Точка соприкосновения - читать онлайн книгу. Автор: Линдсей Армстронг cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Точка соприкосновения | Автор книги - Линдсей Армстронг

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Все-таки почему ты мне никогда не говорила? — настаивал Ник.

— Хвастаться тут нечем. — Она пожала плечами.

— Но на телевидении, естественно, знают об этом?

— Да, — подтвердила она. — Им пришлось узнать. Я… чуть не упала в обморок в первый раз. С тех пор все мои публичные выступления строго контролируются. С трудом верю, что я такое ничтожество!

— Мы часто выходили вдвоем, Скай, — медленно произнес он, — но ты ни разу не маскировалась.

— Мы бывали в таких местах, где на человека не набрасываются, Ник. А в тех немногих случаях, когда я ходила с тобой на ипподром или еще куда-то, ты мог просто не заметить, что я прячу лицо. Но я всегда заботилась о том, чтобы меня не могли узнать, и не отходила от тебя. Кроме того… — Она хотела было сказать, что с ним чувствовала себя в безопасности, но раздумала.

Он смотрел на нее с явным нетерпением.

— И все-таки не могу понять, почему ты молчала.

— Возможно, мне казалось, что это не пристало той Скай Белмонт, какой ты меня представлял, — еле слышно произнесла она.

Его взгляд медленно прояснялся.

— Ты действительно считаешь это недостойной слабостью?

Она пожала плечами.

— Во всяком случае, я рада была бы избавиться от нее.

— На самом деле ты невероятно мужественный человек, — нежно произнес он.

— Нет, Ник…

— Никто бы не догадался! Сегодня ты выдержала, значит, справишься и в следующий раз.

— Я справилась только благодаря тому, что ты… — Она осеклась. — Не сомневаюсь, что Брайс тоже помог бы мне или Джек…

— Брайс!

Она облизнула губы.

— Конечно, если бы он был цел и невредим.

— Неужели? — с холодком заметил Ник.

— Вообще, это не твое дело. — Скай попыталась изобразить веселье. — Тебе не кажется, что нам следует присоединиться к остальным? Послушай, Ник, — продолжила она, когда он даже не шевельнулся, — не так уж это серьезно. Не считай меня ущербной личностью. Я не такая. Просто возникла небольшая проблема, вот и все.

— Ты больше ни с кем не чувствуешь себя в безопасности?

— Если тебя окружают шесть здоровяков-охранников, все выглядит совсем по-другому!

— Не надо шутить, Скай.

— Неужели ты не понимаешь? Если я в состоянии шутить, значит, все обстоит не так уж плохо.

По глазам Ника было видно, что он не верит ей.

— Как я не догадывался, — пробормотал он, разговаривая сам с собой. — Вчера — парик и широкополая шляпа, сегодня вуаль… И эта твоя манера менять прическу… — Он помолчал. — Тогда, на веранде, ты имела в виду это? Так?

Он настойчиво, не отводя темных глаз, смотрел на нее. Она отдала бы все на свете, чтобы устоять перед этим взглядом, но он словно притягивал ее в свои объятия, окружая силой и защитой.

К своему ужасу, она почувствовала, что это будоражит ее, заставляет вспоминать, как она, лежа в его объятиях, теряла голову от наслаждения, когда он заставлял ее тело петь.

В былые времена он одним взглядом давал ей понять, что собирается забраться с ней в укромный уголок, где сможет раздеть ее и гладить ее груди, покусывать соски, скользить пальцами по атласной коже и наконец вызывать такой экстаз.

— Ник, не надо, — с трудом пролепетала она и резко поднялась.

— Думаю, наши мысли совпали, — задумчиво сказал он, вставая. — Скай…

— Нет! Ты не можешь или не хочешь меняться! Не далее как вчера вечером ты сам сказал мне, что все действительно кончено. Даже и не мечтай затащить меня в постель. Я не какая-то безмозглая раба секса. Мне нужно нечто большее.

— Это был не просто секс, — возразил он. — Зря ты так считаешь.

— Почти что так.

— Вот что я предлагаю: возвращайся ко мне после того, как представится возможность заняться любовью с кем-нибудь другим. Тогда, быть может, мы обменяемся опытом и решим, что же именно между нами было.

Потрясенная, она вытаращила глаза и приоткрыла рот.

— Ник, — запинаясь, сказала Скай, — неужели ты считаешь, что я смогла бы скрыть от тебя что-либо подобное, — она махнула рукой в ту сторону, где на нее налетела толпа, — если бы у нас действительно были родственные души? — Она повернулась и убежала.

Ник Хантер наблюдал, как она скрывается в шатре, и скрежетал зубами от разочарования, размышляя, почему он не в состоянии расстаться со Скай Белмонт. Она по-своему права, хотя… Дело в том, в ярости думал Ник, что он не может измениться, чтобы стать таким мужем, какой ей нужен. Хуже того, он вдруг понял, почему ей необходим муж, который всегда будет рядом. Эта ее фобия только создала бы для него дополнительные проблемы. Тогда откуда, спрашивал он себя, у него появилось ощущение, будто он ее подводит?


В тот вечер подали скромный ужин а-ля фуршет и, к облегчению Скай, обошлись без танцев.

Салли принесла карты, и мужчины с Уинн сели за покер. Остальные тем временем беседовали.

Уинн снова была в прекрасной форме. Она рано ушла со скачек, по-видимому для того, чтобы отдохнуть, и теперь с азартом играла в карты.

Потом Брайсу позвонил его друг-пилот и сообщил, что застрял в Уэйпе из-за неполадок с самолетом и понадобится по меньшей мере пара дней, прежде чем он доберется до Маунт-Грегори.

— Черт! — Брайс отложил сотовый телефон. — Послезавтра я должен быть на работе.

— Вряд ли я за такой срок успею починить свой самолет, но думаю, что смогу кое-чем помочь тебе, дружище, — сказал Джек и повернулся к Нику: — Ты можешь захватить еще двоих? Тем более что Скай путешествует налегке, — с юмором добавил он.

Джек, подумала Скай, вспомни, что произошло недавно, когда благодаря тебе мы с Ником оказались вместе!

Но Ник мгновенно согласился:

— Нет проблем. Если только они не возражают против того, чтобы вылететь пораньше.

Брайс с облегчением вздохнул и тут же озабоченно взглянул на Скай. Она быстро сказала:

— У меня есть билет до Сиднея, так что, если доберусь до Кэрнса, все будет в порядке. Возможно, даже задержусь там на денек-другой.

Ник стрельнул в нее ехидным взглядом, но она сделала вид, что ничего не заметила, и вновь сосредоточилась на рецептах, которые переписывала из книги, доставшейся Мэри от бабушки.

* * *

На следующее утро Скай обняла хозяев и горячо их поблагодарила, а еще заверила Мэри и Салли, что вышлет им по экземпляру своей книги с автографом. Краем глаза она успела заметить, как Брайс и Мэгги обмениваются телефонами.

А потом они неслись по взлетной полосе в шестиместном самолете Ника. Полет прошел для Скай словно в тумане. Она не желала видеть, как профессионально Ник управляет самолетом, и уж тем более не стремилась общаться с Уинн. Брайс же целиком и полностью был поглощен воспоминаниями о Мэгги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению