Через реку забвения - читать онлайн книгу. Автор: Моника Бейком cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Через реку забвения | Автор книги - Моника Бейком

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Подхватив Терезу на руки, он стремительно шагнул вперед и уложил ее прямо поверх пушистого белого покрывала. Сам тут же налег сверху, уткнулся лицом в ложбинку между двумя нежными выпуклостями, губами прижавшись к атласной гладкости кожи, и застыл.

Впрочем, продолжалось это всего несколько мгновений. Затем Брюс переместился к отвердевшему и превратившемуся в столбик соску, накрыл его губами и принялся легонько посасывать.

Реакция Терезы не заставила себя ждать. Брюс услыхал низкий грудной стон, почувствовал, как изогнулось находящееся под ним тело, и продолжил ласкать сосок с удвоенной энергией.

Вдоволь наигравшись с ним, Брюс поднял голову и посмотрел на Терезу. Глаза ее были закрыты, голова запрокинута, шея белела в льющемся с улицы свете.

— Тебе нравится то, что я делаю? — спросил Брюс, хотя ответ был очевиден.

С губ Терезы слетел очередной стон, она хрипловато произнесла:

— Очень… Не останавливайся, пожалуйста!

— Сейчас, подожди минутку.

Брюс встал с постели и быстро освободился от рубашки и джинсов. Потом вернулся к Терезе, чтобы начать все сначала, но с другим соском.

Спустя несколько минут она уже извивалась под ним, впившись пальцами в его плечи и жадно хватая воздух открытым ртом.

— Брюс! — то и дело вырывалось у нее. — Ох, Брюс!

Разумеется, он слышал эти полные чувственного томления вскрики, и они доставляли ему едва ли не большее наслаждение, чем сам процесс ласк.

Он скользнул рукой по плоскому бархатистому животу Терезы, устремляясь к заветной области между ног, но наткнулся на пояс джинсов. Едва не застонав от досады, Брюс на ощупь расстегнул пуговицу и потянул молнию вниз. Однако попытка не увенчалась успехом, и ему поневоле пришлось вновь отстраниться от Терезы.

Она издала звук разочарования, но потом поняла, почему он отодвинулся, и в меру сил помогла ему освободить ее от остатков одежды.

Брюс стянул с нее джинсы вместе с черными кружевными трусиками, бросил на пол, затем избавился от собственных трусов. После чего снова накрыл Терезу своим телом.

Он жадно впился в ее губы, и ему показалось, что они обожгли его. Тереза отвечала на поцелуй со всей неистовостью истосковавшейся по ласке женщины. Через минуту Брюс осуществил свое изначальное намерение — не прерывая поцелуя, переместил руку вниз, слегка раздвинул ноги Терезы и принялся ласкать самый чувствительный участок ее тела.

Как только Брюс коснулся этой области, Тереза изогнулась и издала очередной сдавленный стон. Было совершенно очевидно, что она готова к соитию, однако Брюс все медлил, желая доставить ей как можно больше наслаждения.

Наконец, прервав поцелуй, Тереза произнесла чужим хрипловатым голосом:

— Сейчас, прошу тебя… сейчас!

Тогда Брюс вошел в нее медленным уверенным движением, до предела наполнив своей плотью. Они оба на миг замерли, словно прислушиваясь к ощущениям, затем Тереза нетерпеливо качнула бедрами, и Брюс начал двигаться.

Потянулись насыщенные пронзительным наслаждением мгновения. Тереза сразу подхватила заданный Брюсом ритм, и точно так же, в такт, с ее губ стали слетать стоны.

Затем настал момент, когда Брюс почти физически ощутил, до какой степени возросло испытываемое Терезой удовольствие. Едва он успел это осознать, как та содрогнулась, громко вскрикнула… а потом постепенно обмякла, тяжело дыша и не открывая глаз.

В ту же минуту, словно захваченный ее состоянием, Брюс вздрогнул от острого наслаждения, пронзившего все его тело с головы до пят. Затем услыхал чей-то сдавленный скрипучий стон и лишь потом сообразил, что этот звук вырвался из его собственного горла.

Выплыв из глубин сладостной неги, он понял, что до сих пор придавливает собой Терезу, и поспешно перекатился на спину. Но Тереза осталась лежать головой на его руке. В таком положении они находились до тех пор, пока их дыхание не успокоилось.

А потом Брюс неожиданно услышал звук, показавшийся ему странным, даже неуместным в данной ситуации и потому настораживающим. В первый момент он решил, что ему показалось, но, прислушавшись, вновь услыхал нечто очень похожее на тихие всхлипы.

— Тереза? — негромко произнес он, вглядываясь в полумраке в ее лицо. — Что случилось?

Она притихла, но через минуту всхлипнула вновь.

— Ты… плачешь? — осторожно спросил Брюс. — Почему? Я… чем-то обидел тебя?

Тереза вновь притихла. Наступила пауза, во время которой Брюс чего только не передумал… Наконец Тереза повернулась к нему, притянула к себе его голову и поцеловала в губы.

— Ты не только не обидел меня, но доставил огромное наслаждение. Я благодарна тебе за это. — Она немного помолчала. — Но, понимаешь, душевный надрыв, который я в свое время пережила, был так глубок, что последствия влияют на меня и по сей день. Наверное, тебе покажется странным, но ты первый мужчина, с которым я… была близка после разрыва с Патриком Корбеттом. И скажу, что… — Тереза вздохнула, потом продолжила чуть смущенно, — это было восхитительно. Правда, правда, — добавила она, заметив в глазах Брюса сомнение. — Только сейчас… умоляю, пойми меня правильно… мне хочется побыть одной.

Брюс стиснул зубы.

Что ж, чего-то подобного и следовало ожидать. Не могло такое событие пройти совсем гладко. Хоть капля дегтя, но должна была оказаться в бочке меда.

— Хорошо, — сдержанно произнес он, — сейчас я уйду. — Потом улыбнулся и нежно поцеловал Терезу. — Не беспокойся, я все понимаю. Не буду тебе надоедать. Но лишь два дня. А на третий нам придется встретиться, ведь у тебя во вторник пресс-конференция в «Хилтоне», помнишь?

Тереза сморщила лоб, пытаясь сосредоточиться. Было заметно, что ее мысли витают где-то далеко.

— Разве во вторник?

Брюс улыбнулся.

— О, вижу, мне все-таки придется побеспокоить тебя через пару деньков! Иначе я вынужден буду извиняться перед журналистами за твое отсутствие.

Губы Терезы тоже тронула улыбка.

— В этом не возникнет необходимости, обещаю.

— Ты меня успокоила. — Заметив, что Тереза сделала нетерпеливое движение, Брюс поднялся с кровати и стал одеваться, поднимая с пола свои разбросанные вещи. — Ухожу, ухожу. — Эта идея уже казалась ему довольно удачной — уйти, чтобы не осложнять ситуацию. Он действительно понимал состояние Терезы, потому что сам был ошеломлен случившимся. Разве мог он предполагать сегодня утром, что вечер закончится таким образом? Даже несмотря на постоянные грезы о ней, нынешняя близость явилась для него полной неожиданностью.

А что же тогда говорить о Терезе? Ведь она вообще ни о чем таком не помышляла. Или?..

Промелькнувшая в голове мысль заставила Брюса на мгновение замереть с рубашкой в руках. Он пристально взглянул на Терезу, пытаясь понять, есть ли смысл в озарившей его мозг догадке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению