Обитель искушений - читать онлайн книгу. Автор: Паула Роу cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обитель искушений | Автор книги - Паула Роу

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Вдруг в дверь постучали. Он бросился вниз по коридору и поспешно открыл двери.

Его лицо помрачнело.

– Ждал кого-то? – улыбнулся Марко.

– Ага. – Люк выглянул за дверь, а потом быстро захлопнул ее. – За тобой не было слежки?

– Может, ты прекратишь беспокоиться по поводу этих проклятых журналистов? – поморщился Марко. – Это так похоже на тебя. Мне пришлось отстаивать свою репутацию на протяжении нескольких месяцев, а ты только и думаешь, что о своей работе.

Несмотря на тревожившие его мысли, Люк умудрился выдавить легкий смешок.

– Да ладно, приятель. Все забыли о тебе, и даже та девушка из вашей команды поддержки.

– Ты тоже так думаешь? – приподнял бровь Марко. – Но некоторые люди никак не могут остановиться и перестать ворошить прошлое и все удивляются, как я мог не заметить, что она обманывает меня. Все думают, что я идиот.

– И это все, что тебя беспокоит?

– А что делал бы ты на моем месте?

Люк запрокинул голову и громко захохотал, к большому огорчению своего двоюродного брата. Потом он сделал то, что удивило их обоих. Он схватил Марко и крепко обнял.

Тот потрясенно застыл, а потом тоже обнял Люка. Секунды через две он отстранился и нервно засмеялся.

– Похоже, твоя Бет здорово на тебя повлияла. Публичное проявление любви от Люка де Росси? Это что-то новенькое.

– Не начинай, братец, – улыбнулся Люк, но тут же посерьезнел. – Послушай, не хочу быть невежливым, но мне нужно идти. У меня куча дел.

– Я приехал именно поэтому. – Марко опустил глаза и почесал затылок. – То, что я наговорил тебе тогда… Ну, когда обвинял в том, что из-за тебя у отца случился сердечный приступ. Знаешь, это была просто болтовня. Я знаю, что он собирался показаться специалисту. Ему следовало сбавить обороты и бросить курить. Впрочем, как и всем нам. Я читал ему нотации каждый день, но он был до чертиков упрямым. Любая идея считалась плохой, если только она не принадлежала ему, не так ли? – Они молча кивнули, соглашаясь друг с другом. – Послушай, я не владел собой, и я знаю, что не вправе обвинять тебя.

Воцарилась звонкая тишина.

– Эй, ты мне веришь или нет? – нахмурился Марко.

– Марко, тебя не было там.

– Ну и что? Ты уже рассказал Розе?

Люк ничего не ответил.

– Люк, для вундеркинда ты иногда бываешь непроходимо глупым. Поговори с моей матерью и очисти свою совесть. Или тебе придется страдать от последствий.

– Каких еще последствий?

– Я отвешу тебе хорошего пинка, братец, – ухмыльнулся Марко. – Давай, быстро садись в машину и съезди поговори с ней.

Роза.

Его семья. В радости и горе.

Джино дал ему то, в чем он так отчаянно нуждался, и то, чего не могли обеспечить ему родители – деньги, великолепное образование и уважение.

Он рассказал правду Бет. Роза заслуживала того же самого.

И не важно, каких мучений эти признания стоили самому Люку.

Глава 14

Утро четверга Бет, как обычно, провела в своем кабинете. Она специально дала поручение Лоре, чтобы остаться одной и перечитать интересующую ее газетную статью, в которой говорилось, что Люк де Росси вернулся к своим обязанностям в банке «Джексон и Блэр», но его по-прежнему ждет судебное разбирательство.

Совет директоров компании наконец-то сделал заявление и открыто встал на защиту Люка. Их представитель, какой-то человек по имени Коннор Блэр, сказал, что они «постараются сделать все, чтобы оградить мистера де Росси от этих ужасных слухов, когда он будет давать показания в суде, который состоится через две недели».

Бет посмотрела на вторую чашку остывшего кофе, к которому так и не притронулась. Прошло всего три дня, но произошло столько событий. Ее сердце разбито. Она потеряла дом. Узнала тайну, которую ее мать скрывала на протяжении многих лет. И вроде как у нее появилась сестра.

Если, конечно, Бет наберется смелости и позвонит ей.

Она снова посмотрела на газетную статью. Люк вернулся к своему прежнему образу жизни и двигался дальше. Совет директоров компании наконец пришел в себя и встал на его защиту, чтобы восстановить репутацию своего сотрудника. А Бет, в свою очередь, второй день перечитывала эту новость. Ее сердце болезненно сжималось, когда она вспоминала о доме, который любила больше всего на свете, но ей не хотелось ехать туда и упаковывать свои вещи под пристальным взглядом Люка.

В дверь тихо постучали, и Бет увидела побледневшее лицо Лоры.

– Что случилось?

Когда Лора распахнула дверь шире, Бет потрясенно застыла.

Он стал стройнее, к тому же на нем отсутствовали очки, но в остальном перед ней стоял все тот же Бен Фостер в своих мешковатых штанах и поношенной футболке с названием одной из рок-групп. На его лице отражалась смесь стыда и искреннего раскаяния, что делало его похожим на пятнадцатилетнего подростка.

– Привет, Бет, – нерешительно пробормотал он.

– Привет. – Она поднялась с места и кивнула Лоре, чтобы та оставила их наедине. – Значит, ты вернулся.

– Ага.

Бет показалось, что на ее плечи лег непомерный груз.

– Ох, Бен. Ради всего святого, о чем ты только думал?

Он пожал плечами, не поднимая глаз:

– Это была уйма денег.

– Но они не твои.

– Я знаю.

Бет присела на край стола и скрестила руки на груди.

– Ты потратил их?

– Нет.

– Так ты собираешься вернуть их?

– Да. – Он засунул руки в карманы и наконец встретился с ней взглядом.

Потерянное выражение его лица и то, как он держался, словно ждал, что Бет набросится на него с криками, лишили ее всякого желания читать ему нотации. Ничего не осталось. Ни гнева, ни ярости, ничего.

День, когда случилась эта печальная история, остался в прошлом.

– Почему ты передумал? – наконец спросила Бет.

– Это все твой парень, – почесал голову Бен.

– Какой еще парень?

– В деловом костюме, который нашел меня в казино «Корона». Которого ты прислала.

– Но я никого никуда не посылала.

– Ну, мне показалось, что он работает на тебя.

– Как его звали? – растерялась Бет.

– Он не сказал. Высокий такой мужчина, с темными волосами. Похож на итальянца. В очень дорогой одежде.

Ее сердце учащенно забилось.

– И что он тебе сказал?

– Да так, – пожал плечами Бен. – Не имеет значения. Но он убедил меня поступить правильно и вернуться обратно. Час назад я перевел все деньги обратно на твой счет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению