Полночная жара - читать онлайн книгу. Автор: Саманта Байард cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полночная жара | Автор книги - Саманта Байард

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

– Не нравитесь! – ответила она, продолжая общаться с ним в воинственном духе.

Это было несколько грубо с ее стороны, но ответ вырвался раньше, чем она успела подумать.

– Очень жаль, – ухмыльнулся он и захлопнул дверцу.

Бриджет с ужасом поняла, что проиграла, и нет никаких шансов на продолжение разговора. Какая дура! Сначала нестись сломя голову, вертеть перед ним хвостом, а потом так глупо упустить его! Но в этот момент не иначе как ее ангел хранитель пришел на помощь, потому что Боттомли вдруг опустил стекло и спросил:

– Вы – Бриджет Винсен, верно?

Она наклонилась и, глядя прямо ему в глаза, сказала:

– Так вы знали об этом?

– Разумеется. Русоволосая богиня, которая способна вцепиться в свою жертву бульдожьей хваткой. Это моя профессия – все обо всех знать. Я навел о вас кое-какие справки, – спокойно ответил Эндрю.

– Зачем, позвольте спросить? – Она понимала, что ее несет, но не могла остановиться.

– Вы же хотели поговорить со мной. Я думаю, несложно догадаться, сколько людей вывернули бы содержимое своего кошелька, чтобы получить возможность приватной беседы с агентом национальной безопасности. Особенно сейчас, когда я работаю там, где работаю.

Он даже не пытался быть милым. Голос его сделался жестким.

– Боже, какое самомнение! – Она тоже не пыталась быть любезной. – Я потрясена вашей популярностью.

– Не сомневаюсь, – сказал Эндрю, одарив ее одной из своих фирменных белозубых улыбок, явно рассчитанных на менее слабых представительниц лучшей половины человечества.

Она с огромным удовольствием ударила бы этого самонадеянного нахала по голове портфелем, но вместо этого круто развернулась на каблуках и пошагала прочь.

Эндрю запустил двигатель и поехал за очаровательной амазонкой.

– Вы голодны? – спросил он, поравнявшись с ней.

– Я бы с удовольствием пообедала, если бы мне подали вашу голову, – огрызнулась она и демонстративно отвернулась.

– Бриджет, не покидайте меня. – Голос его вдруг стал нежным. – Не уходите в таком настроении. Я совсем не хотел вас обидеть. И действительно собирался позвонить вам.

– Когда? На Рождество?

– Ну, на Рождество у меня другие планы. Я собирался поехать домой. Поприсутствовать на праздничном ужине, получить свою долю подарков и наставлений от родителей и родственников. – Он сам не понимал, зачем так говорит с этой милой леди, но никак не мог поменять тон и настроение. Она завела его, и в долгу ему оставаться не хотелось. – Я собирался позвонить вам завтра. Но сначала должен был проверить вас.

– Ну и как. Проверили? Я прошла тест? – спросила она с некоторой заинтересованностью, но шага не сбавила.

– Хорошо. Давайте посмотрим досье, – сказал он. – Дочь очень богатых родителей, живущих в Девоншире. До некоторого времени семья жила в Лондоне. Один брат, младший, студент. Я думаю, первокурсник. Одна сестра, старшая, литератор. Правильно? Мама занимается благотворительностью. Папа – адвокат. У него много влиятельных друзей, один из которых будущий лидер партии господин Роберт Кларк. Кстати, ваш отец внес большую сумму в его предвыборную кампанию. Ваш босс – все тот же господин Роберт Джонатан Кларк. Вы имеете два диплома – журналиста и политолога, специалиста по политическим движениям. Работаете старшим штатным сотрудником в предвыборном штабе Кларка. Личные качества: трудолюбива, честна, пунктуальна. Хороший кулинар, но отвратительно танцует…

– Я танцую отлично! – возмутилась она и остановилась.

– А я думал, что вы не слушаете меня. Ну, ладно, внесем исправление… Хотя на самом деле этого в вашем досье не было. Так что? Может быть, поедим вместе, и вы докажете мне, что и вправду хорошо танцуете?

– Я бы не стала танцевать с вами даже… – начала она.

– В своей записке вы сообщили, что вас заставило обратиться ко мне весьма срочное дело. – Он вдруг начал говорить серьезно. Ему захотелось, во что бы то ни стало заставить ее сменить гнев на милость и провести с ним остаток вечера.

– А вы всегда так высокомерны? – Она понимала, что сдается, но ее это устраивало.

– Нет. Эту привычку я приобрел на службе. Для того чтобы работать у нас и носить определенные знаки отличия, высокомерие обязательно. Впрочем, все это такая глупость…

– Вы – сумасшедший, – рассмеялась Бриджет. – Действительно сумасшедший!

– Пусть так. Но соглашайтесь скорее! Как насчет кровавого ростбифа? А к нему какое-нибудь чудесное вино. Например, шабли. Мне кажется, вы должны любить его.

– Не угадали.

– Ну, хорошо, я отмечу это в вашем досье. Так вы поедете со мной? Или поплететесь домой на метро доедать ваши восхитительные перчики, которые зовут вас и машут приветственно крыльями?

– А это-то как вы узнали? У вас что, шпион в моем доме? Он проверял мой холодильник? – удивилась Бриджет.

– Клянусь честью, никакого криминала. Просто Кэтти, моя секретарь, поболтала с вашей Энн. А та могла рассказать даже про размер вашей обуви и про цвет белья под вашим деловым костюмом, если бы кто-нибудь ее об этом спросил. Именно Кэтти объяснила мне, как вы выглядите. И знаете, даже женская зависть не могла заставить ее приуменьшить вашу красоту. Хватит раздумывать. Поехали!

Бриджет махнула рукой и ответила:

– А почему бы и нет? По-моему, я заслужила бесплатный ростбиф за разговор с вами. К тому же с вас причитается за нарушение тайны моей личной жизни.

– Боюсь, что мне пришлось бы платить в любом случае, – пробормотал Эндрю, когда она уже села рядом с ним и захлопнула дверцу.

– А я бы ни за что не стала платить. – Она закрыла плащом ноги, потому что он не заслужил права любоваться ее коленками. – Надеюсь, хоть там мы поговорим?

– Там – поговорим. Обещаю, – сказал Эндрю, вписываясь в поток движущегося транспорта. – Но сначала поедим. Не знаю, как вы, а я умираю от голода.

– Могу только посочувствовать, – ответила она, надеясь, что спутник не услышит предательского бурчания ее желудка.


Найти столик в каком-нибудь приличном месте в самом фешенебельном районе Лондона в это время было довольно трудно. Бриджет назвала один из самых известных ресторанов. Но когда они подъехали, Эндрю засомневался, сумеет ли договориться с метрдотелем.

– Жаль, что я не догадался заказать столик… – Он нервничал, ему не хотелось разочаровывать ее.

– Ничего страшного. Давайте попробуем, спросим… – не теряясь, просто сказала она и, открыв дверцу, добродушно улыбнулась служащему, как по команде вдруг оказавшемуся рядом с машиной:

– Добрый вечер, Луиджи. Рада снова тебя видеть!

– Это я рад видеть вас, мисс Винсен, – ответил тот, светясь радушием и подавая руку, чтоб помочь ей выйти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению