Последние 18 секунд - читать онлайн книгу. Автор: Джордж Д. Шуман cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последние 18 секунд | Автор книги - Джордж Д. Шуман

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Но ничего, завтра Келли арестует этого мужчину, а у Пейна появится настоящий подозреваемый в убийстве Сьюзен Пакстон. Да, она ошиблась, но в конце концов все обернулось к лучшему. Она не святая. Она лишь человек, и, как у всякого человека, у нее много слабостей и недостатков.

Черри отпила еще вина. Оно приносило успокоение. Она всегда так серьезно относилась к жизни, так боялась сказать или сделать что-нибудь не то, что забывала о своих желаниях. Но сегодня, решила она, ставя бутылку на стол, хоть раз в жизни поступит так, как подсказывает внутренний голос.

Она признается Джону.

Черри встала под горячий душ, думая о том, как она сообщит это Джону, потом выключила воду, завернулась в полотенце, вычистила зубы и расчесала упавшие на плечи влажные волосы.

Наверное, это решение пришло после того, как Джон прикоснулся к ней в последний свой приход, положил ладонь ей на шею. Раньше он так никогда не поступал.

Черри скинула полотенце и надела рубашку Джона, которую достала из его сумки, и застегнула на две пуговицы.

И говорил он как-то по-иному, словно хотел сказать что-то и не решался. Невысказанное повисло между ними в воздухе большим вопросительным знаком.

В небольшой квартире почти физически ощущались токи, идущие от человека к человеку. Черри чувствовала их и после того, как они разошлись, пожелав друг другу спокойной ночи. Она лежала под простынями, слышала, как Джон ворочается в гостиной с боку на бок, и ее одолевала грешная надежда, что вот-вот Джон войдет в открытую дверь. Но он не пришел, и утром она боялась, как бы не ушло то очарование ожидания, как бы им не возвратиться к реальности, к тому простому факту, что он женат, хотя этот брак, как Черри подозревала, не был счастливым.

Утром они опять были вместе в крохотной кухоньке, готовили завтрак, задевая друг друга то рукавом, то бедром, а когда Черри подавала Джону чашку кофе, их пальцы на мгновение сплетались. Они были как два незнакомца, которых свел случай. С каждой минутой росло узнавание, напряжение становилось невыносимым. Но потом вдруг снизу позвонил Макгир, и Джон ушел.

Черри надела кружевные трусики, поверх них шорты, положила блеск на губы.

Раздался стук в дверь. Она затаила дыхание.

Нет, хватит медлить. Пусть будет, что будет. Он должен знать, каково ей все эти годы.

Стук повторился.

– Иду, иду! – отозвалась она и прошептала: – Господи, помоги мне.

Расстегнув одну пуговицу на рубашке, Черри открыла дверь.


Сайкс ударил Черри в грудь, и она упала на стоявший у входа чемодан. Черри слышала, как опрокинулась подставка для телефона и соскочила с рычагов трубка. Незнакомец быстро вошел, бросил на пол брезент и задвинул засов. Затем включил свет и заглянул в комнаты, чтобы убедиться, что в квартире больше никого нет.

Черри приподнялась с пола и потянула к себе телефонную трубку, но Сайкс ударил ее ногой в бок и выдернул провод из розетки. Открытые глаза у женщины были неподвижны.

– Черт, это же не лейтенант! – Он посмотрел на ее расстегнувшуюся рубашку и голые ноги. – Хороша, крошка, жаль, что слепая.

Сайкс рассчитывал, что О'Шонесси в целях безопасности переехала временно в квартиру матери и он застанет ее здесь.

Одним неуловимым движением Черри выкинула вперед руку, и в горло Сайкса вонзились три ее пальца. Японцы называют такой прием нуките, рука-копье. От удара Сайкс опрокинулся навзничь, ударившись головой о дверь в туалет. У него перехватило дыхание, он не мог набрать в легкие воздуха.

– Помогите! – закричала Черри, стуча кулаком по полу. – Помогите!

От боли Сайкс не мог дотянуться до пистолета-электрошокера в заднем брючном кармане. Эта чертовка здорово повредила ему горло. Это и есть их дзюдо знаменитое? Ладно, хватит с ней канителиться.

Ветер и дождь били в переднюю дверь, заглушая крики Черри. Вдруг Сайкс увидел, что шкафчик в туалете открыт, и в нем батарея моющих средств. Он схватил пульверизатор с жидкостью против тараканов и муравьев и направил струю ей в лицо. Руки у Черри ослабли, дрогнули, у рта и носа появилась пена, ее чуть не затошнило. Однако она изготовилась для удара противника, но тот навалился на нее всем телом. Черри царапала ему лицо, пыталась добраться до глаз, и коленями била по бокам. Сайкс не думал, что у этой хрупкой с виду женщины столько силы. Продолжительной борьбы ему не выдержать. Он дотянулся до сломавшейся телефонной подставки и ножкой сильно ударил Черри по переносице. Она обмякла. Воспользовавшись моментом, Сайкс достал пистолет и выстрелил. Она не шевелилась.

Он оторвал от катушки кусок клейкой ленты и наложил его Черри на рот. Если загнется от ядовитой противотараканной жидкости, туда ей и дорога. Вообразила, будто крутая. Ничего, не с такими справлялись. Сайкс обмотал скотчем ее лодыжки, потом заломил ей за спину руки и связал их. Пора сматывать удочки.

Он подтащил бесчувственную Черри к двери и завернул ее в брезент. Он не знал, кто она, хотя по чемодану и сумке догадался, что не местная. Зато знал, как заманить сюда лейтенанта.

Отперев дверь, Сайкс выглянул в коридор и поволок Черри к лифту. Через две минуты он уже тащил брезент с добычей по стоянке к своему мусоровозу. В кузове он прикрыл ее штакетником, сел за руль, включил желтый сигнальный огонь на крыше кабины и, выехав со стоянки, свернул в переулок.

Сегодня вечером всех служащих городского коммунального хозяйства из-за шторма вызвали на работу. И он не должен возвращаться в управление, поскольку занят на очистке улиц. А Лайонса посадят на другой грузовик, вот и все.

В доме Келли О'Шонесси на Третьей авеню не было света, и у дома не стояла ее машина. На противоположной стороне улицы, у парка, дежурил полицейский автомобиль. Поэтому Сайкс и подумал, что она временно переехала сюда.

Он проверил: слепая в кузове хорошо прикрыта, с земли ее не заметно. И его грузовик с Атлантик-авеню, откуда должна приехать О'Шонесси, тоже не будет видно.

Сайкс погнал обратно, въехал в полуподвальный гараж кооператива, открутил там четыре голые электрические лампочки и поволок Черри на брезенте к лифту.


Пейну и Макгиру по-прежнему не везло. Ветер усиливался с каждой минутой. Скорость его достигала семидесяти пяти километров в час. Улицы, пляжи, эстакада были почти пустынны. В половине одиннадцатого они решили, что дальнейшие поиски ничего не дадут. Макгир собрался ехать в управление, а Пейн в «Плавник» за Черри: в Уайлдвуде им больше нечего делать.

Вероятно, Черри привиделось лицо какого-то другого человека, думал Пейн. Сьюзен Пакстон не успела разглядеть своего убийцу. Она стала жертвой пришедшего в магазин за дневной выручкой грабителя, который запаниковал и застрелил ее.

Может, сегодня, он скажет Черри, что любит ее.

22.35

Сайкс набрал номер и прикрыл рот салфеткой.

– Полицейское управление, – произнес женский голос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению