Люди зимы - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер МакМахон cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Люди зимы | Автор книги - Дженнифер МакМахон

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— И она прославилась тем, что написала эту книгу? — уточнила Рути.

— Да, что-то вроде того. — Базз кивнул. — В определенных кругах Сара Харрисон Ши довольно знаменита.

Рути снова задумалась. Со временем она убедилась, что, несмотря на некоторые проблемы с восприятием печатного текста, Базз прочел довольно много книг, в которых рассказывалось о пришельцах, теории заговора и разных сверхъестественных феноменах. Вполне естественно, что он знал о женщине, видевшей духов, намного больше, чем сама Рути.

— В каких это кругах? — уточнила она. — Ты имеешь в виду людей, которые верят в духов? Значит, эта Сара Харрисон была медиумом?

— Она была не просто медиумом. То есть, не была медиумом в обычном смысле. Она утверждала, что мертвецы могут возвращаться по-настоящему — не как бестелесные голоса, а как реальные люди из плоти и крови.

Рути невольно вздрогнула и бросила еще один взгляд на фотографию на обороте издания.

— …Но известность она приобрела не столько благодаря книге, — продолжал Базз, — сколько благодаря тому, как она умерла. Именно поэтому дневники Сары, которые опубликовала ее племянница, читаются как хроники реального убийства.

— Во введении говорится только, что ее убили, — согласилась Рути. — Но никаких подробностей…

— Ничего удивительного. — Базз ухмыльнулся.

— Что же с ней случилось?

— Ты действительно хочешь знать? — Он состроил зверскую гримасу. — Пожалуй, я лучше промолчу, иначе сегодня ночью ты вообще не заснешь.

— Давай, выкладывай. — Рути отлично видела, что на самом деле Баззу не терпится посвятить ее в подробности, какими бы ужасными они ни были. Кроме того, она сомневалась, что смерть Сары Ши действительно была настолько жуткой.

— О'кей. — Базз набрал в легкие побольше воздуха. — Сару нашли в поле неподалеку от ее дома — неподалеку от того самого дома, где мы сейчас находимся… — Он выдержал драматическую паузу, словно хотел напугать Рути как можно сильнее. — С нее содрали кожу, — продолжил он голосом Винсента Прайса из фильма «Главный охотник на ведьм». — Освежевали, как кролика, представляешь?.. Но самое интересное заключалось в том, что кожу так и не нашли!

Рути поежилась. Она едва не взвизгнула от страха, но в последний миг спохватилась — в конце концов, ей же не шесть лет, как Фаун; она уже взрослая, и ее такими штучками не проймешь. Глотнув пива из своей бутылки, она покачала головой и произнесла:

— Что-то не верится. По-моему, это все выдумки.

— Ничего не выдумки, честное скаутское! — Базз приложил руку к груди. — В конце концов, все решили, что это сделал ее муж, Мартин Ши. Брат Мартина, который был в те времена единственным в городе врачом, застал его рядом с телом: он был весь в крови и держал в руках ружье. Похоже, прежде чем убить жену, Мартин спятил, потому что, увидев брата, он выстрелил в себя.

Глаза Базза округлились и возбужденно блестели, и Рути подумала, что так он выглядит каждый раз, когда рассказывает очередную небылицу о своих любимых пришельцах.

— …Но и это еще не все! Мой дед как-то проболтался, что уже после смерти Сары многие жители Уэст-Холла якобы видели, как она под покровом темноты разгуливает по улицам. Деду рассказывал об этом еще его отец.

— Видели ее саму или ее призрак? — уточнила Рути. В призраков она верила не больше, чем в НЛО.

— Нет, не призрак. Это был настоящий человек или еще кто-то, кто напялил на себя ее кожу.

— Знаешь, Базз, по-моему, это уже чересчур! — возмутилась Рути. — Что за гадости ты мне тут рассказываешь? Я не знаю, кто из вас болен, ты или твой дед, но эти ваши фантазии…

— Это не фантазии, это правда! — с горячностью перебил Базз. — Кого хочешь спроси! Несколько человек в городе умерли при весьма странных обстоятельствах, и люди решили, что в этом виновата Сара или тот, кто расхаживал по улицам в ее коже. Именно тогда местные жители начали оставлять для нее на крыльце маленькие подарки — еду, несколько монет, горшочек с медом и тому подобное. Она собирала подношения по ночам, а если кто-то жадничал, такого человека ждали неприятности. Спустя какое-то время неверующих в городе не осталось: каждое полнолуние все без исключения оставляли для Сары подарки. Кстати, некоторые старики — например, Салли Дженсен с Буллраш-роуд — делают это до сих пор.

Рути недоверчиво покачала головой.

— Не может быть!

— Я тебе докажу. В следующий раз, когда настанет полнолуние, мы с тобой проедемся по городу, и ты сама увидишь выставленные на ступеньки корзиночки с подарками.

— Тогда почему я никогда об этом не слышала?

Базз пожал плечами и, убедившись, что в его бутылке не осталось ни глотка пива, поставил ее на пол. Закинув руки за голову, он откинулся на кровати и сказал:

— Быть может, все дело в том, что люди предпочитают об этом не болтать. Местные и так знают, а чужим это ни к чему. Мой дед упомянул об этом только один раз, когда хорошо подвыпил на День благодарения. Все остальное время он… он просто боялся. Как и остальные.

Рути снова покачала головой, потом вытянулась на кровати рядом с Баззом и закрыла глаза. Сегодняшний день получился очень долгим, и ей нужно было немного перевести дух. Дрема подкралась незаметно, так что уже через минуту Рути снова очутилась в кондитерской «Фицджеральдс бейкери».

«Чего бы тебе хотелось, моя милая?» — раздался у нее над головой голос ее мамы, и Рути обрадовалась, что Элис нашлась, хотя, если честно, мать сжимала ее детские пальцы, пожалуй, немного сильнее, чем подразумевала ситуация. Стены кондитерской дрогнули и начали медленно двигаться навстречу друг другу, а потолок опустился, но Рути ничего этого не замечала — все ее внимание было по-прежнему приковано к пирамидам кексов и пирожных в стеклянной витрине.

«Вот этот!» — Рути показала на кекс с мерцающей розовой глазурью и подняла глаза, чтобы увидеть улыбку матери, но вместо Элис Уошберн перед ней снова была высокая, худая незнакомка в очках в черепаховой оправе. К этому моменту вся кондитерская съежилась до размеров стенного шкафа, вокруг стало темно, и только застекленный прилавок-витрина продолжал источать робкий, мерцающий свет.

Горло Рути стиснула знакомая паника, дыхание участилось, а ладони вспотели. Она не хотела, не могла находиться в таком тесном пространстве!

«Прекрасный выбор, детка!», — сказала женщина и, подняв руку к затылку, зажужжала невидимой молнией. В ту же минуту кожа стала сползать у нее с головы, обнажая кровоточащую плоть с черной дырой рта посередине. — «Прекрасный выбор, детка…».

Рути хотела закричать — и не смогла. В следующее мгновение она очнулась, задыхаясь и жадно хватая ртом воздух.

Она лежала поверх покрывала на кровати своей матери. Рядом негромко похрапывал Базз. Лампа на тумбочке была включена и напоминала большой горящий глаз. В ее свете Рути заметила неясный промельк — в стенном шкафу что-то было! Она повернулась в ту сторону, и тень снова шевельнулась, отпрянув вглубь шкафа. Может, это Роско?.. Нет, для кота тень была слишком большой. Что же это может быть?!..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию