Соблазненный граф - читать онлайн книгу. Автор: Софи Барнс cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазненный граф | Автор книги - Софи Барнс

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Взяв Софию на руки, Кэтрин подошла к окну и, напевая песенку, посмотрела вдаль. Она не могла видеть отсюда усадьбу Роксбери, которая находилась за дальним холмом, но вдали маячила кромка леса, граница его поместья.

– Нет ли у вас случайно маленького колокольчика? – спросила она Матильду, отвернувшись от окна.

– Есть, миледи. Софии очень нравится слушать его звон.

– В таком случае, пожалуйста, принесите его, мы ее немного позабавим.

В этот момент внимание Кэтрин привлек звук шагов в коридоре. Повернув голову, она увидела остановившегося на пороге Картера.

– Лорд Роксбери вернулся, – доложил он. – Я взял на себя смелость проводить его в гостиную.

– Благодарю вас. – Кэтрин и не заметила, как пролетело время. – Я сейчас к нему выйду.

Игра с ребенком немного успокоила ее, но теперь в душе Кэтрин снова поднялось волнение. Ей и Софии грозила смертельная опасность, и с этим нужно было что-то делать. Казалось бы, мысль об угрозе жизни должна была отвлечь Кэтрин от чувств, которые она испытывала к Люсьену, но ее эмоции рвались наружу с нарастающей силой. Кэтрин не могла удержать их. Пока Люсьен был где-то вдалеке, Кэтрин еще как-то справлялась с собой, но когда он находился под одной крышей с ней, на нее накатывала волна нежности и страсти. Это безумие началось на балу, а затем только усиливалось с каждым свиданием. Кэтрин ничего не могла с собой поделать.

Ее мучило желание физической близости с ним. Никогда прежде Кэтрин не испытывала ничего подобного. Зачем только Люсьен вернулся в родные края! Причем за время отсутствия Люсьен стал более мужественным и привлекательным. Кэтрин охватывало волнение всякий раз, когда она оказывалась рядом с ним. Она томилась от страсти, видя его. Кэтрин знала, что ей следует держать свои желания и чувства в узде, но в присутствии Люсьена забывала обо всем на свете. Что с ней происходило? Ведь она знала этого человека всю свою сознательную жизнь! Что он подумает о ней, если обнаружит, что она мечтает о его ласках и поцелуях? Кэтрин боялась себе это представить. Скорее всего Люсьен отнесется с неодобрением к ее фантазиям и отвергнет ее так же легко, как это в свое время сделал Чарльз… Ничто так больно не ранило душу Кэтрин, как пренебрежительное отношение к ней мужа. Однако если его примеру последует Люсьен, это окончательно добьет ее. Кэтрин твердо знала, что если она откроется Люсьену и он не ответит ей взаимностью, то нанесет ей такую глубокую душевую травму, от которой она уже никогда не оправится.

Кэтрин не замечала в поведении Люсьена признаков того, что он испытывает к ней нежные чувства. В последнее время он стал более собранным и серьезным, но это объяснялось обстоятельствами, вынуждавшими Люсьена решать вопросы безопасности своей подруги.

Люсьен продолжал проявлять живой интерес к леди Джулии, и их знакомство могло вылиться в роман. Кэтрин пугало это.

Возможно, Люсьен уже выбрал себе жену, решив, что леди Джулия вполне подходит ему, хотя их интересы не совпадали. А что, если он в ближайшее время сделает ей предложение? Что тогда будет с Кэтрин? Она с горечью покачала головой. Да, Люсьен Марвейн, граф Роксбери, не давал ей повода надеяться на взаимность. Она всегда была для него лишь подругой детства и юности. Правда, один момент смутил Кэтрин, заронив в ее душу робкую надежду… Она не могла забыть, с какой нежностью Люсьен поцеловал ее руку там, в коридоре, у дверей чулана, в котором сидела пленница. Его мягкие губы коснулись ее кожи и застыли на мгновение дольше, чем это было принято. У Кэтрин задрожали колени, и в ту минуту она почувствовала себя девчонкой, охваченной порывом бурных неистовых эмоций.

Кэтрин вздохнула и, выйдя из комнаты, стала спускаться по лестнице. Когда-то она поклялась, что больше не позволит ни одному мужчине на свете сделать ей больно, что никого не подпустит к себе близко. Но беда была в том, что Люсьен изначально был близким ей человеком, и нахлынувшие чувства застали Кэтрин врасплох.

Погруженная в раздумья, Кэтрин задержалась у подножия лестницы. Ей казалось, что она сходит с ума от всей этой ситуации. Мысли и чувства находились в смятении. Какая неразбериха! Кэтрин была уверена только в одном: если Люсьен даст ей хотя бы один шанс на счастье, бросит спасительную соломинку, она уцепится за нее обеими руками, как бы будущее ни пугало ее. Кэтрин жаждала любить и быть любимой и была готова преодолеть все свои страхи, если только Люсьен откликнется на ее чувства.

С бешено колотящимся сердцем она пересекла холл и подошла к двери гостиной. Мысль о том, что ее снова могут унизить, отвергнуть, терзала ей душу. От нее невозможно было избавиться. О, если бы Люсьен проявлял к ней более очевидные знаки внимания, чем прикосновение губ к руке или нежные взоры, если бы он показал, что считает ее не только другом! Она застыла на мгновение, пораженная мыслью о том, что если бы он питал к ней хоть какие-то чувства, то не стал бы ухаживать за леди Джулией! Значит, ее надежды были тщетными… Люсьен не испытывал к ней ни малейшего интереса как к женщине. Как только он разберется с леди Трембли и устранит угрозу, нависшую над Кэтрин, то наверняка заведет себе любовницу. У Кэтрин все похолодело внутри. Сознание того, что Люсьен будет делить постель с другой женщиной, убивало ее. Она не сможет это пережить, ее сердце разорвется от боли…

Сделав над собой усилие, Кэтрин отогнала тяжелые мысли и взялась за ручку двери. Теперь она знала, что ей делать. Перед ней стояла альтернатива: достать луну с неба или погибнуть от отчаяния. Она должна была, поборов сковывавшее ее волнение, выяснить, есть ли у нее хоть один шанс завоевать любовь Люсьена. Нужно было отбросить страх и мысли о приличиях, прежде чем кинуться в пропасть, разверзшуюся перед ней. Кэтрин задумала немыслимое – соблазнить графа Роксбери.

Она решительно распахнула дверь в гостиную и переступила порог.

– Мистер Доусон уже выехал в Лондон, Кейт, – сообщил Люсьен, вставая. – Он должен вернуться завтра примерно в это же время с необходимой информацией. А я пока побуду с тобой.

Перспектива того, что Люсьен будет находиться целые сутки под крышей ее дома, казалась Кэтрин заманчивой. Но в ней был силен дух противоречия.

– Нет, тебе нельзя так долго оставаться здесь, – заявила она. – Что скажут люди, если узнают, что ты провел ночь в моем доме?

– Полагаю, они решат, что мы с тобой стали любовниками, – пожав плечами, промолвил Люсьен.

– И в результате разразится грандиозный скандал. Он не только затронет меня, но и скажется на судьбе Софии.

– И все же я пошел бы на этот шаг, Кейт. Лучше уж скандал, чем риск оказаться жертвой подосланного убийцы.

– Я уверена, что могу положиться на слуг, они позаботятся о моей безопасности, – возразила Кэтрин.

– Возможно, они действительно способны отразить нападение, но я предпочел бы сам позаботиться о тебе. Позволь мне подежурить эту ночь у дверей твоей спальни вместе с одним из лакеев.

Кэтрин заколебалась.

– Слуги могут распустить слухи, Люсьен, они не умеют держать язык за зубами. Даже у тех, кому я доверяю, может возникнуть искушение рассказать о тебе своим знакомым. – Она сделала паузу, не зная, на что решиться. Была ли для нее безопасность важнее репутации? Разумеется, ведь речь шла не только о ее жизни, но и о жизни Софии. – Я попрошу горничную устроиться на ночь в моей комнате. И если кто-то в дальнейшем начнет распускать слухи, она выступит свидетелем того, что мы соблюдали правила приличий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению