Полет звезды - читать онлайн книгу. Автор: Линда Варнер cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полет звезды | Автор книги - Линда Варнер

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Слово было произнесено. Где-то в глубине сознания в Тони всегда жила мысль о том, что рано или поздно гены возьмут вверх, и ему все-таки придется остепениться. Но он и представить себе не мог, что это произойдет вот так, здесь, с Марией.

Но любит ли она его?

Тони вспомнил о том, что произошло час назад в трейлере, вспомнил о том, что Мария позволила ему делать с ее телом. Конечно, она была не из тех женщин, для которых секс — пустячное развлечение, ни к чему не обязывающее. Следовательно, если она так далеко зашла в их близости, то, значит, была почти влюблена в него. Но как подтолкнуть ее к тому, чтобы она сделала последний шаг?

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Это ничего, — услышал Тони слова Марии, доносившиеся из кухни. — Передо мной стоит одна важная проблема, и я не могу решить ее без вашей помощи.

— Конечно, дорогая, мы с удовольствием тебе поможем, — ответили хором Опал и Руби.

Тони услышал, как они задвигали стульями, и понял, что все уже сидят за столом.

— Мне нужно найти какой-то способ доставить на танцевальный вечер Кристину Хартфорд и Томаса Гримса.

— Он что, пригласил ее? — восторженно спросила Руби.

— Он сказал мне, что обязательно это сделает, — ответила Мария. — Если я придумаю, как их туда отвезти.

— Так, — решительно начала Опал, — с гимнастическим залом никаких трудностей не будет, так как школа имеет приспособления для передвижения инвалидов.

— Я знаю. Вопрос в том, как их туда доставить. В моей машине слишком мало для этого места.

— А в нашей?

Мария ничего не ответила, но, зная, о чем идет речь, Тони понял, что она отрицательно покачала головой.

— А что, если попросить у Рейнолдса школьный автобус?

— Я уже думала об этом, — ответила Мария. — И уверена, что он даст его, но мне не очень хочется ему звонить.

— Почему? — спросила Руби.

— Потому что он пригласит на вечер и меня, а я, честно признаться, не очень хочу идти с ним.

«Прекрасно!» — подумал Тони, воодушевленный этими словами. Он быстро поднялся и стремительно вбежал в кухню.

От неожиданности Опал чуть не пролила чай.

— Боже мой!

— Простите, — пробормотал он, смущаясь оттого, что три пары глаз уставились на него.

— Я, м-м, был на крыльце и случайно услышал ваш разговор, — он посмотрел на Марию.

— И у тебя есть предложение, как нам доставить Кристину и Томаса на вечер?

— Мне понравилось предложение Опал. Но звонить мистеру Рейнолдсу буду я, а не ты.

От удивления все трое застыли с открытыми ртами.

— Мне все равно нужно кое-что с ним обсудить, — пояснил Тони, не вдаваясь в подробности. — И если он даст автобус, я сам отвезу вас всех на танцы. Если, конечно, у вас нет других планов на этот вечер, — он посмотрел на них, немного задержавшись взглядом на Марии.

— У меня лично нет, — выпалила Руби и получила ощутимый толчок локтем в бок.

— Мы с Руби прекрасно доберемся туда на нашей машине, — сказала Опал. — А вы с Марией поезжайте на автобусе.

— Мы поедем туда все вместе, — перебила ее Мария, бросив на Опал уничтожающий взгляд. Затем она с достоинством посмотрела на Тони. — Спасибо тебе и удачи в разговоре с Рейнолдсом.

— Не за что, — ответил он в тон ей.

— Ну, а теперь, думаю, будет лучше, если я предупрежу Томаса, — сказала Мария и, ослепительно улыбнувшись, вышла из комнаты.

— А ты знаешь, что для того, чтобы водить школьный автобус, нужны специальные права? — спросила Опал.

— Знаю, и у меня они есть.

— Ты водил автобус?

— Много лет назад, — ответил Тони, тоже направляясь к двери. — Когда преподавал живопись в частной школе в Амарилло. Мы иногда выезжали с ребятами на этюды.

— Ты нам не говорил, что был учителем, — Опал и Руби обменялись удивленными взглядами.

— Ну что ж, теперь вы это знаете, — ответил Тони. — И я стану им снова, милые дамы. По крайней мере, будем на это надеяться.

— Будем надеяться, — эхом ответили они с блеском любопытства в глазах.


Субботнее утро было по-прежнему душным и облачным. Хотя Тони и обещал, что больше Мария не будет его подвозить, они почему-то снова ехали в город вдвоем. Мария была не в настроении и поэтому отмалчивалась, но Тони в общем-то и не настаивал. Он нарушил молчание только для того, чтобы попрощаться, когда выходил из машины. В зеркале она видела, как они с Микой шли по направлению к его трейлеру.

При мысли о том, что этот большой яркий фургон скоро навсегда исчезнет из ее жизни, у Марии сжалось сердце. «Как я буду жить без Тони?» — спрашивала она себя, удивляясь, почему так больно об этом думать. Слишком легко и быстро ему удалось занять место в ее сердце, в ее душе и в ее жизни. Интересно, нашлось ли для нее место в его сердце?

«Вероятнее всего, нет», — решила Мария. А это значит, что сегодняшний вечер станет последним вечером, который они проведут вместе. Что ей сказать, чтобы он остался? Или сделать?

Мария вздрогнула, зная, что сделать-то как раз она могла многое, но это не приведет ни к чему хорошему. Тони все равно стал бы ее только на время, а потом, сполна насладившись ее телом, снова вернулся бы к тому, что любил больше всего на свете, — к свободе.

Она прекрасно понимала, что не может изменить его природу, его характер, и ей стало нестерпимо больно.

В этот день в парикмахерской было много клиентов. Все хотели привести себя в порядок перед предстоящим праздником. Мария работала, почти не отдыхая, однако все время возвращалась мыслями к Тони.

— Мария, к телефону, — услышала она.

Садясь в кресло, она взяла трубку.

— Слушаю.

— Я получил автобус.

— Молодец!

— Я уже был у Томаса. Он позвонил при мне Кристине и пригласил ее на бал, и она согласилась.

Мария с облегчением вздохнула.

— Ты удивительный человек, Тони Мейсон.

— Ты только сейчас это поняла? — ответил он, прибавив: — Ладно, у меня еще куча дел. Увидимся позже.

— Хорошо, — ответила она.

По дороге домой она заехала к Кристине, чтобы сделать ей укладку. В предвкушении предстоящего вечера та находилась в состоянии крайнего возбуждения и говорила без умолку, словно девочка перед первым свиданием. Мария не мешала ее радостной болтовне.

Она и сама долго крутилась перед зеркалом, выбирая подходящие наряд и украшения. В конце концов она остановилась на легком платье цвета сапфира, которое удивительно шло ей. Настроение у нее заметно улучшилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению