Отличное предложение - читать онлайн книгу. Автор: Ноэль Бейтс cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отличное предложение | Автор книги - Ноэль Бейтс

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Итак, ночь подошла к концу и Мартин получил то, за чем приехал. Айлин тайком разглядывала его из-под опущенных ресниц, отказываясь замечать боль, поселившуюся в глубине ее сердца. Он получил, что хотел, и теперь наверняка покинет остров и вернется в Швецию к своей обычной жизни. Возможно, к своей девушке, а может быть, даже к жене. И вряд ли когда-нибудь приедет сюда снова…

Потребовалось некоторое время, чтобы произвести подсчет. Но наконец Умберто выписал чек, который также подписал дядя Виктор и директор казино. После чего чек передали Айлин.

Быстрым росчерком она поставила размашистую подпись и протянула чек Мартину, глядя ему прямо в глаза. Спектакль был окончен.

– Ваш выигрыш, мистер Данберг.

– Спасибо. – С довольной улыбкой он взял чек и, взглянув на него мельком, сунул в бумажник. Потом поднялся из-за стола и протянул руку кассиру. – Доброй ночи… Или, скорее, доброго утра. – Мартин обворожительно улыбнулся.

– И вам доброго утра, сэр.

В голосе Умберто Овиедо слышалось подчеркнутое уважение, испытываемое всеми работниками казино к каждому, у кого хватало мастерства и нервов одержать действительно крупную победу. Но к этому примешивались и нотки удовольствия от того, что большинство денег, выигранных Мартином, принадлежали Доналду. Айлин знала, что никто из персонала казино не любил ее отчима. Возможно, были и другие инциденты подобные тому, свидетелем которого она оказалась в гараже и о которых ничего не знала.


Казино практически опустело к тому моменту, когда Айлин и Мартин подходили к парадной двери. Лишь несколько посетителей задержались у игровых автоматов. Неприятный запах сигаретного дыма и человеческого пота витал в воздухе, и Айлин с отвращением поморщилась.

Мартин это заметил. Его проницательные серые глаза, казалось, подмечали все.

– Утро после бурной ночи, – прокомментировал он, – вас никогда не радует.

– Да, – призналась она. – Но станет гораздо лучше после того, как здесь поработают уборщики.

Мартин улыбнулся.

– Я говорю не об этом. Скажите, если вам так противен игорный бизнес, почему вы согласились управлять казино? – поинтересовался он, лукаво улыбаясь.

– Это не мой выбор. – Ее голос задрожал от раздражения при одном только воспоминании о бесконечных спорах с Доналдом на эту тему. – К сожалению, по условиям завещания мне необходимо заручиться согласием обоих опекунов, чтобы делать что-либо с собственностью.

Он в недоумении приподнял бровь.

– Я так понимаю, они не согласны продать казино?

– Дядя Виктор согласился бы.

– Значит, проблема в Доналде, – сухо заключил Мартин.

Не было смысла это отрицать.

– Но через два года закончится срок опекунства, и я смогу избавиться от казино, – твердо поговорила Айлин. – Придется подождать.

– Два года? – У нее опять сложилось впечатление, что Мартин проявляет к делам казино не просто праздный интерес. – Значит, опекунство закончится, когда вам исполнится… сколько? Двадцать пять? Или раньше, если вы выйдите замуж до этого срока?

По какой-то необъяснимой причине ее сердце забилось так, что чуть не выскочило из груди.

– Да, но я сомневаюсь, что… Я имею в виду, что вряд ли это произойдет, – проговорила она, запинаясь.

Они вышли на улицу, и тут Айлин остановилась, засмотревшись на кудрявые волны залива. Мягкая перламутровая дымка стелилась над морем, окутывая крутые склоны холмов, которые возвышались над розовым берегом. Утренняя роса придавала воздуху сладкую свежесть.

– Здесь так красиво… – произнесла она, обращаясь скорее к самой себе, и сделала глубокий вдох, очищая легкие от ночного сигаретного дыма.

Раньше здесь все было таким. Но Доналд, со своей жадностью и жаждой наживы, многое испоганил. Она оглянулась, услышав пиканье игрового автомата, проглотившего чьи-то деньги и нарушившего мелодичные переливы птичьих голосов.

– Вы хотите избавиться от Доналда? – спросил Мартин тихим низким голосом. Казалось, он читает ее мысли. – Есть один способ.

Она с недоумением обернулась к нему.

– Выходите замуж.

Айлин засмеялась, неуверенная, шутит он или нет.

– Что вы имеете в виду? Поместить объявление в газете: «Срочно требуется муж»? Конечно, все психи на острове сразу же отзовутся.

Мартин покачал головой, загадочно улыбаясь.

– Я говорю не об объявлении в газете. Я имею в виду другое – выходите замуж за меня.

4

Айлин уставилась на него, онемев от удивления. Единственное, что она сумела выдавить из себя, было простоватое:

– Что?!

– Все очень просто. Мы поженимся. Доналд и Виктор перестанут быть вашими опекунами, казино станет вашей собственностью, и вы сделаете с ним все, что заблагорассудится. А заодно избавитесь от отчима.

– Но я не могу просто взять и выйти за вас замуж, – возразила Айлин. Сердце билось так сильно, что ей казалось, она вот-вот потеряет сознание. – То есть… я вас почти не знаю.

– Верно, – подтвердил он на удивление серьезно. – Но тогда, может, есть еще какой-нибудь другой человек, которому вы доверяете и который больше подошел бы на роль жениха?

– Нет… Но… – Айлин покачала головой. Длинная ночь, проведенная в сизом дыму, переживания в процессе игры, казалось, лишили ее возможности трезво мыслить. – По-моему, просто смешно… обсуждать этот вопрос. – Она попыталась изобразить обычную холодную улыбку и протянула ему руку. – Спасибо за предложение, но я пока не собираюсь выходить замуж – ни за вас, ни за кого-либо другого. Спокойной ночи, мистер Данберг. Или, как вы сами сказали, доброго утра.

Несколько секунд Мартин молча смотрел на нее, а потом таинственный огонек загорелся в его глазах. Он взял ее руку, но вместо официального рукопожатия медленно поднес к губам и нежно поцеловал.

– И все же, подумайте о моем предложении. – По его улыбке невозможно было определить, шутит он или говорит серьезно. – До свидания, мисс Форсайт. Было очень… очень приятно с вами познакомиться. – Он повернулся, спустился с террасы и исчез среди кокосовых пальм.

Айлин стояла не шелохнувшись и смотрела ему вслед. В голове крутилось множество вопросов, на которые не было ответов. Мартин Данберг приехал сюда не просто поиграть в покер, он как будто хотел отомстить Доналду, расплатиться с ним за былую обиду – Айлин была в этом почти уверена. Но вот за что? И действительно ли она ему нравится или это – лишь часть игры? И почему он вдруг предложил ей выйти за него замуж?

– Черт! – Она просто не могла позволить ему уйти, не получив хотя бы часть ответов.

Подобрав подол длинной юбки, Айлин спустилась по ступенькам и побежала за ним.

– Мартин, подождите!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению