Цитадель - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Луковкин cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цитадель | Автор книги - Кирилл Луковкин

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Нам следует быть осторожнее, – сказал Рик. – Где-то здесь могут быть ночные ползуны. Они боятся света как огня, но очень быстрые и всегда нападают стаей.

Они лезли все выше. Структура вентиляционной шахты не изменилась, но на стенах стало больше слизи, которая подрагивала от ветра и налипала на одежду мерзкими водянистыми комками. А еще источала запах – едкий, сладковато-пряный, вызывавший головокружение.

– Пятьсот шестидесятый…

Ритмичный стук ботинок о перекладины не прекращался.

– Пятьсот семидесятый…

Руки хватались за скользкие от слизи поручни, ноги съезжали вбок, но они упрямо продвигались, оставляя позади этажи.

– Пятьсот восьмидесятый…

– Почти прошли сектор! Он обитаем?

– Нет. По комнатам ютились какие-то безумные дикари, но сектор брошен.

– Скоро пятьсот девяностый этаж. Доберемся до него и сделаем привал. А там и до шестисотого рукой подать.

– Да…

Они нацепили на себя дыхательные маски – вонь от слизи становилась нестерпимой и ела глаза. Они перепачкались в грязи с ног до головы и выглядели так, словно побывали в канализации, но усталость взяла верх над отвращением, и сейчас им было плевать на свой внешний вид. Добравшись до очередного рубежа, долго не могли отдышаться.

– Здесь можно задохнуться… – Майя закашлялась от спазма в горле.

– Еще немного, – сказал Рик. – Осталась самая малость.

– У меня все двоится перед глазами, – проговорила она. – Нужно отдохнуть и поспать…

Майя повернулась на бок. Рик мельком глянул на ее шею и чуть не заорал от ужаса. Позабыв про утомление, сказал:

– Майя, пожалуйста, не шевелись.

– В чем дело? – Она зевнула и свернулась на боку, поджав под себя ноги.

Фома тоже увидел и тихо свистнул.

– Мне как-то неудобно… – Майя неуверенным движением потянулась к шее, но рука остановилась на половине пути и безвольно упала на колено.

Рик смотрел на тварь, что присосалась к шее девушки, и соображал. Большой, размером с кулак, зеленовато-белый полип медленно набухал от крови, которую высасывал из артерии. Его нельзя было отрывать – тогда в теле остался бы хоботок с каплями смертельного яда. Фома поднес к пульсирующему тельцу зажигалку. Полип мгновенно отвалился. Рик поборол искушение размазать эту тварь по полу. Сделай он это – все здесь было бы в крови, на запах которой сползутся твари пострашнее. Он скинул полипа в шахту и осмотрел Майю в поисках других паразитов. Ничего. Попросил Фому осмотреть себя. Чисто. Тогда стал осматривать поверхности и увидел гнезда полипов – пульсирующие гирлянды пупырчатых шаров с жадно вытянутыми хоботками-присосками. Рика передернуло.

– Лезем дальше.

Они кое-как растормошили девушку, и полусонная, ослабевшая от потери крови Майя полезла вверх. Фома страховал ее снизу, а Рик сверху, не забывая протыкать гнезда паразитов кинжалом. Каждый раз, как они продвигались мимо боковых воздуховодов, из тех доносился рокочущий звук. Что бы это ни было, Рик не желал искать его источник.

Наконец они достигли технического этажа между секторами. Выше находился сектор Ню. Они пробили рубеж в шестьсот этажей. Вывалившись из шахты, Рик и Майя долго лежали без движения. Фома опять стал изучать местность. Рик хотел попить, но подумал и решил, что стерпит жажду. Майю он заставил выпить двойную дозу. Он вытерся как мог от слизи, вытер одежду девушки и поискал глазами прола. Тот исчез. Рик решил, что он пошел на разведку.

Пыли и мусора здесь было поменьше. Рик массировал напряженные мускулы и с беспокойством примечал новые детали: корявые символы на стенах, нанесенные темной краской, висящие под потолком на нитках комки, слепленные из мусора, выложенные на полу неровные круги из трупиков насекомых, косточек и камешков. А главное – следы. Множество следов.

Отсутствие прола начинало беспокоить. Рик поднялся на ноги и стал просвечивать тьму вокруг фонариком. Он хотел позвать Фому, но тут чья-то рука зажала ему рот. Рик обернулся – прол стоял рядом и прикладывал к месту рта палец. Потом показал на фонарь.

– Что ты хочешь сказать?

Фома помахал руками и вдруг вырвал у Рика фонарь, потушил его и загасил фонарь Майи. Они очутились в полной темноте. Рик понял, что пролу лучше подчиниться. Невидимый Фома надел ему на глаза очки с инфракрасным фильтром и проделал то же самое с Майей.

– Фома, что ты де…

– Тс-с-с-с! – прошептал Рик. – Тихо!

Он почувствовал опасность кожей. А вскоре до его ноздрей добрался запах. Животный, плотный запах грязной больной плоти. Сквозь фильтр очков мир превратился в зеленовато-серый сгусток теней.

Фома подошел к одному настенному рисунку, обмакнул палец в краску и вернулся. Рик не стал сопротивляться, когда он обмазал этой густой вонючей жижей его щеки и лоб. То же самое прол проделал с Майей. Время разговоров кончилось. Девушка, почуявшая неладное, тоже выпрямилась и с тревогой озиралась по сторонам.

А потом они услышали шорох.

К ним медленно подкрадывались, и пыль тихо скрипела под чужими ступнями. Существа выступили из зеленой тьмы как призраки – белые, тонкие, скрюченные. Несмотря на явную принадлежность к человеческому виду, они утратили всякое сходство с любым из людей, даже самым мерзким мутантом. Шли как животные – припадая на руки, согнувшись в напряженных позах. Иссеченные лица походили на устрашающие маски голодной смерти, с запавшими щеками, с влажными зазубренными расщелинами ртов и блестящими глазами. Вдоль обтянутых кожей черепов свисали патлы волос, но тела безволосые и нагие. Существа походили на детей, но не из-за роста, а по причине худобы, хотя двигались при этом плавно и гибко. Пальцы оканчивались длинными когтями. У некоторых в руках зажаты примитивные костяные кинжалы.

И существ было много. С дюжину.

По мере их приближения донеслось хриплое, частое дыхание, словно у старика, задыхающегося от астмы. Вонь сгустилась и буравила нос. Рик, Майя и Фома замерли посреди этажа и наблюдали, как приближается стая ночных ползунов. Существа подошли на расстояние в несколько шагов и начали принюхиваться. В глотках заклокотало. Они продолжили движение, и Рик с ужасом увидел, как морда одного ползуна придвинулась вплотную. Глаза существа пошарили по нему и вновь уставились в темноту. То же самое делали и остальные, проскальзывая мимо. Один понюхал щеку Майи и лизнул отметину. Другой пошарил рукой по стене, оглянулся, посмотрел на Фому и заспешил за своими сородичами.

Троица еще долго стояла возле шахты вентиляции, не смея пошевелиться, пока шорох окончательно не стих за поворотом. Фома сделал жест, как бы говорящий: «На этот раз повезло».

– Ты прав, дружище, – прошептал Рик. – Надо убираться отсюда.

И они со всей возможной скоростью полезли в вентиляцию следующего сектора.

– У этих тварей отменный слух, но я надеюсь, что к тому времени, как они вернутся, мы будем высоко.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию