Неподходящее знакомство - читать онлайн книгу. Автор: Стефани Винтер cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неподходящее знакомство | Автор книги - Стефани Винтер

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Джози! – воскликнул Эдди, поднимаясь из-за столика. – Наконец-то!

– Прости, меня задержали, – улыбаясь ответила Джозефин, вглядываясь в его лицо. Похудевшее, даже осунувшееся, с кругами под глазами. – Как твои дела? – оживленно спросила она, делая вид, что ничего не замечает.

– Нормально.

– Как новая работа?

– Неплохо. Очень неплохо, – просветлев, ответил он. – Я предложил новый подход к решению одной проблемы, и меня поддержали. Приятно снова почувствовать себя по-настоящему нужным. И заниматься интересным делом.

– Я рада за тебя, Эдди. Ты просто мучился в той редакции.

– Это верно. Мне всегда было скучно читать чужие статьи вместо того, чтобы писать свои. Знаешь, может, я даже со временем вернусь к практической работе.

– Правда? Вот здорово! – с энтузиазмом отозвалась Джозефин. – Только как же твоя будущая жена на это будет реагировать? Помнишь, Сэмми вечно ворчала, что ты чуть ли не ночуешь в институте, когда идет эксперимент.

Эдвард грустно усмехнулся.

– Помню, еще бы не помнить. А что касается будущей жены… я расстался с Беатрис.

– Да ты что? Не может быть. Вы же всего два месяца назад…

– Не напоминай. Мне сейчас кажется, что у меня было временное помрачение рассудка. Пустая, глупая, хотя и красивая кукла. Знаешь, Джози, – помолчав, признался Эдвард, – после твоей сестры мне непросто будет найти себе пару. Она приучила меня иметь дело с женщиной умной и целеустремленной. Не знаю, удастся ли мне найти ей достойную замену. – И он вздохнул.

Джозефин накрыла ладонью его руку, слегка сжала.

– Ты никогда не думал попытаться помириться с ней?

Последовал еще один вздох, более глубокий.

– Думал. Не раз. А с тех пор, как она вернулась в Даллас, так почти каждый день.

– И что же? – осторожно спросила Джозефин. – Тебя смущает этот Гарри? Так она говорила мне, что отправляет его обратно в Сан-Франциско.

– Гарри? Не смеши меня, малышка! Безмозглый идиот этот Гарри. Разве он может кого-нибудь смутить? Он все равно наскучил бы ей рано или поздно, – горько усмехнулся Эдди. – Ты что, правда ничего не знаешь?

– Не знаю? Что именно?

– Она уже почти месяц как везде появляется со своим новым поклонником. И мне говорили, что они держатся как любовники. Нет, влюбленные.

– Не может быть! – воскликнула Джозефин, почувствовав, как у нее упало сердце.

– Еще как может! – заверил ее Эдвард.

– Кто… кто он такой? – с трудом выдавила она.

– Понятия не имею. Знаю только, что он богат, высок и, по общему мнению, чертовски красив.

– Эдди, признайся, ты описываешь самого себя, – засмеялась Джозефин, хотя на душе скребли кошки.

– Не потешайся, малышка, – поморщился он. – Мне и так тошно. Ты не поверишь, но я все еще люблю твою сестрицу, хотя она и причинила мне немало горя.

Джозефин помолчала, переваривая это вырвавшееся из глубины сердца признание.

– Эдди, ты же знаешь, я всегда была на твоей стороне. Хотя и делала вид, что сохраняю нейтралитет. Хочешь, я поговорю с Сэмми? Может, мне удастся урезонить ее…

Эдвард посмотрел прямо в глаза Джозефин и горько усмехнулся. Потом отвел взгляд, и она увидела, как с его лица сбежала краска. Она повернулась, и…

В зал ресторана входила сияющая Саманта, а рядом с ней, поддерживая под руку, шел мужчина, который только сегодня утром обнимал и целовал ее, Джозефин.

Они приблизились к их столику, и Саманта изумленно, но тем не менее радостно воскликнула:

– Эдвард? Вот неожиданная встреча! И моя милая Джози! Рада вас видеть, дорогие мои. – Она повернулась к своему спутнику и безмятежно проворковала: – Дуглас, ты ведь знаком с моей сестрой Джозефин. А это Эдвард, мой бывший супруг, редактор серьезного научного журнала. Эдди, познакомься с моим дорогим другом Дугласом Макштайнером.

Джозефин замерла, словно примерзла к стулу. Все худшие страхи сбылись: ее любовник и ее сестра – вместе!

В груди защемило, нет, заломило, словно туда вогнали кол, руки и ноги похолодели. Она побелела как смерть. Голова кружилась, а в ушах гудело: с моим дорогим другом Дугласом Макштайнером, с моим дорогим другом Дугласом Макштайнером, с моим дорогим другом Дугласом Макштайнером…

С трудом заставив себя посмотреть ему в глаза, она не обнаружила в ответном взгляде темно-карих, таких любимых ею глаз ни смущения, ни замешательства, ни раскаяния, ни сожаления. Ни желания. Дуг холодно взирал на нее, как на чужого безразличного ему человека. Правда, с едва заметной опаской.

Он думает, что я сейчас устрою публичный скандал, поняла Джозефин. Может быть, даже плесну ему в лицо вином.

– Добрый вечер, мисс Перкс, – вежливо склонив голову, произнес Дуглас. – Мы с вами не в первый раз встречаемся в ресторанах. Впрочем, Даллас не настолько большой город, чтобы считать это сверхъестественным совпадением.

– О да, – услышала она свой ровный и безупречно вежливый голос. – Вы, безусловно, правы, мистер Макштайнер. Хотя, уверена, это в последний раз.

Джозефин отвернулась. Она думала только об одном: скорее бы все закончилось. Агония не может длиться вечно.

А Саманта беззаботно предложила, словно не замечая ни смятения сестры, ни полных тоски глаз Эдди:

– Может, мы все сядем за один столик?

Господи, только не это! – мысленно взмолилась несчастная Джозефин.

– Сэмми, мы уже заканчиваем ужинать, – негромко произнес Эдвард. – Давай как-нибудь в другой раз.

– О! – Она обвела глазами сестру и бывшего мужа и согласилась: – Да, пожалуй, ты прав. Дуг, идем к нашему столику.

Дуг! Дуг! Дуг! – звенело в ушах Джозефин похоронным звоном. Он для нее Дуг! Уже!

Дождавшись, когда Саманта со своим спутником удалилась, Эдвард взглянул на нее.

– Ты знаешь этого парня, Джози? Этого Дугласа Макштайнера?

– Мы встречались несколько раз. По делу. Но я не знаю его. – И никогда не узнаю, мысленно добавила она.

– Гмм… интересный мужчина. Держится с достоинством, – неохотно признал Эдвард. – Почему-то мне кажется, что у них это серьезно.

– Очень может быть, – ответила Джозефин, внутренне истекая кровью.

Аппетит пропал полностью. Ей необходимо было поскорее убраться отсюда, остаться одной и…

И что? Разрыдаться? Закричать и завизжать, давая выход отчаянию? Напиться? Или повеситься?

Как, как терпеть эту кошмарную боль?

Более того, как смириться с сознанием, что она сама довела себя до нее? Своими идиотскими условиями. Ведь Дуглас с самого начала хотел совсем иного. Нормальных человеческих отношений. Это все ее вина, только ее!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению