Заклятые любовники - читать онлайн книгу. Автор: Марина Эльденберт cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заклятые любовники | Автор книги - Марина Эльденберт

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

На этой мысли я слишком быстро шагнула вперед, зацепилась носком за край ковра и чудом не распласталась по полу, замерев в странной позе: нагнувшись, руки разведены в сторону, словно решила из глубокого реверанса перейти в танец. Тереза вздрогнула и резко обернулась. Злой взгляд темных глаз привычно впился в мое лицо. Я приготовилась выслушать, что мне запрещено здесь бывать, но старшая сестра Биго внезапно поджала губы и вернулась к книге. Видимо, решила меня не замечать.

Я подобрала юбки и направилась к ней.

– Мне нужна ваша помощь.

Да, вот так сразу. А к чему время терять?

Наблюдать за тем, как вытягивается лицо Терезы, было даже забавно. Она растерянно заморгала, словно я сообщила, что Фрай стоит за дверью и приглашает ее на бал, прежде чем подозрительно сощуриться и вернуться к образу ведьмы.

– Вы ничего не путаете? Я вас терплю ради брата, но не собираюсь потакать вашим капризам. Попросите Лавинию, вы же теперь подружки.

Теперь удивляться пришлось мне: Тереза ревновала сестру?

– Она вряд ли сумеет мне помочь, – терпеливо объяснила я. – Лави еще ребенок.

– Я тоже вряд ли сумею вам помочь. – Она сделала ударение на слове «вам» и отвернулась.

Тут я вспомнила, что все еще понятия не имею, какая магия у Терезы. Хотя Винсент говорил, что ей приходится носить узоры армалов, а это уже внушает надежду. Дабы не продолжать бесполезную перепалку, я стянула перчатку и вытянула руку, показывая змею. Де Мортен меня убьет, если узнает. Но если я не расскажу ей всю правду, вряд ли у нас с Терезой что-то получится.

– Это заклятие на крови. И что дальше?

Лавиния говорила, что та перечитала все книги в библиотеке, и, кажется, была права.

– Кто-то привязал меня к вашему брату.

Тереза замерла, впилась взглядом в мою ладонь. Похоже, перечитала не все. Или ее не интересовала история таких необычных заклинаний. Темные, как у Винсента, глаза округлились, пальцы сжались на книге. Могу поспорить, что переживала она сейчас не из-за меня.

– Мне вас пожалеть?

– Просто выслушать. – Я отодвинула соседний стул и села. Рассказывать было ничуть не сложнее, чем деду: то ли я смирилась со своей «змеиной сущностью», то ли просто перестала воспринимать ее как наказание и что-то постыдное. А вот на Терезу заклятие на крови произвело должное впечатление, она ни разу не перебила. Мне оставалось только наблюдать игру чувств на ее лице: от румянца, когда я намекнула, чем можно было обратить действие змеи, до гневно сощуренных глаз, когда речь зашла о том, что хотели подставить Винсента. Тереза едва не швырнула книгу на пол, когда услышала о случившемся в поезде. Захлопнула ее так, что со страниц взметнулось облачко пыли, которое тут же рассеялось, вскочила и зашагала туда-сюда.

– Да как они посмели?! – Удивиться столь искреннему сочувствию я не успела, потому как она тут же добавила: – Чтобы Винсент опустился до такой низости?! Привязать вас к себе заклятием?

Она резко остановилась.

– Почему вы не рассказали мне раньше?

– Потому что он просил меня об этом.

– С чего бы ему скрывать это от нас?

– Не хотел волновать? – Я беззаботно пожала плечами, а Тереза нахмурилась.

Она в своих размышлениях не дошла до хранилища, и это радовало. Лучше ей не знать, что помимо прочего здесь замешан кто-то из их семьи. И что этот «кто-то», вероятнее всего, ее мать. Глория мне матерью не была, но ее предательство далось мне отнюдь не легко. Поэтому даже думать не хотелось, как бы я себя чувствовала на месте Терезы и Винсента. Я до сих пор не представляла, смогу ли говорить с ним об этом когда-нибудь. Да и как начать разговор, чтобы не сделать еще больнее?

– Значит, вы здесь не по своей вине. – В голосе проскользнули нотки раскаяния, которое она тут же постаралась скрыть, сдвинув широкие брови, скрестив руки на груди и вперив в меня взгляд. – Тогда почему решили рассказать мне об этом сейчас?

– Потому что нужна ваша помощь, – невинно заметила я. – Благодаря заклятию во мне пробудилась какая-то странная магия, но Винсент отказался меня учить. Говорит, что это опасно. А я хочу быть уверена, что могу себя защитить.

– Разумеется.

Тереза холодно усмехнулась, а я вздохнула. Почему-то мне казалось, что она должна меня понять, хотя бы из женской солидарности. Знать, что тебя могут придушить, а ты только и будешь, что верещать, отбиваться и надеяться на спасителя, – не самое приятное ощущение. Не знаю, как для других, для меня точно.

– Магия, говорите? – Она стремительно шагнула ко мне и коснулась моей руки. – Я ничего не чувствую.

А вот меня словно сдавили тиски чего-то темного и удушающего. Холодного, страшного и в то же время настолько могущественного, что дыхание перехватило. Волоски на коже стали дыбом, сердце пропустило удар. Что за сила питала Терезу, я не знала, но это было жутко: ничего похожего с Винсентом я не испытывала.

– Что с вами? – Она отпустила мою ладонь, отдернула руку и сжала пальцы.

Я же глубоко вздохнула, словно вынырнула из ледяной воды.

– Меня защищает магия армалов. – Я сочла разумным не говорить о том, что почувствовала. – Узор, скрывающий мою силу.

– Ладжера.

– Что?

– Это так называется. Ладжера. Узор.

Ах вот как зовут мою бабочку. Спасибо, что не попросили показать.

Тереза плотно сжала губы и смотрела на меня, словно решая, что делать дальше. Судя по всему, борьба в ней шла нешуточная: еще бы, если Винсент подарил мне эту… Ладжеру, значит, я тут не просто так прибилась и что-то для него значу. В этот миг она была отчаянно похожа на своего брата, я же мысленно взмолилась, чтобы ей не пришло в голову тоже твердить об опасности.

– Мы можем попробовать. – Тереза воинственно сверкнула глазами. – Но у меня есть условия. Первое – вы не расскажете об этом никому, даже Винсенту. Второе – будете слушаться меня во всем и не станете задавать вопросы.

Да, они похожи еще больше, чем я предполагала. К счастью, за меня она переживала гораздо меньше, чем Винсент. На это и рассчитывала.

– И третье. Вы окажете мне кое-какую ответную услугу. – Тут ее щеки резко порозовели. Она поколебалась, прежде чем выпалить: – Поможете мне привлечь внимание одного мужчины.

Приготовившаяся уже услышать продолжение в стиле Винсента, я поперхнулась и закашлялась. Почему бы не называть мужчин своими именами? Угораздило же, но… деваться некуда. Мне действительно нужна ее помощь.

– Договорились, – я поднялась, – будем учить меня магии, и вас… тоже будем учить.

Тереза подозрительно прищурилась, тем не менее решительно кивнула, я же не была настолько уверена, что поступаю правильно.

– С чего начнем? – Сестрица Винсента выжидающе посмотрела на меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию