Надеюсь и жду - читать онлайн книгу. Автор: Диана Гамильтон cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Надеюсь и жду | Автор книги - Диана Гамильтон

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Она все-таки призналась в этом, но, разумеется, не могла объяснить, что после Адама никакой другой мужчина, не способен был разбудить, хотя бы на время, ее атрофированные чувства.

Сцепив пальцы на коленях, Клодия тихо продолжала:

— Это было большим облегчением — возможность не спать с ним в одной постели. Но он был со мной неизменно добр и деликатен. Наверное, считал, что игра стоит свеч и все это с лихвой окупится. Короче, я показала себя никудышным знатоком человеческой натуры, — закончила она с горечью.

Адам мог расценить это замечание как угодно, но он сказал только:

— Спасибо за откровенность. Ты не обязана была все это рассказывать. На тебя у меня нет никаких прав. Все мои права начинаются и кончаются на моей дочери.

Клодия поняла, что сейчас он встанет и предложит вернуться домой, и почувствовала себя побежденной. Конечно, глупо, думала она, направляясь за ним к выходу, но она надеялась, что в их отношениях произошел перелом, и он захочет побыть, и поговорить с ней подольше. Но нелепо было воображать, что и он пожелает сблизиться, преодолеть вражду.

В машине она не отводила глаз от габаритных огней его «ягуара» и пыталась сосредоточиться на управлении. Стоило ей только задуматься о его странном, эгоистичном признании, что для него нестерпима мысль о физической близости между ней и ее покойным супругом, и она, в одно мгновение, очутилась бы в придорожной канаве.

Они вернулись в коттедж как раз вовремя, чтобы уложить Рози спать. По настоянию девочки, вечернюю сказку на этот раз читал ей Адам. Клодия прошла на кухню, заварила себе чай и принялась размышлять о предстоящей ночи.

Гай спал в узкой длинной комнате над лестницей, Эми и Рози — в одной из двух смежных спален. К счастью, в каждой из них стояли хотя и сдвинутые вместе, но две отдельные кровати. Однако все равно перспектива разделить комнату с Адамом, действовала Клодии на нервы. После того, что случилось в лондонской квартире, Клодия знала, что он не станет ничего предпринимать. Он недвусмысленно продемонстрировал полное отсутствие интереса к ней. И это весьма утешительно, поскольку, если бы он проявил интерес, она не сумела бы устоять — и что дальше? Вот уже ее лодочка подхвачена бурным потоком, и она снова по уши влюблена в него, о чем, естественно, ему тут же станет известно!

Клодии никак не удавалось справиться со своими нервами, и она, извинившись, отправилась спать пораньше, оставив остальных смотреть какую-то передачу по телевизору.

В рекордно короткое время приняв душ, она натянула одну из своих старых маек, в которых обычно спала, и юркнула под одеяло, но не успела выключить свет, как в комнату вошел Адам.

Глаза Клодии потемнели от боли. Неужели он не понимает, что продержаться всю ночь в такой близости от него она может, только притворившись спящей? Но нет, конечно же, он не в курсе. Для него она всего лишь пустое место, а с пустым местом не считаются.

— Хотел убедиться, что ты не заболела. Ты весь вечер была очень бледная.

— Я чувствую себя прекрасно. — Она закрылась одеялом до подбородка. — Какая внимательность! Но не стоит прикидываться — здесь никто это не оценит.

Адам прищурился и пожал плечами.

— Как угодно!

Он повернулся, чтобы уйти, и грудь ей, словно тяжелым камнем, сдавило раскаяние. Ведь в прошлый раз он проявил к ней искреннее сочувствие, увидев ее расстроенной. Может быть, она несправедлива к нему, и он, в самом деле, беспокоится?

— Адам! — окликнула она, поддавшись порыву. — Могу я задать тебе вопрос?

Он оглянулся, серые глаза, суровым долгим взглядом, посмотрели в ее светло-голубые. Она заметила, как его напряженно поднятые плечи несколько расслабились. Ей даже показалось, что он улыбнулся.

— Пожалуй, тут я твой должник.

— Это насчет Рози… — Клодия знала, что рискует снова навлечь его гнев на свою голову. Он никогда не простит ей, что она скрывала от него ребенка. Но ей необходимо было знать. — Я не совсем понимаю, зачем тебе все это. Ну, со мной понятно: я родила ее, любила на всем протяжении ее недолгой жизни. Ты же всего несколько недель назад узнал, что она существует. И твое желание иметь ее при себе на законных основаниях было настолько сильным, что ты заплатил за меня чудовищные долги и женился на мне, несмотря на все презрение, которое ко мне испытываешь…

— Ты находишь это странным?

Голос его также немного смягчился.

— Я не думала, конечно, что ты останешься совсем равнодушным, — уточнила Клодия. — Я вполне поняла бы, если бы ты захотел видеться с ней время от времени. Не обременяя себя…

— …кучей чужих долгов и женой, которую презираю, — закончил за нее Адам. Он подошел к кровати и сел с краю, и Клодия быстро отодвинула ноги в сторону. — Я и, правда, презирал тебя… После того, как узнал, что у меня есть пятилетняя дочь, я думал о тебе очень нелестно. Но только до тех пор, пока не понял, почему ты поступила именно так. Совсем махнуть рукой на потерянные годы я не могу, но и осуждать тебя не берусь.

Имел ли он в виду, что больше не питает к ней неприязни? Клодия очень хотела спросить, но не решилась. В тусклом свете ночника трудно было что-то прочесть в его глазах, но губы сложились в полуулыбку. До чего ей хотелось поцеловать их… Она даже стиснула зубы, чтобы остановить непослушные мысли.

— Может быть, если я объясню, почему мне так понадобилась Рози, ты лучше поймешь меня, и перестанешь смотреть как на самодура и тирана? — предположил Адам. — Возможно такое, как ты полагаешь?

— Попробуй!

Если ответ Клодии прозвучал дерзко и вызывающе, в этом не было ее злого умысла. Не могла же она сказать: «Я смотрю вовсе не так, я смотрю на тебя с любовью».

Внезапно она испытала невероятное облегчение. Ей уже не надо было бороться с собой, со своими чувствами. Она не переставала любить его и никогда не перестанет. Признав этот факт, Клодия скорее сумеет ужиться с ним.

— У нас обоих семья состоит из одного родителя, но на этом сходство кончается. Ты лишилась матери в десять лет — тебя постигла тяжелая утрата, Кло. — Он употребил уменьшительное имя наедине с ней, не предназначая его для посторонних ушей, и в сердце Клодии вспыхнула радость. Но она постаралась скрыть свои чувства — он сочтет ее круглой дурой, если только догадается, что она испытывает. — Но у тебя остались воспоминания о счастливой семейной жизни и отец, который бесконечно тебя любит, и славная Эми, конечно же. Ты знала, почему твоей мамы нет с тобой. А мой отец оставил нас, когда мне было всего пять лет, и я не понимал, почему. После его ухода, мама почти все время плакала, а когда я подходил к ней, отталкивала меня. Я решил, что отец бросил нас из-за меня. Я страшно тосковал по нему и все спрашивал, когда он вернется, но это только еще больше все портило. Она продолжала горевать до тех пор, пока не умерла.

Скорбь смягчила его низкий голос.

Глаза Клодии заволокло слезами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению