Звезда моя, Аврора! - читать онлайн книгу. Автор: Линдсей Армстронг cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звезда моя, Аврора! | Автор книги - Линдсей Армстронг

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Люк долго пристально рассматривал свой бокал, и на его лице вдруг четко обозначились складки. Потом он поднял глаза на нее.

—Потому что мне становится все труднее и труднее не соблазнить вас, Аврора.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

—А почему вы решили, что меня легко соблазнить?

Люк внимательно оглядел Аврору. Роскошную новую прическу, гладкую кожу плеч, округлости груди под бархатным лифом, стройную фигуру. Потом его взгляд снова остановился на ее живом лице с огромными зелеными глазами, опушенными необыкновенными ресницами. Наконец он перевел взгляд на ее блестящие розовые губы.

Аврора заерзала, не в силах оставаться неподвижной под таким молчаливым осмотром. Она не могла унять поднимающееся в ответ на взгляд его темных глаз желание и словно чувствовала прикосновение его рук.

Она сделала пару неуверенных шагов, чтобы поставить бокал на стол. Потом резко сказала:

—Все равно ваша соблазнительная привлекательность не означает, что я уступила бы вам, Люк.

Что-то мелькнуло в его глазах. Возможно, восхищение.

—Но ваша неуступчивость не остановила бы моих попыток. — Он пожал плечами. — И несмотря на мое сегодняшнее игривое настроение, я в состоянии понять, что ситуация начинает становиться угрожающей для вас. Хотя, — добавил он, бросив взгляд вокруг, — в такой обстановке люди забывают об осторожности, потому я и подумал, наверное, что нужно предупредить вас.

—Однако вам не приходило ничего подобного в голову до того, как мы приехали сюда? — спросила Аврора севшим голосом.

—Единственное, что мне приходило в голову, — как будет приятно провести уикенд с вами, Аврора.

—Тогда почему бы не позволить мне блюсти вашу нравственность, профессор? — предложила она. — Я всегда знала, что могу стать ошибкой всей вашей жизни. — Она всплеснула руками. — Ничего не изменилось.

—Аврора, — сухо заявил он. — К вашему сведению, я отдал свою так называемую нравственность в ваше распоряжение уже несколько недель назад.

Она долго смотрела на него, потом спросила:

—Люк, вы хотите, чтобы я ушла или осталась?

—Все не так просто.

—Нет, просто. Вы страдаете сами и заставляете страдать меня. Но я не готова спать с вами, если вы намекаете на постель. И вообще, волков бояться — в лес не ходить.

—Вы… — с досадой начал он, потом рассмеялся.

Аврора ждала, стараясь сохранять хладнокровие. Он подошел к ней и взял за подбородок, как часто делал.

—Вам не кажется, что мы стоим друг друга, Аврора?


В бальном зале отеля «Шератон мираж», декорированном серебром и золотом, их встретил полумрак. Звезды, луна и планеты свисали на невидимых нитях с потолка. Аврору настолько очаровало такое зрелище, что на какое-то время она перестала злиться на Люка.

Гостей собралось много, по меньшей мере человек пятьсот, по подсчетам Авроры, благодаря чему ей легче было оставаться незаметной. Но ее ждал еще один сюрприз. Многие из делегатов конференции стремились увидеть Люка еще до того, как он произнес свою речь.

Высокий и элегантный, превосходный оратор, он держался совершенно непринужденно, когда стоял на возвышении и говорил в микрофон.

Единственный из выступавших, он удостоился овации. И неудивительно. Он заставил аудиторию смеяться до упаду, когда по ходу рассказа о старом и новом в астрофизике процитировал воображаемую кроткую жену Ньютона, которая жаловалась на невзгоды и страдания жизни с ученым. И особенно понравилось ее печальное заключение, что всему виной оказалось яблоко, упавшее мужу на голову, после чего он уже так и не оправился.

—Гениально! — восхитилась Аврора, глядя на Люка с легким изумлением, когда он наконец подошел к ней. — Я и не предполагала.

Он пристально взглянул на нее, и она отчетливо увидела чертиков, пляшущих в его глазах.

—Я последовал вашему совету.

—Но я не предполагала, что вы сможете воспользоваться им с таким блеском.

—Могу ли я теперь рассчитывать на что-то, Аврора? — спросил Люк, и его губы дрогнули в улыбке. — Может, теперь, когда все позади, в том числе ужин, не согласитесь ли вы потанцевать со мной?

—Я… — она посмотрела вокруг и увидела несколько пар, танцующих на площадке, — да, спасибо.

Он усмехнулся и, не промолвив ни слова, прижал к себе ее стройную фигурку в красивом малиновом платье. Чарующая музыка обволакивала Аврору. Невозможно было устоять перед магнетизмом и чувственностью его объятия…

Натанцевавшись, Люк представил Аврору своим многочисленным научным сотрудникам. Все они оказались совершенно обычными людьми, у многих были жены, хотя они и говорили, что жить с учеными чертовски трудно.

Спустя полчаса Аврора мельком взглянула на Люка, стоявшего возле нее. Он внимательно слушал седовласого мужчину почтенного вида, который приглашал его приехать в Америку и прочитать цикл лекций. Люк поблагодарил за приглашение, но постарался уклониться от ответа.

—Разве вы не хотите поехать в Америку? — спросила Аврора, когда они снова стали танцевать.

—Я люблю Америку, но не хочу читать там лекции.

—А зря… вы бы там разбогатели, я уверена.

Люк посмотрел на нее смеющимися глазами.

—Конечно, хорошо, что есть университеты, занимающиеся научными исследованиями, и было бы неправильно не передавать знания, но… — Он помолчал, потом неожиданно выдал: —Иногда я думаю о том, чтобы уехать и пожить в одиночестве в какой-нибудь глиняной хижине на Амазонке.

—Вы производили сегодня совсем другое впечатление, Люк.

—Я бываю таким только раз или два в году. Это не настоящий я. — Он посмотрел на нее каким-то странным, отчужденным взглядом. — И уж коль скоро мы недавно говорили на тему Леони, то она скорее умерла бы, чем поселилась в глиняной хижине.

Аврора споткнулась, и Люк крепко прижал ее к себе, потом резко прекратил танцевать, взглянув через ее плечо. Аврора обернулась. Прямо за ней, с мужчиной, который явно выглядел смущенным, танцевала Леони Мердок.

Леони выглядела ослепительно в расшитом блестками черном платье без бретелек, тесно облегающем ее великолепную фигуру. Кожу женщины покрывал легкий загар, волосы, поднятые вверх в замысловатой прическе, открывали шею. На запястье и в ушах сверкали бриллианты, и большинство мужчин, танцующих неподалеку, останавливали на ней свое внимание.

Леони и Люк обменялись взглядами, и похожий на разряд электрического тока контакт, возникший между ними, ударил Аврору в самое сердце, убедив ее в том, что, какими бы ни были отношения между Люком и его прежней возлюбленной, они не кончились…

Тут Леони перевела взгляд на Аврору и заморгала, узнав ее.

—А, так вы не только девушка, занявшая мое место, но и та, на которую я наехала?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению