Кементарийская орбита - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Леоненко cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кементарийская орбита | Автор книги - Дмитрий Леоненко

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Тодос самодовольно улыбнулся. Фуми протянул руку к сетке и тут же отдернул – вторая кучка зелено-полосатого меха мгновенно развернулась и клацнула зубами слишком близко от его пальцев.

– Что они едят? – полюбопытствовал я.

– Сперва мы отдавали им молодые сорняки, сейчас собираем кей-траву с нераспаханных участков, – ответил Тодос. – К тому же днем они сами ищут еду, и их достаточно только подкармливать. Довольно экономно.

– А они не разрывают грядки, Тодос? – поинтересовался Геккон, пристально рассматривая копошащихся на кладках арамн. Виверниды настороженно поводили ушами, принюхиваясь к нам.

– От них куда меньше вреда, чем от личинок, – защитил арамн масколон. – Зверушки чуют, где копают ходы личинки, и очень точно выедают их, почти не трогая корни.

– Превосходно, – айдим Лазарева уже вел запись. – Как вы приучили их возвращаться в загон?

– Сперва держал его на поле и оставлял им корм на ночь. Прикармливал низкобелковым кормом, они и набивались в него на ночевку. А потом стал передвигать загон все ближе к забору, пока они не привыкли к людям.

– Набросайте рекомендации по приручению и уходу в общем виде, – посоветовал айдим голосом Артигаса. – Мне будут нужны образцы для Иитиро. Желательно – наседка и несколько яиц.

– Не вопрос, масколон, – с готовностью откликнулся Тодос. – Хуан! – выкрикнул он, обращаясь к рабочему, неосторожно оказавшемуся в пределах слышимости от начальника. – Живо откопай мне ящик попрочнее и присобачь к нему ручку для переноски. В стенках должны быть дырки для воздуха. Бегом!

Через десять минут, простившись с гостеприимными Ольвера, мы (за исключением Элгария, вернувшегося на берег) вскарабкались на борт дрона, сделавшего за нами небольшой крюк. В импровизированной клетке сидела на яйцах арамна, недовольно попискивая, когда машину встряхивало на ухабах.

– Я не стал говорить при Тодосе, – с усмешкой промолвил Элгарий, – но эта затея не внушает мне доверия. В амниотанках уже готовы к вылуплению оплодотворенные яйца. Вы всерьез думаете, что эти зверушки принесут больше пользы, чем земные породы кур и уток?

Лазарев пожал плечами.

– Не забывай о проблеме с личинками. Если мы одним выстрелом убъем двух шишкоедов – хуже точно не будет никому. Пока Ольвера выполняет план, я не вижу повода не давать ему возиться со своим хобби.

До самой лаборатории мы не добрались – нам преградили путь дорожные работы. Подчиненные Вэнь, обливаясь потом под разошедшейся Мюарой, мостили главную улицу Поселка булыжниками. Трактор затормозил, учуяв по курсу людей, мы спрыгнули и пешим ходом направились к возвышавшимся в конце улицы лабораторным корпусам.

– Превосходно, – Иитиро подпрыгивал на месте от нетерпения. – Анна, разверните инкубатор. Запускайте альфа-сканеры на разогрев. Давид, подготовь для нашей гостьи шестую ячейку содержания, – он выхватил у нас клетку. – Масколон, спасибо за интересный материал. Я вас не задерживаю.

– Нет, ну не хамство? – раздраженно спросил Фумихито, глядя в спину исчезнувшего в дальнем конце лаборатории генетика. Помощники Иитиро переглянулись и развели руками, безуспешно сдерживая улыбки.

– Этот человек обеспечил нас птицей, козами, а в будущем – должен тягловой силой, – напомнил я Корнеру. – За это я готов позволить ему некоторую беспардонность.

– Профессор не невежлив, – вмешался Берштейн, оторвавшись от панели стола. – Просто он больше привык общаться на языке нуклеотидов и кодонов, чем живых людей. Мы тут, знаете ли, уже приспособились. Или вы считаете, что с нами он беседует по-другому?

– Стерто, – Лазарев махнул рукой. – Идемте. Удачной работы, биосекция.

– Мне пора, – глянув на Илуватар, заметил он, выйдя на центральную площадь. – Я обещал директору разобраться с рисовыми участками, благо директор Вэнь скинула мне чертежи дамбы. Шестая, у кого есть дела на полях?

– Я должен проверить, как мои парни прольют томаты, – сообщил Геккон.

– Эпплсид отлично справляется и без моих советов, – откликнулся я. – Пожалуй, могу побыть и в вашем распоряжении, Владимир.

– Нет нужды, – ответил Лазарев. – До завтра можете быть свободны, Димер. Если что, будьте в сети.

– А куда я из нее денусь? – засмеялся я, шутовски салютуя. – Разрешите приступить к отдыху, масколон?

Эпилог

Поселок сиял огнями, словно новогодняя елка. Неделю назад от «Семени», уведенного Хеймом на безопасную высокую орбиту, отделился один из последних модулей, специально построенный и оборудованный для этой цели. Оставляя за собой хвост испаряющегося азота, он вошел в атмосферу далеко над Срединным океаном, чтобы зайти на посадку в шести километрах по ветру от колонии, как можно дальше от ближайших притоков Мэнханя.

Причин для беспокойства особо не было. Реакторы такого типа эксплуатировались на Земле в течение четырехсот лет, с Третьего Инцидента и до ввода Орбиталью в эксплуатацию первых орбитальных энергостанций – незадолго до снятия с производства отметив вековой безаварийный юбилей. Но нельзя сказать, чтобы оператор модуля оставался совершенно спокоен, зная, что ведомый аппарат нагружен раскаленным добела расплавленным ядерным горючим.

Тем не менее, модуль, как по линеечке, опустился в вырытый под него и укрепленный вязаными ферропластиком с гелебетоном и радиопоглотителем котлован поверх бассейна с аварийным запасом охладителя. Челночные системы охлаждения были отключены, топливо перекачано в ТВЭЛы, во внешние контуры теплообменников залита дистилированная вода, в первый еще при монтаже загружен запас теплопередающих гранул. Лопатки турбин пришли в движение, и далеко в Поселке дежурный на опорной подстанции подземной ЛЭП торжествующе поднял вверх большой палец.

И теперь периодические отключения энергии ушли для Поселка в прошлое. Пронзительный свет фонарей заливал песчаный берег пляжа. Словно этого было недостаточно, многие собравшиеся захватили с собой факелы.

В плеск набегавших на берег волн вплелось гудение двигателей. Среди звезд двигалась яркая точка легкого «пегаса». Когда аппарат снизился, стало видно, насколько он мал – скорлупка по сравнению с разведкатерами, не говоря уж о летающих громадах посадочных модулей. Челнок промчался над лесом, описал дугу где-то в районе карьера, снижаясь. Красный пульсирующий огонь коснулся полосы, промчался вдоль бетонки, наплывая на столпившихся за оградой колонов. Крылатая серебристая стрела вкатилась в сияние прожектора, остановилась между нами и аэродромом.

Что-то зашипело. Люк распахнулся, вниз скользнула лесенка выдвижного трапа.

– Капитан Хейм, – слова Тро были еле различимы за гулом аплодисментов. – Кементари приветствует вас на грунте!

Хейм отсалютовал патрону, стоя на площадке трапа. Его заметно шатало после проведенного в невесомости времени, но могучий спейсер оставался на ногах – прочую выводную смену пришлось выносить из модуля. Тро бросил взгляд на сопровождающих, и тут же двое медиков взобрались на трап и помогли Хейму с еще парой спейсеров сойти на песок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению