Брянский капкан - читать онлайн книгу. Автор: Александр Михайловский, Александр Харников cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брянский капкан | Автор книги - Александр Михайловский , Александр Харников

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Теперь, с новыми знаниями, опережающими развитие событий решениями, а также куда меньшими нашими и куда большими немецкими потерями, мы обязаны не просто разгромить Германию, но еще сделать так, чтобы никто не смог украсть у Советского Союза плоды победы в этой войне. Необходимо, чтобы наша экономика сравнялась по своей промышленной мощи с американской. К тому же пронацистский переворот в Британии устранит с политической сцены эмигрантские правительства Чехословакии, Польши, Норвегии и месье де Голля вместе с его “Свободной Францией”.

Пора уже задуматься о том, что будет после войны, и планировать внутреннюю и внешнюю политику на годы вперед. В ТОТ РАЗ он, Сталин, за этим не уследил, и итог был вполне закономерен. На ЭТОТ РАЗ он будет гораздо умнее и дальновиднее, и может планировать как минимум на полвека вперед. Если противостояние с миром капитала неизбежно, то пусть это будет противостояние на равных, а не отчаянная попытка первого в мире государства рабочих и крестьян выстоять под страшным давлением объединенного Запада. Тот, кто нам мешал, тот нам в этот раз поможет».

– Товарищ Громыко, – сказал Сталин, – вы, вместе с товарищем Антоновой, будете сопровождать короля Георга Шестого и его семью на борту подводной лодки «Северодвинск» во время ее перехода в Мурманск. Ваша вторая задача – убедить его сотрудничать только с Советским Союзом. Вам это понятно?

– Да, товарищ Сталин, – кивнул Громыко, – понятно. Я понимаю, что если свергнутый британский король выберет своей резиденцией Москву, а не Оттаву или, скажем, Нью-Йорк, то это принесет СССР значительные выгоды во внешней политике.

– Вы все правильно понимаете, товарищ Громыко, – сказал Верховный, – поэтому вы с товарищем Антоновой должны приложить к этому все усилия. Не исключено, что именно от вас зависит будущее Советского Союза…

– Товарищ Берия, – сказал Сталин, – если у вас все готово, то команду для исполнения плана «Денеб» необходимо отправить в Лондон немедленно.

Берия блеснул стеклами пенсне.

– Будет сделано, товарищ Сталин. Спецгруппа уже в Кратово на аэродроме, экипаж самолета готов к вылету. Товарищи Громыко и товарищ Антонова могут отправляться в Кратово.

– Тогда, – сказал Сталин, – успеха вам, товарищи. Мы ждем от вас только победы. Отправляйтесь скорей – время не терпит.

25 мая 1942 года, 12:15. Лондон, паб «The Phene»

Майор 2-го Блумфонтейнского полка Южно-Африканского союза Пит Гроббелаар и капитан Арчибальд Мол Рамзи, член Британского парламента


– Южноафриканец? Вам туда! – и молодой привратник показал на правую сторону барной стойки. Там были только высокие столы, за которыми стояли в основном люди из 2-го Блумфонтейнского полка, прибывшего совсем недавно из Южной Африки. Более удобные столики слева, похоже, были предназначены только для истинных британцев.

Пит тогда еще подумал – зачем их привезли аж из Южной Африки, если такие, как этот прыщавый юнец, не в армии.

– Я лейтенант Смитс, – сказал он, холодно посмотрев на привратника. – Меня ожидают.

На нем был, как и было оговорено, плащ, под которым не были видны знаки различия. Он, конечно, был староват для лейтенанта – все-таки недавно уже стукнуло сорок один, – но юнец сразу изменился в лице.

– Да, конечно, – подобострастно сказал он. – Пройдемте со мной. Вы рано пришли – мы вас ожидали только в половину первого.

Они прошли по узкой лестнице на второй этаж, где юнец отпер дверь и сказал Гроббелаару:

– Портвейн, который заказал ваш собеседник, уже на столе.

– А если я хочу кружечку пива? – спросил Пит.

– Вообще-то у нас не ваша Южная Африка, – скривился тот. – Хотите пива – заказывайте у бармена.

Гроббелаар внимательно посмотрел на привратника, который вдруг стушевался.

– Конечно, принесу, – сказал юнец. – Вам какого?

– Мне какого-нибудь портера, – сказал Пит.

– Такого не держим, – ответил привратник. – У нас есть эль и сидр.

– Ну, давайте ваш эль, – махнул рукой Гроббелаар.

Вскоре привратник принес пинтовую кружку эля, поклонился и ушел до того, как Гроббелаар достал свой кошелек. А Рамзи все не было.

«Ну что ж, – подумал Гроббелаар, – настоящий англичанин».

Гроббелаар специально пришел пораньше, чтобы проверить, не будет ли их разговор подслушиваться. Он простукивал стены, но не нашел ни единого полого пространства под ними. Механизм огромных напольных часов был слишком шумным – не самое лучшее место для микрофона. На стрелках была прикреплена орнаментная шайба – он снял ее и проверил, но от нее не шло никаких проводов. Стулья и стол никаких подозрений не вызывали, а пол, точно так же, как и стены, не содержал никаких полостей. Наконец, он встал на стул и начал обстукивать потолок – с тем же результатом. Да, ничего подозрительного.

На всякий случай он закрыл плотные ставни на окнах, проверил толщину двери и решил, что никому услышать разговоры в этом кабинете не удастся. И он уселся на стул со своим бокалом пива.

Через три четверти часа – с получасовым опозданием – открылась дверь, и в комнату вошел высокий человек с огромной залысиной и аккуратно подстриженными усами.

– Майор Гроббелаар? – спросил вошедший.

– Я здесь под именем лейтенанта Смитса, – ответил Пит. – А вы тот самый капитан?

– Да, я капитан Арчибальд Рамзи, – сказал собеседник Пита. – Впрочем, вам, наверное, показывали мою фотографию.

– Да, конечно, – подтвердил Гроббелаар, склонив голову.

– Ну и хорошо, – сказал капитан Рамзи, – а мне показали вашу. Итак, добро пожаловать в Лондон. Будете портвейн? Один из лучших урожаев этого века.

Гроббелаар приподнял бокал с пивом.

– Спасибо, лучше уж я допью свой эль, – сказал он.

– Ладно, пейте свой эль, – кивнул капитан Рамзи и спросил: – Вы знаете, в чем заключается ваша задача?

– Двадцать шестого мая, ровно в девять часов тридцать минут, мы штурмуем здание Парламента, – ответил Гроббелаар. – Один взвод – Палату общин, еще один – Палату лордов. Вы нам указываете на тех, кого необходимо убрать из залов, мы их арестовываем.

– Вижу, что вы знакомы с планом акции. Да, и неплохо бы убить хоть парочку из вот этих, – и он показал несколько фотографий. – Это евреи и их приспешники.

Гроббелаар очень внимательно посмотрел на фотографии.

– Можете взять их с собой, – сказал капитан Рамзи.

– Возьму только вот эти, из Палаты лордов, – ответил Гроббелаар. – В Палату общин я пойду лично. У меня очень хорошая память – я их запомнил.

– Хорошо, – кивнул капитан Рамзи, – как вам будет угодно. В десять ровно вы арестуете лжекороля Георгия и его семью – до этого мы проголосуем за возвращение короля Эдуарда и за арест узурпатора. Кроме того, после начала акции вы освобождаете сэра Мосли, он в домике на территории Холловейской тюрьмы, и Рудольфа Гесса, он в «Camp Z» в Митчетте. Вот карты и адреса. И Холловей, и Митчетт придется штурмовать. У вас есть транспорт?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию