Принцесса в академии. Суженый - читать онлайн книгу. Автор: Варя Медная cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса в академии. Суженый | Автор книги - Варя Медная

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— Озриэль… — Я коснулась его лица, и он тотчас прижал ладонь к щеке.

Обращенный на меня взгляд был таким чистым и полным надежды, что сдавило горло. Почему он, такой чистый, любит меня, такую скверную? Лгунью и предательницу…

С каждым произнесенным им словом лицо дракона темнело. Я продолжала стоять, не отнимая руки, но невольно посмотрела на хозяина замка. Озриэль перехватил этот взгляд и крепче сжал мои пальцы:

— Я никогда не причиню тебе боль, Ливи, а он не может гарантировать того же. Опомнись, он же дракон! А значит, вспыльчивый и опасный. Пусть нечаянно, под влиянием момента, но однажды наверняка сорвется и навредит тебе.

Дракон шагнул было к нам, однако при этих словах замер. Лицо превратилось в неподвижную маску, посмертный слепок.

— Союз дракона и человека — это… противоестественно, нарушение всех традиций! — продолжил Озриэль. — И с мнением твоим он не будет считаться, а я сделаю для тебя все. Абсолютно все! Мы будем счастливы, Ливи, как никто и никогда, обещаю!

— Сколько красивых слов и обещаний за один вечер, — хмыкнул мейстер. — Все-то у вас, молодежи, отныне и навек, а если уж любовь, то непременно до смерти. — Он тут же вскинул ладони, показывая, что больше не станет вмешиваться.

Озриэль напряженно ждал моего решения.

Я посмотрела на хозяина замка. Тот не двигался.

Пауза затягивалась. Сперва никто не смел и вздохнуть, но постепенно драконы начали терять терпение. Кашель, шепотки, шебуршание — все указывало на то, что запасы великодушия на исходе.

— Скажи же хоть что-нибудь, — беззвучно попросила я дракона.

Наконец он разомкнул губы.

— Чего ты ждешь, принцесса? Ты слышала ифрита. Или рассчитываешь, что я схвачусь за другую руку?

Только сейчас я поняла, что действительно протягиваю вторую к нему.

Голос звучал совсем как этим утром, когда он вручил мне коробку с щипцами. В нем не осталось ничего от того дракона, в танце с которым я чуть не сгорела пять минут назад.

Лишь в глубине глаз пряталось что-то пугающее. И мне отчаянно захотелось, чтобы это затаенное чувство вырвалось наружу, но, если там что и было, дракон крепко держал его в тисках воли, загоняя внутрь.

— Зачем ты так? — прошептала я, умоляюще глядя на него и продолжая протягивать руку. — Не надо, пожалуйста… Якул.

Он дернулся и сделал шаг назад, сцепив руки за спиной, словно боялся, что те его не послушаются. Губы дрогнули в усмешке, страшнее которой я не видела в жизни.

— Или ты решила, что кому-то здесь нужна, принцесса?

Вырви мне кто-нибудь заживо сердце, и то не могло быть больнее. Я медленно опустила руку и целую минуту молчала, глядя в пол. А потом сказала.

— Идем, Озриэль. Мы едем домой.

Ифрит с готовностью вскочил, стянул сюртук, накинул мне на плечи и быстро повел к выходу.

На сей раз никто не кашлял и не хмыкал. Слуги расступались.

На пороге я не удержалась и в последний раз обернулась. Дракон смотрел вслед двумя отражениями бездны.

Я отвела глаза и вышла за дверь.

* * *

Гости расходились, что-то говорили, с чем-то поздравляли, хлопали по плечу, даже смеялись и благодарили его за ужин, а Якул толком не понимал, о чем они и что происходит…

Для него время остановилось в тот миг, когда принцесса вышла из трапезной.

Он все еще видел ее последний взгляд. Раненый и беззащитный. Так лань смотрит в глаза склонившегося над ней охотника, до последнего не веря, что он перережет ей горло. Ливи выходила из зала снова, и снова, и снова…

Сам того не замечая, Якул сжимал кулаки с такой силой, что по ладоням текла кровь. Когда зала почти опустела, рядом остановился мейстер и положил руку ему на плечо. Якул с трудом заставил себя оторваться от двери и посмотреть на него.

— Ты осел, сын, — сказал тот, похлопал его по спине и двинулся к выходу. Через пару шагов остановился и обернулся: — Ах да, добро пожаловать в Драконий клуб. Заслужил.

Якул так и не смог выдавить в ответ ни звука.

Драконий Боже, неужели он ошибся?

— Якул… — Воркующий голос раздался так близко, что нежные губы почти коснулись мочки уха. — Я так рада, что этот кошмар позади. Теперь ты официально член общества и достоин самого лучшего. Я так тобой горжусь. Ни секунды не сомневалась, что у тебя получится.

Тонкие руки легли ему на грудь, мягко скользнули наверх. Пальчик погладил складку меж бровей, безуспешно пытаясь стереть ее.

В ноздри ударил пряный аромат духов и пудры. Прежде казавшийся приятным, сейчас он был приторным и невыносимым.

— Ты так намучился с этой глупышкой, мой бедненький. Но скоро все забудется, я помогу забыть, обещаю… — голос упал до томно-многозначительного шепота.

Якул перехватил запястья и отвел их.

— Доброй ночи, Грациана, — сказал он, так ни разу на нее и не взглянув, и вышел за дверь.

Ему предстояло последнее дело. Должен же он хоть что-то сделать правильно…

ГЛАВА 31
Принцессы не плачут

В такие минуты хочется превратиться в ветер, чайку, да хоть в утку — только бы оказаться как можно дальше от того места, где разбилось твое сердце. Но сразу уехать не получилось.

Лишь спускаясь с парадного крыльца, я пришла в себя настолько, чтобы опять начать понимать, где мы находимся, и что происходит.

— Я думала, мы вернемся через зеркало…

Озриэль покачал головой.

— Между ифритами и драконами всегда существовали терки, так что практически все их замки оснащены защитой. Попасть с грехом напополам еще можно, а вот выбраться — неа, ловушка захлопнулась. Даже то зеркало у тебя в комнате, через которое я пришел, уже фьюють! — Он сделал жест пальцами, как будто что-то сыплется, и в груди у меня кольнуло.

Зеркало, в которое я столько раз смотрелась в самых разных настроениях: испуге, задумчивости, смятении, смущении… его больше нет.

Я постаралась отогнать эти мысли. Глупо расстраиваться из-за какой-то стекляшки, когда столько всего произошло, и самое ужасное наконец позади. Вот только почему-то от доводов рассудка не легче.

Не успела я прийти в отчаяние при мысли, что придется обратиться к хозяину замка за помощью — уж лучше прыгну со скалы и вплавь доберусь домой — как спасение пришло само, с неожиданной стороны: господин Плюс, один из тех, кого сразил мой наряд, предложил подбросить нас до ближайшего королевства, где уже можно будет пересесть на наемного ящера.

Пока слуги пристегивали кабину, во двор начали подтягиваться другие драконы. Часть из них подошла попрощаться, и в их напутствиях, как мне показалось, сквозило искреннее участие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию