Навстречу ветрам - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Голдсмит cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Навстречу ветрам | Автор книги - Бренда Голдсмит

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Я готова. Только возьму бутылку воды из холодильника. — Эмили открыла дверцу. — А тебе что взять?

Вместо ответа раздался сдавленный стон. Подняв голову, она увидела, что Клайд зажал ладонями лицо.

— Что с тобой? — спросила она, выпрямившись и с тревогой на него глядя.

— Ничего, — пробормотал он и вымученно улыбнулся. — Все в порядке.

Что это с ним? — недоумевала Эмили и, достав бутылку с водой, повторила вопрос:

— Так тебе воды?

Клайд молча кивнул. Воды, причем похолоднее, и сразу на голову. Когда она наклонилась в этом платье, он чуть язык не проглотил. Взяв бутылки у нее из рук, он пошел к двери, бросив через плечо:

— Поехали.

Эмили схватила сумочку с вешалки и вслед за Клайдом вышла. Подсаживая ее в кабину, Клайд усилием воли смотрел поверх ее головы, потому что, когда она поставила ногу на подножку, обнажив стройное бедро, у него потемнело в глазах. Только закрыв дверцу, он перевел дыхание.

Машин на шоссе было мало, и за разговорами время шло незаметно.

— А как, по-твоему, когда я смогу выставить дом на продажу? — спросила Эмили, когда они подъезжали к Льюистону. — Не хотелось бы, чтобы покупатели спотыкались о брезент и ходили по опилкам.

Клайд стиснул руль так, что у него побелели костяшки, и сам удивился своей реакции на ее вопрос. Обсуждать с ней эту тему ему совсем не хотелось. Вернее, не хотелось думать о том, что Эмили скоро продаст дом, и он ее больше не увидит.

Он пытался найти веский аргумент, который убедил бы Эмили остаться в Огасте, но ничего путного на ум не приходило.

— Клайд? Ты меня слушаешь?

Он перевел дыхание.

— Слушаю. Просто прикидываю, сколько времени уйдет на реставрацию окон и наведение порядка во дворе. Ведь ты не передумала привести двор в порядок?

— Нет. Пусть все будет чисто и просто.

— Надо вырубить сухие кусты, подстричь живые и засеять лужайку, — предложил он. — Думаю, на все про все уйдет недели две, не меньше.

Эмили кивнула.

— А еще надо выкопать опоры для сушки белья, — напомнила она.

— Если ты не против, я увезу их к себе. — Клайд оторвал взгляд от дороги. — Как часть оплаты за работу.

Она засмеялась.

— Будешь белье развешивать или заниматься гимнастикой?

— Так ты за мной следила? — ухмыльнулся он, и на душе у него стало теплее.

Эмили покраснела и смущенно пробормотала:

— Было дело… — И замолчала.

Не будь он за рулем, схватил бы ее за плечи, прижал к себе и зацеловал. Клайд вздохнул и бросил взгляд на дорогу, а потом не удержался и поддразнил ее:

— Что это ты покраснела?

Эмили вскинула руки к лицу, а потом, уронив ладони на колени, замотала головой:

— С чего ты взял? Ничего я не покраснела!

— Еще как покраснела! — не унимался он. — И, кажется, я знаю в чем дело.

— Ну, так поделись со мной! — фыркнула она.

— Думаю, я произвел на тебя впечатление.

— Ты… ты… — залепетала Эмили, и ее нежные щеки стали пунцовыми.

— Я лишил тебя дара речи? — подсказал Клайд и снова ухмыльнулся.

Бросив на него негодующий взгляд, она сказала:

— У тебя непомерно раздутое самомнение.

— Нет. Просто я очень наблюдательный. — Клайд припарковал машину на стоянке у лесопилки и, бросив взгляд на Эмили, спросил: — Может, подождешь меня в машине? — Внезапно он понял, что не хочет, чтобы она светилась в конторе в этом откровенном платье.

— А там кондиционер есть?

— Думаю, есть.

— Тогда я с тобой, — решила она и подвинулась к двери.

Подол ее платья пополз вверх, и Клайд, проглотив слюну, отвел глаза и пробурчал:

— Как скажешь.

Обойдя машину, он хотел открыть ей дверцу, но она уже слезала с подножки. Клайд подскочил к ней и, загородив ее от окон, едва успел поддержать за здоровый локоть, когда она спрыгивала на асфальт.

Не отпуская ее руки, он сказал:

— Это ненадолго. Пока ты собиралась, я позвонил и подтвердил заказ.

Эмили блеснула улыбкой.

— Ничего страшного. Я подожду.

Открыв дверь, Клайд пропустил ее вперед. Почувствовав прохладу, Эмили с облегчением вздохнула и шагнула в контору. Клайду не хотелось, чтобы Эмили ждала его в душной кабине, но ему совсем не понравилось, как стоявшие у конторки мужчины не преминули облапить ее глазами.

Еще бы! Можно себе представить, о чем они сейчас думают. Да он и сам, то же самое подумал, когда она впорхнула в кухню в этом наряде!

Пока ждали очереди, Эмили прогуливалась вдоль стендов с рекламными буклетами и каталогами, а Клайд, как пещерный человек, бросал зверские взгляды на каждого, кто смотрел на Эмили, и только что не скрипел зубами от бессильной злобы.

Заплатив за вагонку, он подошел к Эмили. Она изучала очередное пособие типа «Сделай сам». Он тронул ее за плечо, она подняла на него глаза и улыбнулась.

— Нет, определенно такие книги моя слабость! Правда, миленькая беседка?

— Хочешь поставить у себя в саду?

— Ну, что ты! А вот у тебя она смотрелась бы прекрасно.

Такое направление мыслей привело Клайда в восторг. Он представил себе Эмили в беседке рядом со своим домом и, бросив взгляд на рисунок, заметил:

— Со временем будет и беседка. У меня большие планы.

Эмили кивнула и поставила книгу на стенд.

— Теперь едем на склад и загрузим вагонку, — сказал он.

Они вернулись в машину. Клайд подогнал ее к складу и минут через пять, когда они выезжали с лесопилки, спросил:

— Проголодалась?

— Жутко! — улыбнулась она. — Просто живот свело.

— Я спросил у кладовщика насчет китайского ресторана. Сказал, что тут неподалеку, через два квартала, есть один.

— Отлично! Поехали скорее!

Войдя в уютный прохладный полумрак ресторанчика, Эмили потянула носом.

— Вкуснотища!

Когда они уселись в кабинке у окна, Клайд огляделся и, заметив среди посетителей китайцев, порадовался. Хороший знак!

Подошел официант с меню и чайником чая. Изучая обширное меню, Эмили нахмурилась:

— Я тут и половины блюд не знаю.

— А что бы ты хотела?

— Я люблю утку по-пекински. И креветки с грибами.

— Давай я сделаю заказ, — предложил Клайд, знакомый с китайской кухней после службы в Юго-Восточной Азии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению