того, как обнял при встрече.

Хотя две жертвы кораблекрушения, которые только-только выбрались на берег из бушующего океана, тоже вряд ли будут нежничать и целоваться. Не до того. Они будут просто сидеть рядом, глубоко дышать и осмысливать то, что с ними произошло.

– Ты точно в порядке? Доктора тебя осмотрели? – в очередной раз спрашивает Боунс, всматриваясь в мое помятое лицо.

– Не в порядке, но доктора бессильны мне помочь, – вздыхаю я. – Боунс, я не знаю, с чего начать… Мне столько всего нужно тебе объяснить…

– Как насчет завтрашнего дня? Пусть сегодняшний день умрет в тишине, – глядя на меня в упор, говорит Боунс.

Я не хочу откладывать это на завтра. Все наши тайны и недомолвки разрослись и превратились в лес, который уже настолько загустел, что мы едва видим друг друга. Я хочу прояснить все до конца здесь и сейчас. Хочу наконец понять, кто мы и что нас ждет. Это невыносимо – зависнуть между небом и землей!

Но я вижу отблески какой-то странной мольбы в глазах Боунса. Он не хочет сейчас ни о чем говорить. Он просит у меня отсрочки, словно, если мы начнем разговор, день тут же начнет умирать не в тишине, а в агонии.

– Боунс, если все дело в том, что я сделала… Если тебе не дает покоя то видео… Я хочу рассказать, как оказалась там и что было бы, если бы я этого не сделала… И я не могла ни к кому побежать за помощью. Ни в полицию, ни к тебе, ни к кому! Иначе они бы устроили так, что я бы закончила свою жизнь в психушке. И если бы я могла уберечь тебя от того, что ты испытываешь сейчас…

Его лицо каменеет, он поворачивается ко мне чуть ли не всем торсом.

– И что же я испытываю?

– Злость… Ревность… Я не знаю… – шепчу я. – Надеюсь, не ненависть.

– Скай, о чем ты говоришь?! – Он хватает меня за плечи и притягивает к себе. – Ты думаешь, я испытал бы ревность, если бы тебя бросили в клетку к бешеной горилле? Разве можно ревновать к животному? К хищной твари? Злость? Бог ты мой… Все, о чем я думал в тот момент, – это жива ли ты до сих пор, или тебя уже нет!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию