Видящая истину - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзан Деннард cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Видящая истину | Автор книги - Сьюзан Деннард

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Теребя пальцами пуговицы рубашки, он отошел от штурвала. Моряки во все глаза – и, разумеется, молча – наблюдали, как он прошагал мимо. Несколько матросов с интересом смотрели на «воронье гнездо», откуда Райбра судорожно махала руками, будто Мерик не знал, где она находится.

Ох, Мерик наверняка закует завтра Райбру в кандалы. Ему было плевать, что девушка связана с Кулленом Нитью сердца, и на то, что она была надежным матросом. Это прямое неповиновение, и нужно бы заковать ее на шесть часов без воды и пищи под палящим солнцем.

– Адмирал! – Хриплый возглас прогремел с лестницы, ведущей в трюм. Это был Хермин, Ведун голоса. – Адмирал! – снова проревел он.

И Мерик почти утратил контроль над собственным голосом. Двое из его лучших матросов нарушили правила? Десять часов в кандалах сейчас же. Для каждого из них.

Босые ноги Райбры стукнули по палубе.

– Там битва, сэр!

Мерик моргнул – он даже не заметил, как девушка скользнула вниз по мачте. Но прежде чем он успел приказать сохранять тишину, Райбра добавила:

– Около старого маяка.

Мерику было плевать на старые маяки. Какой бы бой ни видела Райбра, это его не касается.

– Сэр, – сказал Хермин, ковыляя ему навстречу. Хромая нога Ведуна голоса едва поспевала за здоровой, но он отталкивался от пола так быстро, как только мог. – Сэр, мы получили сообщение. – Он жадно глотнул воздуха. – Наша пассажирка… в бегах. Последний раз ее видели на… лошади к северу от города, и она двигалась к старому маяку.

– Каравенские монахи? – спросила Райбра у Хермина. Потом она повернулась к Мерику: – Потому что я их видела, адмирал. Двое сражаются против шестерых монахов.

– Да, это каравенцы, – кивнул Хермин. – И если мы не возьмем на борт этого пассажира, то все, что вы получили с соглашением, пойдет прахом.

Несколько секунд Мерик просто смотрел на Хермина. На Райбру. Потом ярость Нихаров овладела им. Он запрокинул голову назад.

– Дерьмо!!!

Кажется, битва около старого маяка все-таки касается его напрямую, и теперь не было совершенно никаких оснований для спокойствия, а напротив – существовала по крайней мере тысяча причин для ярости, для дурманящего бешенства. Ему нужно, чтобы документ Хасстрелей оставался в силе. Он был зачарован магией слов, и если Мерик не выполнит требования контракта, его подпись просто исчезнет со страницы.

Торговое соглашение без подписи бесполезно.

Приказав гребцам занять свои позиции у весел, Мерик развернулся на каблуках и направился к капитанам и первому помощнику.

Они ни на миг не ослабили свою магию, не сбросили скорость, хотя изменили курс. «Яна» теперь плыла на запад, к берегу. К маяку.

– Стоп, – приказал Мерик.

Песня прервалась. Ветер стих и исчез совсем. «Яна» все еще неслась вперед, но быстро теряла скорость.

Мерик посмотрел на Куллена. Над губой первого помощника блестел пот, но никаких признаков усталости не было.

– Я схожу на берег, – сказал Мерик. – Корабль переходит под твое командование. Я хочу, чтобы ты подвел «Яну» как можно ближе к маяку, после чего скоординировал гребцов, когда нужно будет поднять ветер.

Куллен кивнул, прижав кулак к сердцу.

– Пусть Райбра наблюдает в подзорную трубу, – продолжал Мерик. – Как только я освобожу пассажирку от монахов, сразу подниму ветер. Тогда ты перенесешь ее сюда. Справишься?

– Да. – Куллен криво улыбнулся.

Мерик указал на трех других Ведунов воздуха.

– Вы все пойдете со мной за пассажиркой. Если кто-то из вас слишком устал, чтобы пролететь четверть мили, говорите сейчас.

Прозвучало три «нет, сэр», так что, довольно кивнув, Мерик оглянулся на своего брата по Нити.

– Как только пассажирка ступит на палубу, прикажи гребцам и Ведунам прилива надуть парус.

Брови Куллена вздернулись над очками, и Мерик знал, что за этим последует протест, но начал говорить, прежде чем брат по Нити успел возразить.

– Все, что имеет значение сейчас, Куллен, – это пассажирка. Мы должны выполнить нашу часть сделки. В противном случае… – Мерик не закончил предложение – Куллен и так все прекрасно понимал. – Кроме того, немедленно свяжитесь с моей тетей по каналам голосовой магии. Узнайте, почему каравенские монахи преследуют мою пассажирку.

Не дожидаясь подтверждения, Мерик кивнул трем Ведунам ветра и шагнул к фальшборту. Они заняли места рядом с ним. У каждого из них был тесак на бедре и два пистолета на перевязи.

Как один, они отдали честь адмиралу – с гораздо большим уважением, чем Мерик привык получать от слуг своего отца, а затем развернулись к башне и берегу. Позади них Ведуны прилива и Куллен хором возобновили матросскую песню. Ветер и течение поднялись снова.

– Набрать воздух, – крикнул Мерик, прислонившись к высоким перилам. Как один, капитаны наполнили грудь воздухом. Мерик тоже. Потом они резко выдохнули и вновь набрали воздух в легкие.

Ветерок закрутился спиралью вокруг их ног.

– Подготовиться к полету! – крикнул Мерик.

Мужчины дышали так же глубоко, и воздух продолжал закручиваться, поскольку магия каждого из них была направлена внутрь. Воздушные потоки под ними набирали скорость и мощь.

– Взлетаем! – Мерик оторвался от палубы, и его команда пропала в порывах, вызванных магией ветра, потерялась во внезапном реве, заполнившем уши.

Глаза слезились. От соленого ветра перехватывало дыхание…

Сердце билось в горле.

В это краткое мгновение, когда вся магия Мерика была сосредоточена в воздушной воронке под ногами, когда он взлетел, легкий, как буревестник на волне, он был непобедим. В нем бушевали радость, сила, могущество.

А затем он снизит высоту. Он опустится к воде и будет колдовать, поддерживая естественный поток воздуха над волнами. Его сердце замедлит ритм, сознание снова сосредоточится, и он станет акулой, плывущей на охоту.

На охоту за какой-то неизвестной доньей фон Хасстрель.

Маяк приближался, увеличиваясь в размерах. Прилив отступал, море мельчало, волны пенились.

Они достаточно приблизились к башне, чтобы рассмотреть все детали: две девушки метались из стороны в сторону. Они носились так, что даже не заметили Мерика.

Одна из них была в черном, с коротким клинком.

А другая – в серебристо-белом…

Мерик мгновенно узнал ее, даже с такого расстояния. Несмотря на то что половина ее платья была оторвана.

У Мерика было достаточно времени, чтобы проклясть бога вместе с его коралловым троном, прежде чем все его внимание сосредоточилось на том, чтобы замедлить спуск…

И на том, чтобы разорвать любого чертова монаха, который посмел приблизиться к его пассажирке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению