Все наши завтра - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Линн Бакстер cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все наши завтра | Автор книги - Мэри Линн Бакстер

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

– Чтобы я не видел его рядом с тобой, иначе не отвечаю за последствия! Можешь поблагодарить его за свой измученный вид!

Брук сделала глубокий вдох.

– С меня хватит. Я иду спать.

Но Эшли уже пересек комнату, взял ее за руку и резко привлек к себе.

– Ты никуда не пойдешь, пока не дашь мне слово, что отныне ноги твоей не будет на теннисном корте.

– Отпусти меня! – взмолилась Брук.

– Нет! – прорычал Эшли.

Брук попыталась вырваться, но этим только подлила масла в огонь – муж просто вцепился в нее.

– Ты груб! – не выдержала она. – Или пьян?

– Ха! Значит, ты считаешь, что я пьян? Так вот, я не пьян. Во всяком случае, в твоем понимании этого слова, – пояснил он.

– Ты говоришь глупости! И отпусти меня наконец, я хочу спать!

– Ладно, пойдем. Закончим сражение в постели, если хочешь. Все равно выиграю я!

– Эшли! – Брук дрожала. – Я не собираюсь сегодня спать с тобой в одной постели! Уходи и срывай свое дурное настроение на ком-нибудь другом. Оставь меня в покое!

– Так не пойдет, дорогая, – хрипло пробормотал он и, подхватив ее, понес в спальню.

Брук вновь попыталась сопротивляться, прекрасно понимая, что терпит поражение. Он был намного мощнее ее, и Брук решила поберечь силы, они пригодятся потом. Пусть он думает, что она сдалась.

Бесцеремонно бросив ее на кровать, Эшли стал раздеваться. Он снял пиджак, развязал галстук…

– Неужели ты думаешь, что после всего, что мы наговорили друг другу, я позволю тебе любить меня? – не выдержала Брук.

Наступила тишина.

Эшли с яростью посмотрел на нее.

Приподнявшись на кровати, Брук быстро отодвинулась, но Эшли опередил ее. Он снова грубо схватил жену и прижал к себе.

– Перестань сопротивляться, дикая кошка. Я приручу тебя, вот увидишь.

– Эшли, не надо.

Брук отталкивала его, отворачивалась, не давая ему возможности целовать ее, но сердце билось, как пойманная птица, она чувствовала, как тают ее силы. Он снова доказал свою власть над нею.

Но у нее была гордость, и Брук отчаянно защищалась.

– Прошу тебя, Эшли, давай поговорим.

Хмурое лицо Эшли не оставляло никаких надежд.

– Нам с тобой сейчас меньше всего нужны разговоры, – хриплым голосом заявил он и, прежде чем она успела сказать хоть слово, грубо привлек ее и стал целовать. Брук пыталась не отвечать ему, оставалась пассивной, но он так сильно схватил ее сзади за волосы и откинул голову назад, что она вскрикнула от боли. Он мгновенно впился в открытый от крика рот… Этот поцелуй окончательно сломил ее волю к сопротивлению.

Но Эшли сам отстранился, чтобы продолжить раздеваться. Брук лежала и смотрела, как он снимал одежду, видела в сумерках его фигуру, грудь, покрытую шелковистыми кудряшками, плоский мускулистый живот и узкие бедра. Нельзя плакать, иначе она полностью окажется в его власти. Хотя чувства мешали ей, она больше не собиралась безропотно отдавать ему свое тело.

– Прошу тебя, Эшли, я не готова…

Не слушая возражений, он расстегнул пуговицы на ее блузке. От прикосновения его рук Брук, охнув, не выдержала и обхватила мужа за шею. Она гладила его обнаженную кожу и, несмотря на все свои решения никогда не позволить Эшли любить ее тело, уступила его ласкам. Ее руки обнимали его, губы тянулись к его губам. Поцелуй был долгим и жадным.

Когда Брук, застонав, стала – в который раз! – отталкивать его от себя, Эшли угадал ее настроение.

– Я волную тебя? – жарко прошептал он ей на ухо.

– Да, – задыхаясь, призналась Брук.

– Ты хочешь меня?

– Ты дьявол-искуситель, – разрыдалась Брук, а он целовал соленые от слез губы, продолжая дразнить и мучить ее своими ласками. Он осыпал поцелуями ее смуглые плечи и нежную белизну груди… – Не надо, не надо, – плача умоляла она.

– Брук, родная…

– Пожалуйста, не надо…

Наконец Эшли выключил лампу, и комната осталась освещенной лишь лучом лунного света. Обнимая ее стройное тело, лаская и осыпая поцелуями, Эшли весь дрожал от нетерпения. Их тела неудержимо тянулись друг к другу. В его любви было какое-то отчаяние, и она разделяла это чувство. Они вместе достигли вершин экстаза.

Рано утром он снова любил ее, но теперь Брук долго дразнила его своими ласками, пока не довела до исступления.

Проснувшись утром, Брук увидела, что она в постели одна.

Глава 11

Брук понадобилось немало усилий, чтобы подняться с постели. Ее тошнило, кружилась голова. Пришлось поспешить в ванную, где ее вырвало. Лишь спустя час Брук встала, приняла душ, оделась и почувствовала себя чуть лучше, хотя усталость не проходила.

Она спустилась в кухню в поисках еды. Несколько крекеров и стакан колы окончательно взбодрили ее.

После вчерашней ночи Брук не удивляло то, что она так плохо себя чувствует. Не хотелось даже вспоминать о том, что произошло. Их отношения с Эшли не могли оставаться такими. Брук ненавидела себя за уступчивость, за то, что отвечала на его ласки, – не могла не отвечать, – и так будет всегда, если она останется с ним. Но ей нужно было нечто большее, чем только тело Эшли.

Спустя какое-то время она снова почувствовала себя плохо. Брук решила позвонить врачу. Вдруг он сможет принять ее прямо сегодня? Кто-то из пациентов мог отменить визит. Скрестив пальцы на удачу, она набрала нужный номер. Непременно надо пройти обследование. Слишком долго она это откладывала…

Ей повезло – в приемной доктора Нормана сказали, что она может приехать сейчас же. Захватив сумочку и темные очки, Брук направилась к врачу.


Беременна! Она ждет ребенка! Прошло несколько часов с тех пор, как она вышла из кабинета врача, но Брук все еще пребывала в состоянии шока, или, скорее, полной ошеломленности.

Она провела в клинике около трех часов, доктор тщательно осмотрел ее, и сам сделал необходимые анализы. Он вернулся к ней с озабоченным лицом. Увидев его выражение, Брук испугалась, но врач тут же успокоил ее. Похлопав ее по руке, он сообщил:

– Вы беременны, дорогая, беременны.

Брук смотрела на него огромными глазами.

– Но… вы уверены?..

– Уверен, – добродушно улыбнулся доктор.

Ей трудно стало дышать, словно ком подступил к горлу. Но когда она обрела дыхание, из глаз полились слезы и лишь потом последовал смех, в котором было облегчение.

Когда Брук немного успокоилась, она призналась доктору, что играла в теннис, и с тревогой спросила, не навредила ли будущему ребенку. Доктор успокоил ее и сказал, что беременность протекает нормально. Но он был возмущен тем, что Брук не показалась ему сразу же, как только приехала, и слегка пожурил за то, что она вернулась к тренировкам без консультации со специалистами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению