Белый танец - читать онлайн книгу. Автор: Харриет Гилберт cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белый танец | Автор книги - Харриет Гилберт

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

— Ошибка? — нахмурившись, переспросила Саманта. — Но в вашем расписании, которое мне прислали из Генуи, черным по белому написано, что сегодня вечером вы идете на концерт классической музыки…

— Я знаю, куда я иду! — раздраженно отрезал Лучано. — А вот что вы здесь делаете, хотел бы я знать?

— Синьор Гранди, теперь мне совершенно ясно, что между вами и охранным агентством не было никакого контакта, — спокойно сказала Саманта, желая разрядить обстановку. — Разрешите представиться: я ваш телохранитель.

— Что за вздор!

— Я буду охранять вас во время вашего пребывания в Вашингтоне, приложив к этому все мое умение, — все тем же спокойным тоном продолжала Саманта. Она старалась не смотреть на застывшего в мрачном напряжении Лучано и намеренно не замечала ярость, исказившую его привлекательное, бронзовое от загара лицо.

— Но мой телохранитель — мужчина! — выдвинул он последний аргумент. — Некий мистер Сэм Митчел. Но уж никак не мисс Саманта Митчел. Господи, это просто смешно! — Возмущенный голос Лучано разносился по всему номеру. — Я не могу допустить, чтобы меня охраняла женщина, — заявил он напоследок, как бы ставя точку в этом вопросе.

Ну вот, приехали! — с привычным смирением подумала Саманта. Каждый раз одно и то же. Глупая предубежденность мужчин против женщин, в основе которой лежал слепой предрассудок, отчасти и заставила ее открыть собственное дело. У себя в агентстве хозяйкой была она, поэтому имела возможность пресекать на корню любые проявления мужского шовинизма.

Саманта решила, что, если сейчас же не возьмет ситуацию под свой жесткий контроль, они выбьются из расписания и все ее организационные мероприятия полетят к черту.

— Как мило с вашей стороны заметить, что я женщина. — Она мягко улыбнулась и протянула Лучано его пиджак. — Время бежит. Будьте добры, наденьте это…

— Не смейте разговаривать со мной в таком покровительственном тоне! — процедил он сквозь зубы и тихо ругнулся, когда машинально взял пиджак из рук Саманты и надел его. — Учтите, я наотрез отказываюсь…

— Да-да, согласна с вами, — рассеянно отозвалась Саманта, одновременно подталкивая его к выходу. — Но нам надо поторопиться.

— Матерь Божья! — простонал Лучано по-итальянски и, остановившись как вкопанный, резко обернулся к Саманте. — Я никуда не поеду. И тем более с вами. Понятно? — Он снова перешел на итальянский.

Ее лицо осталось холодно-безучастным.

— Ну разумеется. Вы выразились очень ясно и, главное, громко.

Саманта имела достаточный опыт общения с трудными клиентами, чтобы понять — в данную минуту у нее есть небольшое преимущество перед этим строптивцем.

Трудный — еще полбеды, подумала молодая женщина. Вот то, что он непредсказуем, это уже хуже. Поняв, что жесткостью здесь ничего не добьешься, она решила действовать более тонко.

— Синьор Гранди, лично я не большая поклонница старинной музыки, — небрежно сказала Саманта. — Поэтому, если вы не боитесь огорчить своих друзей, которые будут ждать вас в концертном зале, можете никуда не ехать. Честно говоря, — добавила она дружеским тоном, — меня вполне устроит провести тихий вечер в этом замечательном отеле. Так что решайте сами.

Лучано метнул на нее убийственный взгляд. Внутри у него все клокотало от бессильной ярости. Он понял, что эта особа — чтоб ей пусто было! — аккуратненько загнала его в угол. Подвести своих старых друзей он, разумеется, не мог.

— Очень хорошо, — раздраженно проворчал Лучано. — Вижу, в данный момент у меня нет выбора. Но предупреждаю — завтра утром я разберусь с вашим боссом по поводу этой нелепой ситуации!

— Сделайте милость, — преувеличенно покорно проронила Саманта, стараясь сохранить серьезность. Она приоткрыла дверь и шепнула охраннику, которого поставила у номера в коридоре: — Передай водителю, что мы уже выходим. — Убедившись, что тот выполнил ее поручение, Саманта открыла дверь и, обернувшись к Лучано, сказала: — Только после вас, синьор Гранди!

— Благодарю вас, мисс Митчел, — процедил он сквозь зубы и, испепелив ее уничтожающим взглядом, вышел в коридор.

3

— Прошу прощения. Это, конечно, не парадный выход, но…

— Вы очень наблюдательны, — съязвил Лучано, глядя с отвращением на мусор, разбросанный на тротуаре перед служебным подъездом отеля.

— Мы здесь не задержимся, — быстро сказала Саманта, увидев, что водитель уже подгоняет лимузин.

Ну доберусь же я до этого паршивца Мэтью Дакстера! — мысленно пригрозила она, направляясь к машине. Саманта не без удовольствия ждала минуты, когда выскажет Мэтту все, что о нем думает. Мало того что подсунул ей абсолютно неуправляемого клиента, так он еще умудрился запороть все организационные вопросы.

Дакстер проинформировал синьора Гранди о том, что ему выделен телохранитель, но не дал себе труда разъяснить основные правила личной охраны. И уж совсем непонятно, почему Мэтт представил ее клиенту детским прозвищем «Сэм» — так ее называли только родные, друзья и коллеги.

— Не соблаговолите ли сесть в машину? — вежливо предложила Саманта, открывая для Лучано дверцу. Она всячески избегала его взгляда, чувствуя воинственное настроение клиента.

— Это не мой автомобиль и не мой водитель, — высокомерно заявил Гранди, не двинувшись с места. — Какое вы имели право менять их без моего ведома?

Держи себя в руках, Саманта! — приказала себе молодая женщина, борясь с желанием стукнуть кулаком по дурной голове синьора итальянца. Надо же, взрослый мужчина — а такой взрывной и нервный, удивлялась она, уже воспринимая скверный характер подопечного как данность, с которой ничего нельзя сделать. Что ж, в ее практике попадались разные клиенты, и такие тоже.

— Так положено. Это делается в целях вашей безопасности, — сдержанно объяснила Саманта.

— Вы что, издеваетесь надо мной? — прошипел Лучано. — Я находился в полной безопасности до тех пор, пока не появились вы и… и этот громила! — Он гневно мотнул головой, указывая на здорового плотного парня, стоявшего за его спиной.

Охранник ответил ему снисходительной улыбкой, что еще сильнее взбесило Лучано.

— На Билла вы можете положиться. Он очень опытный и хорошо тренированный оперативник, — отрекомендовала коллегу Саманта.

Еще когда они спускались по лестнице черного хода, Билл шепнул ей на ухо:

— Ты поосторожнее с ним, Сэм. От этого парня можно ожидать чего угодно.

— Я уже давно поняла это, — так же тихо ответила она, мысленно поблагодарив за поддержку бывшего морского пехотинца, с которым проработала не один год.

Теперь задача Саманты состояла в том, чтобы заставить упрямого клиента сесть в машину, иначе они рисковали опоздать на концерт.

— И за водителя не волнуйтесь, — продолжила она тоном терпеливого учителя. — Он также прошел специальную подготовку и в случае критической ситуации может…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению