Сладость греха - читать онлайн книгу. Автор: Саския Бергрен cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладость греха | Автор книги - Саския Бергрен

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

— Марк — специалист в области древних языков. Решает проблемы, которые никто другой решить не в силах. Ты бы назвал его волшебником.

— А как насчет тебя?

Девушка не удержалась от шутки — уж больно соблазнительная представилась возможность.

— Я тоже в известном смысле ценитель хороших форм. — Бен ухмыльнулся, и она торопливо пояснила: — Я инструктор по оздоровительной гимнастике в спортивно-оздоровительном центре.

— Вот уж странная парочка — спортсменка и переводчик!

— Ничуть не более странная, чем автомеханик и… Кем там работает твоя подружка?

— Кассиршей в кондитерской.

— А, — снисходительно кивнула девушка, поправляя локон. — Кассирша…

— Кто-то задрал нос или мне показалось?

Осознав справедливость упрека, Флорин принялась сбивчиво оправдываться:

— Ничего подобного. Я просто… ну, поддерживала разговор. В конце концов, она… — И вдруг ей отчаянно захотелось сказать правду. — Да, каюсь, я действительно задрала нос. У меня это от матери: для нее, видишь ли, карьера — смысл жизни. Я иногда копирую ее так называемое «презрение среднего класса к безликой толпе». А когда ловлю себя на этом, то сквозь землю готова провалиться от стыда. Но на самом деле я вовсе не ханжа, как можно заключить по подобным высказываниям. Иногда мне кажется, что мать загипнотизировала меня и я произношу подсказанные ею слова, не вдумываясь в их смысл.

Впервые Бенедикт Норденгрен не улыбнулся и не поддразнил в ответ. На лице его отразилась глубокая задумчивость. Бездонные серые глаза одобрительно сощурились.

— Ты — чудо. — На этот раз комплимент прозвучал искренне.

— Я… — Флорин фыркнула и покачала головой. — Никакое я не чудо. А самая что ни на есть заурядная девица, у которой полным-полно недостатков. Я пока расписалась только в одном, причем очень глупо.

— Глупо? На мой взгляд, это не глупость, это — честность, приправленная долей смирения. Редкий человек оценивает свои поступки столь беспристрастно. А этот твой… Марк Стоут так же честен с собой, как и ты?

Флорин снова встретилась взглядом с собеседником, осознав вдруг, что в приятном обществе Бенедикта Норденгрена ей крайне досадно вспоминать о существовании человека по имени Марк Стоут. И чувство вины заставило ее до небес превознести достоинства жениха — пожалуй, с несколько излишним пылом.

— О да! Марк не только честен, он работает не покладая рук и твердо намерен преуспеть! Рядом с ним мне нечего страшиться будущего!

Бенедикт Норденгрен молча любовался ясноглазой блондинкой, что с первых же минут знакомства произвела на него сильное впечатление. В течение ужина он все больше восхищался соседкой. Прелестная, стройная, умница, чуть застенчива и в то же время смела, верна своему избраннику и честна во всем, что касается ее самой.

Но черт подери, она обещана другому!

2

Флорин Дигби не любила вставать рано. Обычно она боролась со сном, словно продираясь сквозь густую паутину в заброшенном доме. На следующее утро, однако, она проснулась мгновенно, точно в глаза ей ударил слепящий луч света.

Бенедикт Норденгрен, думала она, глядя в потолок. Сегодня я снова его увижу! Пройду с ним к алтарю. Сфотографируюсь с ним. Нас усадят рядом во главе стола. Я буду танцевать с ним. Флорин улыбнулась, вспоминая кошачью грацию его движений. До чего ловок и гибок… и наверняка не только в танце!..

Эта мысль привела девушку в чувство. На что это похоже: разнежилась в постели и грезит о Бенедикте Норденгрене, в то время, как замуж идет за Марка Стоута!

Марк. Он обещал приехать на свадьбу, и пусть только попробует не явиться! Ну почему Марк упрямо отказывается понять, что ей, Флорин, глубоко наплевать на роскошно меблированную гостиную! Да и на дом тоже, по большому счету. Марк ужасно собой гордится: шутка ли, обзавелся домом для будущей жены. Но крыша над головой — это только начало.

Он вознамерился обеспечить Флорин всем необходимым, и даже более того. В одной из комнат Марк оборудовал кабинет и просиживал в нем вечерами и по выходным, обложившись справочниками и словарями, заставляя Флорин стыдиться собственного невежества. Но сегодня он клятвенно обещал пробыть с ней весь вечер и потанцевать всласть.

Порадовавшись этой мысли, Флорин встала, предвкушая приятный сюрприз: то-то жених удивится, увидев ее в вечернем платье! Если Марк сделает ей комплимент, — а пусть только попробует не сделать! — она примет его слова на веру и не станет докапываться до скрытого смысла.

День выдался ясный и солнечный, но к десяти утра мартовский ветер снова подул в полную силу. Подружки невесты договорились встретиться в известной в городе парикмахерской — сделать прически по случаю торжественной церемонии.

Изучая в зеркале творение куафера, Флорин одобрительно хмыкнула: да, жених придет в полный восторг. В отношении женщин Марк придерживался крайне старомодных взглядов. Это изрядно раздражало Флорин: импульсивная, порывистая, она предпочитала спортивный стиль одежды. Но сегодня предстанет перед женихом живым воплощением элегантной женственности.

А ведь прическа и впрямь была ей к лицу! Стиль выбирала Натали — так, чтобы подошел к широкополым соломенным шляпкам. Затейливо уложенные локоны мило обрамляли лицо. И Флорин вдруг страстно захотелось, чтобы уже пробило два.

Ближе к полудню она приняла ванну, насухо растерлась махровым полотенцем, снова залюбовалась прической. Коснулась пальцем непослушного завитка на виске и решила идти до конца — макияж наложить в том же стиле.

Но сначала она не пожалела «Диориссимо», чей ландышевый аромат обожала. Интересно, понравятся ли духи Бенедикту Норденгрену? — подумала она и тут же отчитала себя за ветреность: какое ей дело до вкусов Бена! Незачем размышлять над пристрастиями и антипатиями совершенно постороннего человека, который в силу неведомых причин весь день стоит перед ее мысленным взором.

Новое, ослепительно белое нижнее белье дышало ностальгией о прошлом. Талию стягивал корсет «веселая вдова» — костяные пластинки, большинству современных женщин неведомые, немилосердно давили на бедра. Но такой уж фасон платьев выбрала Натали!

Флорин наложила макияж и пригляделась к результатам трудов своих. Голубые тени, подведенные карандашом веки, яркие румяна — ни дать ни взять девичье личико со старинного оловянного подноса для кока-колы! Затем, поразмыслив, Флорин выбрала розового цвета помаду, вооружилась кисточкой-аппликатором, подчеркнула форму верхней губы, а затем сузила уголки. Этакий купидончик, губки бантиком! Наверное, Марк прав: ей и впрямь следует почаще наряжаться. До чего здорово получилось!

Она надела повседневное платье, упаковала в сумку свадебный наряд, туфли в тон на высоких каблуках, шляпу, косметику, лак для волос и выглянула в окно. Ветер по-прежнему гнул деревья к земле под углом в сорок пять градусов. У подъезда уже дожидалось такси. Замотав шелковым шарфом драгоценную прическу, Флорин поспешила к машине.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению