Сладкое лето - читать онлайн книгу. Автор: Мэрилин Герр cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладкое лето | Автор книги - Мэрилин Герр

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Но Кайлу все было мало. Его губы ласкали внутреннюю поверхность руки Эбби, исследуя, пробуя на вкус, целуя, пока она чуть с ума не сошла от желания.

Все еще держа Эбби за руку, Кайл встал и подошел к ней. Его лицо, лицо измученного желанием мужчины, оставалось в тени. Он притянул ее к себе очень осторожно.

Она чувствовала силу его рук и знала, что он старается сдержать себя. Кайл действовал медленно, нежно касаясь губами губ Эбби. Каждый поцелуй приближал ее к страстной разрядке, о которой она мечтала.

Она прижалась к нему сильнее.

– Все хорошо, Эбби, – прошептал он, – ты в моих объятиях. Там, где ты и должна быть.

Его пальцы, перебирая ее волосы, наткнулись на обруч, и он снял его. Золотистые пряди цвета спелой пшеницы рассыпались по ее плечам. Он зарылся в них лицом и губами нашел мочку ее уха. Как в полусне, Эбби услышала слова восторга:

– Мой сладкий ангел! Моя любовь! Я хочу быть с тобой всегда.

Его губы ласкали ее шею, плечи, опять губы, его язык спелся с ее языком.

Эбби пронизывали лучи сверкающей радуги. Она испытывала неведомые ей раньше ощущения. Отказавшись от всякого сопротивления, она схватила Кайла за руку и потянула его на диван.

Все еще сдерживаясь, Кайл целовал шею Эбби. Потом расстегнул верхнюю пуговицу на ее кофточке и поцеловал каждый дюйм ложбинки между грудями.

– Кайл… О! – восклицала она, лаская его поросшую волосами грудь.

Его губы коснулись ее заострившихся розовых сосков, и он начал сосать их, пока она не упросила его остановиться.

– Кайл! Пожалуйста… – умоляла она, прижимая его к себе.

– Ш-ш-ш, дорогая. Еще не пора. – Он до конца расстегнул ее кофту и выпустил рвущиеся на волю груди.

Эбби дотянулась до пояса его шортов, расстегнула молнию, и Кайл задохнулся от восторга. Он ждал этого момента так долго, что больше не мог сдерживаться.

– Дорогая, – прошептал он, – я ведь не каменный. – И стал стягивать шорты.

Эбби тоже начала выбираться из своей одежды, но, когда она хотела снять кружевные трусики, Кайл остановил ее.

– Дай я, – пробормотал он.

Они снова рухнули на диван. Эбби вцепилась в его плечи, пока он медленно входил в нее. Она слышала, как бешено колотится ее сердце. И вот они слились в одно целое, и ритмичные движения возносили их обоих все выше и выше.


После этого в душе они продолжали нежно ласкать друг друга. Кайл касался мокрой кожи Эбби и не мог поверить в свое счастье.

Потом Эбби, взяв пушистое розовое полотенце, вытирала мускулистое тело Кайла. Вдруг она засмеялась.

– Что-то не так? – спросил он.

– Здоровый парень в хорошеньком розовом полотенце! – Она опять засмеялась.

Кайл угрожающе наклонился к ней.

– Р-р, – прорычал он, прижимаясь к ее шее. – Ты пахнешь как целый луг диких цветов, Эбби. Я тебя сейчас съем. – Он притянул ее ближе, но она со смехом отстранилась.

– Ты уже сегодня закусил цветами, волк. Твоя семья скоро вернется. И Сэм может появиться с минуты на минуту. С большим количеством друзей.

– О Господи, он приезжает на уик-энд, – простонал Кайл. – Ты хочешь сказать, что наше уединение кончилось?

– Скорее всего.

Кайл неодобрительно заворчал.

– Можешь себе представить, как он будет шокирован, увидев нас стоящими под душем? – спросила Эбби.

– Труднее всего будет стереть глупую улыбку у меня с лица.

– Очень даже просто. Вот как это делается. – Закутанная, как и Кайл, в розовое полотенце, Эбби погладила его подбородок и поцеловала долгим поцелуем.

– Эбби!

Она невинно улыбнулась:

– Ну как, это решает проблему?

– Одну решила. Вторую спровоцировала, – пробормотал он, плотнее закутываясь в полотенце.

На улице хлопнула дверца машины.

– Твои действительно вернулись, – вскричала Эбби, поспешно одеваясь.

Кайл едва успел застегнуть молнию на шортах, как зазвонил телефон. Ответив на веселое приветствие, Эбби коротко сказала:

– Да, он здесь. – А затем лишь мычала в трубку и отвечала: – Конечно. Великолепно. Мы сейчас придем.

Она повесила трубку и повернулась к Кайлу:

– Этель приглашает нас на пиццу и мороженое. Я сказала, что мы с удовольствием придем.

Кайл застонал.

– Когда мне можно будет поговорить с тобой?

– О чем? – небрежно спросила Эбби.

Она решила сохранить эту определенную дистанцию в их отношениях. Встреча с шумной толпой родственников после того, как они с Кайлом занимались любовью, – это максимум того, что она может выдержать.

Глава 11

Усевшись в саду вокруг стола Этель, они четверо жевали пиццу, наматывая на вилки расплавленный сыр. Брэд устроился рядом с Генри на крыльце и засовывал в рот своему другу кусочки сухого печенья для собак. Где-то в глубине сада старенький приемник передавал результаты очередного матча.

– Черт побери! – воскликнул Гарри, стукнув кулаком по столу. – Опять удар. Ты была права, Эбби. Этот парень не годится. Ты ведь не возьмешь у старика проигранные им деньги? – спросил он, подмигнув.

– Что? – спросил Кайл, не веря своим ушам. – Никогда не поверю, что вы заключаете пари на бейсбольные матчи?

– Он дразнит тебя. Я не играю в азартные игры, разве только раз в году в государственную лотерею.

– Тетя Этель, дайте мне это, – неожиданно сказал Кайл, забирая пустые коробки из-под пиццы и использованные бумажные тарелки.

Эбби помогла Этель с десертом, подавая креманки, наполненные фисташковым мороженым.

– Да у нас сегодня настоящий праздник! – воскликнул Гарри.

После ужина он сел выкурить сигару и поболтать с Кайлом и Брэдом, а Этель и Эбби пошли в дом.

Над столом в гостиной висели в маленьких рамочках семейные фотографии. Рамочки были новые, из латуни, а снимки старые.

– Как интересно! – сказала Эбби, останавливаясь у фотографий. Можно я посмотрю? – спросила она Этель, которая кормила своего любимца – длиннохвостого попугая.

– Конечно, дорогая.

Эбби рассматривала фотографии.

Тут была Этель – молодая невеста с высоко зачесанными волосами и в платье с жесткими плечиками. Гарри – в форме времен Второй мировой войны, худой, но очень решительный. Девочка-подросток Этель рука об руку с красивым мальчиком, очень напоминающим Кайла. Наверное, его отец, брат Этель. Он смотрел на Эбби из овальной латунной рамочки. Выражение лица доброе и приветливое. Рядом фото четырехлетнего Кайла с сестрой Гвен и родителями. Отец Кайла выглядел очень напряженно рядом со своей женой – женщиной с резкими чертами лица, ухоженной, но с холодным выражением лица. Еще две маленькие фотографии. Эбби не могла удержаться, чтобы не рассмотреть их. На одной из них Кайл-подросток сидел в рыбачьей лодке с отцом. У отца и сына на лицах были счастливые улыбки, они совершенно очевидно наслаждались обществом друг друга. На другой фотографии Кайл стоял рядом с матерью. Он выглядел напряженно, его мать – строго и самоуверенно. Может, это благотворительный бал? На ней дорогое платье. Эбби взяла фотографию в руки, чтобы получше рассмотреть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению