Губительная ложь - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Гриппандо cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Губительная ложь | Автор книги - Джеймс Гриппандо

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Я не сказал ей, — ответил Кевин. — Но она знает номер моего мобильного телефона. Я оставляю его включенным, даже когда подзаряжаю батарею.

— Я всю ночь пыталась дозвониться тебе на мобильный.

— Должно быть, я спал и не слышал звонков.

Вэлери это показалось слегка подозрительным. Наверное, Пейтон рассказала ей о том, что в последнее время их отношения ухудшились. А может быть, ее мать просто почувствовала что-то неладное.

— Где Хенк? — спросил он, имея в виду отца Пейтон.

— Наверху. Я решила на некоторое время уйти подальше от всех этих приборов и капельниц. Меня это нервирует.

— Что говорят врачи?

— По счастливой случайности все кости целы. Вывих лодыжки и большая рана на ноге. Ей наложили двадцать шесть швов на правой икре. Именно поэтому она потеряла много крови. Врачи сказали, что раны на ногах обычно сильно кровоточат.

— Значит, с ней все будет в порядке?

— Если говорить о физическом состоянии, то да. А вот насчет душевного — покажет время. У нее могут остаться рубцы.

— Вы имеете в виду на ноге?

— Да, — сказала она, посмотрев куда-то вдаль. — И ее лицо.

У Кевина задрожали ноги. Это прекрасное лицо.

— Что случилось?

— Это из-за разбившегося стекла, — продолжала Вэлери. В ее голосе чувствовалось напряжение. — На левой стороне лица. Не знаю, насколько серьезны эти раны. Ей наложили бинты почти на все лицо.

Кевин молча опустил голову.

— Мы все должны поддержать ее, — вздохнула она. — Я стараюсь смотреть на все оптимистически. Пейтон — сильная девочка, но ей еще никогда не приходилось переживать такое душевное потрясение. Большая потеря крови и все остальное.

— Но как потеря крови может быть связана с душевным потрясением?

Мать Пейтон молча посмотрела на него.

— Вы чего-то недоговариваете? — спросил он.

— Хорошо. Вот что сказали мне врачи. Когда женщина теряет много крови, причем очень быстро, то… то, ну, ты меня понимаешь.

— То что?

— Это может спровоцировать выкидыш.

— Выкидыш?

— Прости меня, — сказала она. — Пейтон потеряла ребенка.

— Ребенка?

Их глаза встретились. Ее смущение превратилось в злость.

— Пейтон была на одиннадцатой неделе беременности. Ты не знал об этом?

— Она не сказала мне.

Вэлери приблизилась к нему, пожирая его глазами.

— А теперь послушай меня. Пейтон не знала названия отеля, в котором ты остановился в Провиденсе. Я звонила тебе ночью на мобильный, но ты не ответил. А сейчас выясняется, что ты даже не знал о том, что твоя собственная жена беременна. Все это мне очень не нравится, поэтому я жду объяснений. Дети мои, что за чертовщина происходит между вами?

Он немного помолчал, собираясь с мыслями.

— Мы уже не дети. Может быть, именно в этом и все дело.

* * *

Джейми. Так она хотела назвать своего ребенка. Это имя подошло бы и мальчику, и девочке. Как и ее собственное имя. Джейми Стоукс. Или Джейми Шилдс. Все зависело бы от того… Ладно, это уже не имеет значения.

Пейтон была еще в сознании, когда ее привезли в реанимацию, и успела сказать врачам, что беременна. Она то теряла сознание, то снова приходила в себя, пока врачи обрабатывали ей раны. Пейтон слышала, как один из врачей говорил, что нужно будет сделать выскабливание, и поняла, что у нее произошел выкидыш.

— Пейтон?

Она попыталась открыть глаза, но смогла приоткрыть только один. Здоровым глазом она увидела трубки, тянувшиеся от пластикового мешка к руке. Постепенно она сообразила, где находится. Пейтон чувствовала слабость и головокружение, однако у нее хватило сил ощупать свою перебинтованную голову. Повязка была достаточно внушительной, покрывала один глаз и половину лба. Ее охватил ужас при мысли о том, что на лице серьезные раны.

— Кевин? — слабым голосом произнесла Пейтон. Она почувствовала, как он сжал ее руку, потом увидела его лицо и попыталась улыбнуться, но лицо онемело. Та часть лица, которая была в бинтах, совсем не двигалась. Одному только Богу известно, как теперь оно выглядит, ее лицо. — Что случилось?

— Ты попала в автомобильную аварию.

Она слегка оторвала голову от подушки, чтобы принять сидячее положение.

— Я знаю. Но что врачи говорят о моих ранах?

— Доктор расскажет тебе лучше, чем я. Она говорит, что ты скоро поправишься.

— Я хорошо выгляжу?

Он не сразу ответил.

— Ты выглядишь так, как должна выглядеть счастливейшая женщина на земле.

— Ты говоришь, как мой отец.

— А тебе хотелось бы, чтобы я говорил, как твоя мать?

— Только тогда, когда мы примем двойную дозу болеутоляющих средств, — отреагировала Пейтон. Они улыбнулись друг другу. Улыбка получилась слабой, едва уловимой. Она медленно обвела глазами палату, пытаясь понять, где находится. Это оборудование, эти мониторы, звуки — все было ей до боли знакомо. — Я еще в палате интенсивной терапии?

— Только до тех пор, пока не стабилизируются все жизненно важные функции организма. Ты здорово ударилась головой, поэтому они не хотят рисковать.

— Который час?

— Девять с минутами.

— Я чувствую себя, как моллюск, раздавленный колесами грузовика.

— Ты скоро поправишься, я в этом не сомневаюсь. Ты потеряла много крови.

Наступило неловкое молчание. Они оба знали, к каким последствиям привела автокатастрофа. Хотя ее лицо было покрыто бинтами, Пейтон не могла скрыть выражение боли и страдания.

— Мне жаль…

— Давай поговорим об этом позже, хорошо?

— Я никак не могу понять, почему ты не сказала мне, что беременна?

— Прости меня. Я ждала подходящего момента.

— Почему же этот момент так и не наступил?

— Все так запуталось…

— Я знаю, что в последнее время мы несколько отдалились друг от друга, но все ведь было не так уж плохо, и тебе не стоило скрывать от меня, что у нас будет ребенок. Я прав?

— Ты любишь меня?

Его удивил ее вопрос, но он все-таки ответил ей. Пейтон уловила нотки сомнения в его голосе. Ей показалось, что Кевин ведет себя как-то не совсем обычно.

— Ты знаешь, что люблю, — сказал он.

— Нет. Не знаю. Последние несколько месяцев мне казалось, что я тебе даже не нравлюсь, не говоря уже о любви.

— Возможно, все изменилось бы, если бы ты сказала, что беременна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию