Лакомый кусочек - читать онлайн книгу. Автор: Лавиния Бертрам cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лакомый кусочек | Автор книги - Лавиния Бертрам

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Не беспокойся, – ответила она ровно, не поворачивая головы. – Я в порядке.

– Вот и отлично! – обрадовался он.

Шофер вернулся на свое место. Семья Малькольма тоже принялась усаживаться в джип.

Бэзил сел на переднее сиденье.

– Привет, кузен! – воскликнул он, улыбаясь и протягивая Раймонду руку. – Родители предложили мне поужинать сегодня с вами. Надеюсь, ты не возражаешь?

– Не возражаю, – ответил Раймонд. Они обменялись рукопожатиями.

Розмари села рядом с Раймондом и поприветствовала его поцелуем в щеку. А Джарвис устроился с другой стороны, рядом с Патрицией. С Раймондом он поздоровался, пожав ему руку, а Патрицию чмокнул в обе щеки. Она тоже поцеловала его – быстро и не глядя ему в глаза.

Машина тронулась с места. Только сейчас Раймонд осознал, что Бэзил и Розмари вообще никак не поприветствовали Патрицию. А еще то, что в ее лице появилось кроме отчужденности и что-то еще, непонятное. Она сидела между ним и Джарвисом так напряженно, как будто знала, что в ее затылок смотрит дуло пистолета. Настолько скованной и неестественно бледной он никогда ее еще не видел.

На душе у него стало неспокойно, а мысли заработали в бешеном темпе. Ему вдруг вспомнился тот момент, когда, встретив их в аэропорту, он коснулся ее рук, предлагая взять у нее Сьюзен. Она отстранилась от него тогда слишком поспешно и порывисто. А проснувшись в машине у него на руках, вообще отшатнулась так торопливо, что чуть не упала с сиденья.

Сейчас справа от нее сидел Джарвис, и это явно ее пугало.

Но почему? – размышлял Раймонд. Мужчин она не должна стесняться, ведь в былые времена их было у нее немало. Может, кто-то из ее любовников когда-то причинил ей боль?

От этой мысли ему стало так тошно, что захотелось тут же напрямую спросить у Патриции, чем вызван ее страх. Но это было невозможно. По крайней мере, сейчас.

Он посмотрел на нее продолжительно и многозначительно. Ему хотелось, чтобы она почувствовала на себе его взгляд. Повернулась и увидела, что выражают его глаза, говорившие красноречивее любых слов, что он с ней и ни при каких обстоятельствах не даст ее в обиду.

Патриция продолжала смотреть в одну точку, не шевелясь и, как будто боясь даже дышать.

Бэзил и Розмари оживленно обсуждали какую-то французскую комедию, которую оба недавно посмотрели.

– Отличный фильм, давно не видел ничего подобного! – воскликнул Бэзил преувеличенно восторженно. – В последнее время по телевизору не показывают ничего стоящего, одну голливудскую ерунду!

– Ты прав, сынок! – с готовностью поддержала его Розмари.

– Эти американцы не в состоянии придумать что-то оригинальное. Их юмор плоский, сюжеты похожи один на другой, – увлеченно продолжил Бэзил.

Раймонд, отвлекшись от своих раздумий и услышав этот разговор, поспешил его прервать.

– Во-первых, Патриция – американка, попрошу вас не забывать об этом, – сказал он строго, окидывая сначала Розмари, потом Бэзила укоризненным взглядом. – Во-вторых, она приехала в Шотландию для того, чтобы вновь влиться в нашу семью, поэтому вы могли бы привлечь к своей беседе и ее саму.

Джарвис кашлянул, давая понять жене и сыну, что полностью согласен с Раймондом.

– Конечно, присоединяйся к нашему разговору, – натянуто произнесла Розмари и в первый раз посмотрела на Патрицию.

Та лишь кивнула в ответ.

– Я не понимаю тебя, Раймонд, – проворчал Бэзил. – Ведешь себя так, будто это мы недостойны ее общества, а не она – нашего. А ведь…

– Не «она», а Патриция, – резко прервал брата Раймонд, сознавая, что, если его не остановить, Розмари и Джарвису будет не суждено встретиться с внуками. – Предупреждаю, Бэзил, если ты намерен скандалить, я попрошу тебя вернуться домой.

– Ты несправедлив, Раймонд, – пробрюзжал Бэзил. – Эта женщина виновата в самой большой трагедии, которую нам пришлось пережить. Она украла детей Малькольма…

– Между прочим, у них есть имена, – вставила Патриция ледяным тоном. – Их зовут Эндрю и Сьюзен. Сьюзен младшая, ей пять лет. А Эндрю семь, он уже школьник. С Эндрю, Бэзил, твои родители виделись раза четыре, когда он был совсем маленьким. На Сью Розмари взглянула лишь однажды и после этого ясно дала мне понять, что больше не желает ее знать вообще.

Джарвис поежился от неловкости. Его лицо сделалось вдруг таким жалким, как будто он добровольно взвалил на себя ответственность за все людские грехи.

Розмари помрачнела и гневно сдвинула брови, а Бэзил приоткрыл рот, намереваясь что-то сказать.

Но Раймонд не предоставил ему такой возможности.

– Позволь, я кое-что объясню тебе, Бэзил. Это я организовал нашу сегодняшнюю встречу, а не Патриция. Это я позволил, чтобы ты ехал с нами. И, знаешь, мне начинает казаться, что я допустил серьезную ошибку. Ты ведешь себя как невоспитанный подросток.

Бэзил возмущенно фыркнул и метнул в кузена испепеляющий взгляд.

– А мне начинает казаться, что это она заставила тебя организовать сегодняшнюю встречу! – выпалил он.

Раймонд подался вперед и, положив руку на плечо Бэзила, произнес четко и твердо:

– Я – глава клана Бейнз и назначенный Малькольмом попечитель его детей. И сделаю все возможное, чтобы предотвратить чьи бы то ни было поползновения отравить Эндрю и Сьюзен жизнь.

Джарвис одобрительно кивнул.

– Ты прав, Раймонд.

Тот выждал пару минут, давая всем возможность осознать смысл сказанных им слов. Потом вновь заговорил:

– Тот, кто намеревается продолжать относиться к матери Сьюзен и Эндрю пренебрежительно и недружелюбно, не должен общаться с детьми.

– Неужели защита интересов этой женщины для тебя важнее, чем родственные узы, которые соединяют нас с Эндрю и Сьюзен? – удивленно спросила Розмари.

Бэзил энергично закивал.

– Я полностью поддерживаю Раймонда, – сказал Джарвис, поворачиваясь ко всем остальным и при этом невольно придвигаясь к Патриции. – И не желаю, чтобы мои внуки становились свидетелями сцен, подобных этой. Не хочу также, чтобы они видели, что мой сын и моя жена при встрече не здороваются с их матерью или в ее присутствии говорят о ней как о лице постороннем.

– Я когда-нибудь не выполнял своих обещаний? – спросил Раймонд.

Бэзил нехотя покачал головой.

– Такого я не припомню.

– Я тоже, – сказала Розмари.

– Тогда запомните: до тех пор, пока вы не наладите отношения с Патрицией, Эндрю и Сьюзен вам не видать.

Бэзил недовольно хмыкнул и отвернулся.

А ведь он взрослый парень, давно сам мог найти себе жену и подарить родителям внуков, невольно отметил Раймонд. Но какая женщина согласится выйти замуж за человека со столь несносным характером?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению