Первая любовь - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Бьянчин cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первая любовь | Автор книги - Хелен Бьянчин

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Но тот медлил, стоя у порога. В конце концов, Бекки сама подошла к нему.

— Кажется, я знаю, о чем ты думаешь.

Джилл посмотрел на нее.

— Да?

— Что все это довольно неожиданно.

Он едва заметно усмехнулся.

— В общем и целом…

Бекки положила ладони ему на грудь.

— Ты не одинок в этом чувстве, я сама до сих пор не могу опомниться. Подумать только, мы с тобой — и вдруг в этой спальне…

Джилл убрал с ее лица прядку волос.

— Что верно, то верно, мне давно хочется использовать эту спальню… кхм… должным образом. Но…

Не договорив, он взял ее руку, повернул и несколько раз поцеловал ладонь.

— Ах, Джилл… — прошептала Бекки, испытав новую волну чувственного трепета. — По-моему, сейчас очень удобный момент, для… э-э… подобного использования.

Она сама удивлялась собственной храбрости. Не иначе как страсть придавала ей смелости.

Джилл погладил ее шелковистые волосы.

— Момент… кхм… действительно… Но если подумать…

Бекки порывисто прижала пальцы к его губам.

— Нет! Не нужно думать. Просто сделаем это, и все.

Глядя ей в глаза, Джилл наклонился и нежно поцеловал в губы. Она прильнула к нему всем телом… и сразу почувствовала, что он немного напряжен. Что-то заставляло его сдерживать желания.

— Что? — тихо, почти одними губами спросила Бекки, вглядываясь в его глаза.

— Понимаешь, солнышко, еще немного — и я просто не смогу больше сдерживаться. Мужчине это сложно…

— Ох, но почему же ты сдерживаешься? — вырвалось у Бекки.

Джилл провел пальцами по ее щеке.

— Ты младше меня, и я не знаю… — Он умолк, не сумев с ходу подобрать подходящие слова.

И тут Бекки поняла.

— Хочешь знать, был ли у меня секс?

— Ну… да.

Бекки вздохнула.

— Не было. Почти все свое свободное время я провожу за мольбертом, поэтому личной жизни у меня практически нет. — Она уклончиво улыбнулась. — Правду сказать, я даже не знаю, правильно ли действую сейчас и… что нужно делать дальше.

— Бекки… — сдавленно прошептал Джилл.

Возможно, он хотел что-то добавить, но Бекки опередила его.

— И еще… Я хочу всего, понимаешь? Всего! Но тебе придется взять это на себя.

Джилл хрипловато рассмеялся, на миг прижав ее к своей груди.

— Ты так забавно подбираешь слова…

Бекки легонько поцеловала его в подбородок — для этого ей достаточно было лишь поднять лицо.

— И все же ты понимаешь, о чем я говорю? — Ее разгоряченное дыхание касалось его лица.

— Бекки… — вновь вырвалось у Джилла. — Ты прелесть!

Словно не в силах справиться с собой он припал к ее губам.

Этот поцелуй с самого начала был глубоким и властным, но тем-то он и понравился Бекки. В ее представлении именно таким и должен быть настоящий романтический поцелуй. Кроме того, разве не она только что просила Джилла взять на себя контроль над ситуацией?

Чувствуя себя абсолютно счастливой, Бекки всем телом прижалась к Джиллу. Позже, когда поцелуй прекратился, она шепнула:

— Я и впрямь не знаю, что полагается делать дальше…

Джилл немного отстранился.

— У тебя еще есть возможность передумать.

— Передумать? — ахнула Бекки.

Отразившееся в ее глазах беспокойство вновь вызвало улыбку на губах Джилла.

— Значит, не желаешь останавливаться?

— Нет.

Словно чтобы рассеять последние сомнения, Бекки отступила от Джилла на шаг, стянула кашемировый свитер и расстегнула молнию на джинсах. Затем вернулась к Джиллу, обвила его шею руками и пылко прильнула к губам.

Минуту спустя Джилл заметил, поблескивая глазами:

— Для неопытной девушки ты действуешь довольно неплохо.

При этом он скользнул взглядом по белеющим в полумраке обнаженным плечам Бекки.

Та сдвинула брови у переносицы.

— Смеешься?

— Вовсе нет. Считай, что это комплимент.

— Ладно, смейся, если тебе нравится, — вздохнула Бекки.

Джилл провел кончиком пальца по ее нижней губе, потом по подбородку и медленно двинулся по горлу вниз.

— Я лишь хотел сказать, что тебе не о чем волноваться.

— Но все-таки мне хотелось бы обладать хотя бы минимальным опытом, потому что сейчас остается лишь мучиться множеством вопросов…

Палец Джилла уже достиг миниатюрного бантика, прикрепленного к бюстгальтеру Бекки в месте соединения кружевных чашек.

— Назови хоть один.

— Ну, например, не пора ли нам отправиться туда? — Бекки качнула головой в сторону кровати.

И снова Джилл усмехнулся.

— Думаю, самое время, иначе я… как бы это сказать… словом, все может кончиться, так и не начавшись.

По глазам Бекки было заметно, что ей хочется что-то спросить, но она так и не решилась этого сделать.

Несколько мгновений Джилл наблюдал за ней, потом подхватил ее на руки и понес к кровати. Кладя на простыни, негромко обронил:

— Ни о чем не думай, ничего сложного тут нет.

Бекки посмотрела на него снизу вверх.

— Правда?

— Конечно, глупенькая. Дай-ка я сниму с тебя все лишнее…

С этими словами Джилл ловко, но очень нежно раздел Бекки, ни на минуту не прекращая говорить ласковые слова, восхищаясь ее красотой. Его голос звучал для нее музыкой, и в конце концов, она действительно перестала волноваться. Вернее, беспокойство улетучилось, но на смену ему пришло волнение — особенное, порожденное нежными прикосновениями к обнаженной коже.

Бекки захотелось точно так же прикоснуться с Джиллу, и она шепотом призналась в этом.

— Сейчас, солнышко, — сказал тот.

Он разделся — что заняло считанные мгновения — и прилег рядом с Бекки. Та ахнула от удовольствия, когда их обнаженные тела соприкоснулись.

Джилл обнял ее.

Если мне сейчас так хорошо, то что будет дальше? — промчалось в голове Бекки. И выдержу ли я дальнейшее?

В эту минуту, будто нарочно подгадав момент, Джилл склонился над грудью Бекки и сомкнул губы вокруг соска. Пронзенная острым импульсом наслаждения, она протяжно застонала. Затем машинально притянула голову Джилла к себе, вплетя пальцы в волосы.

Сколько продолжались эти ласки, Бекки не знала. Ей казалось, что время остановилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению