Не хочу тебя терять - читать онлайн книгу. Автор: Хайди Райс cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не хочу тебя терять | Автор книги - Хайди Райс

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Осторожней, Тесс! Давай я отвезу тебя в Сан-Ревелль? – предложил он. – А обратно я уеду на такси.

Она смерила его раздраженным взглядом.

– Это зачем? – спросила она.

Он колебался, зная, что, если скажет правду, они поссорятся.

– Ты выглядишь уставшей, а я не хочу, чтобы ты ехала одна по прибрежной дороге.

Резко выгнув брови, она пожала плечами.

– Я доеду без твоей помощи, – выпалила она, давая ему понять, что отлично обходилась без него целых три недели.

Он поборол чувство вины.

– Конечно. Но позволь мне отвезти тебя.

Слегка прищурившись, она посмотрела на машину, опустила плечи, тихонько вздохнула и полезла в сумку.

– Ладно. – Она положила ему на ладонь ключи от машины. – Но не воображай, что я прощу тебе все эти Очень Важные Совещания!

Он не сдержал улыбку, когда Тесс зашагала впереди него к машине.

Тесс нуждается в нем, но она капризная и упрямая и дорожит своей независимостью. Поэтому действовать с ней нужно предельно осторожно.


– Место великолепное, но разве тебе не хочется перевезти сюда свою мебель?

Тесс выглянула в кухонную дверь и сделала большой глоток холодного лимонада, надеясь успокоиться. Казалось, что рослый Натан доминирует в гостиной коттеджа.

Войдя в гостиную, она огляделась и ответила:

– По-моему, такая мебель больше подходит этому месту.

Она протянула Натану стакан лимонада. Он посмотрел в ее глаза, беря стакан. Их пальцы соприкоснулись.

– Спасибо, – резковато произнес он.

Тесс шагнула назад, пристально глядя на его сильную шею, пока он отпивал лимонад.

Она указала стаканом на прихожую.

– Я покажу тебе, как я устроилась, – сказала она.

Она быстро прошла по темной прихожей и почувствовала, что немного успокоилась. Экскурсия по коттеджу – дань вежливости. Это поможет достичь взаимопонимания с Натаном.

Однако его молчание лишь сильнее нервировало Тесс. Каждый раз, когда она поворачивалась, чтобы выйти из комнаты, он оказывался позади нее. При виде его широкой груди и пристального взгляда она с трудом переводила дыхание. Показав ему вторую маленькую спальню, Тесс наклонилась, прошла под рукой Натана и направилась обратно в гостиную. Она заявила, что хочет показать ему сады. Ее сердце билось так часто, что едва не выскакивало из груди.

– Эй, ты забыла еще одну комнату! – крикнул он вслед Тесс, когда она вошла в просторную гостиную.

Она остановилась, повернулась и увидела, что он стоит у двери ее спальни. На его губах играла веселая и самодовольная улыбка.

– Что здесь? – будто не зная, спросил он.

Тесс стояла как вкопанная и пялилась на Натана.

Она ни в коем случае не покажет ему свою спальню.

У нее нет желания снова с ним переспать. Этот человек избегал ее целых три недели после того, как, по ее мнению, они достигли согласия. Она не готова ему уступать, а потом снова чувствовать себя отвергнутой.

К сожалению, ей не удалось открыть рот и ответить ему. У нее пересохло в горле, хотя она выпила целый стакан лимонада.

Прислонившись к дверному проему, он повернул дверную ручку и распахнул дверь. Заглянув в спальню, он соблазнительно улыбнулся.

– Красивые подушки. – Он разглядывал комнату. Подняв брови и изогнув губы в улыбке, он посмотрел на губы Тесс. – Кровать удобная?

Она шумно сглотнула:

– Тебе незачем об этом знать.

Он грубо хохотнул:

– Подойди поближе и скажи еще раз.

Натан бросил ей вызов. Хотя Тесс не верила, что выиграет эту битву, задетая гордость заставила ее подойти к нему до того, как она оценила свои шансы на победу.

Остановившись перед Натаном, она уперлась рукой в бедро и посмотрела на него снизу вверх.

– Тебе незачем об этом знать. – К сожалению, она заговорила нерешительно и с придыханием.

– Да?

Твердой рукой он обхватил ее затылок и страстно припал к ее губам. Его язык скользнул в ее рот, и она чуть не задохнулась от волнения и возбуждения. Дрожа от желания, она поцеловала его в ответ, их языки переплетались в провокационном и страстном танце.

Глотнув воздух, она вцепилась пальцами в накрахмаленную рубашку Натана и прижалась к его груди. Он едва сдвинулся с места, но поднял голову и посмотрел на Тесс ясными голубыми глазами.

Она прерывисто дышала.

– Этого не произойдет, – сказала она, не обращая внимания на ощущения, от которых у нее дрожали ноги и руки.

– Почему нет? Это безопасно, да?

– Да, но это не главное.

– А что тогда главное? – Он посерьезнел. – Ты хочешь этого так же, как и я. – Обхватив рукой грудь, он погладил большим пальцем ее напряженный сосок. – Иначе ты не была бы такой возбужденной.

– Я этого не отрицаю! – Глотнув воздух, она убрала его руку от своей груди, поражаясь нахальству Натана. – Ты избегал меня три недели, Натан. Ты не можешь просто так появиться рядом со мной, ничего не объясняя.

Тихо выругавшись, он запустил пальцы в волосы и шагнул назад, упершись спиной в дверной проем.

– Мне нужно было побыть одному и понять, как нам с тобой жить дальше. И что нам делать с тем, что между нами происходит. Я не хочу, чтобы ты питала иллюзии.

– О, верно! Это же прекрасно! – Она кричала, ее возмущению не было предела. – Значит, ты три недели делал вид, будто я не существую, и решал, что нам делать дальше. А я? – Она ткнула указательным пальцем ему в грудь. – Почему ты не спросил мое мнение?

Он нахмурился, словно с трудом подбирал слова.

– И о каких иллюзиях идет речь? – Однако Тесс не следовало задавать этот вопрос. Она все поняла в тот момент, когда Натан отгородился от нее после их разговора в машине три недели назад.

Она сжала кулак. Ей пришлось напомнить себе, что она взрослая женщина, поэтому не стоит бить Натана в челюсть. Хотя ей очень этого хотелось.

– Я раскрыла тебе свое сердце во время нашего общения в машине, – сказала она и заметила, как он вздрогнул. Но она решила говорить дальше, вне зависимости, захочет Натан услышать ее претензии или нет. – Ты рассказал мне о себе, и я поняла… – Она помолчала и прибавила: – Я поняла, что ты намного сложнее, чем я думала.

– Сложнее? – выпалил он и с подозрением прищурился. – Это как?

– Ты непростой человек, как все люди, – ответила она, теряя терпение. – Я благодарна тебе за то, что ты поведал мне о своем прошлом. Я благодарна тебе за то, что ты выслушал рассказ о моих непростых отношениях с отцом. Но я не ожидала, что после этого наши отношения как-то изменятся. Поверь мне, я ничего от тебя не жду. – Она обхватила рукой живот, вспоминая образ ребенка на мониторе во время УЗИ. – Прямо сейчас мне меньше всего нужны эмоциональные потрясения. У меня нет на них времени и сил. А ты самодовольно решил, будто после взаимных откровений о нашем прошлом я буду питать какие-то иллюзии по поводу тебя. – Она уперлась руками в бока. – Я ценю свою независимость так же, как ценишь ее ты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению