Умри со мной - читать онлайн книгу. Автор: Элена Форбс cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Умри со мной | Автор книги - Элена Форбс

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Из таксофона, наверное. Ее глупые родители не покупали ей мобильник. Я слышала шум машин.

Им придется проверить номера в мобильнике Рози, однако ее рассказ звучал вполне правдоподобно.

— Рози, пожалуйста, договаривай!

Рози колебалась, исподлобья глядя на Донован.

— Говори же! — сурово проговорила Сара. — Что еще тебе сказала Джемма?

Рози вздохнула:

— Опять очень странное. Будто он на Тома Круза похож, из «Интервью с вампиром».


Связавшись с Тартальей и пересказав ему разговор с Рози, Донован, вконец измученная, поехала домой.

Жила она неподалеку, в Хаммерсмите, в небольшом доме, вместе со своей сестрой Клэр. На сегодняшний вечер дела закончены, сказал Тарталья и велел ей выспаться как следует, подготовиться к новому дню. Большой бокал вина и горячая, до краев полная ванна приведут меня в норму, подумала Донован, тихонько отпирая дверь. Клэр была дома, ее ключи и сумочка лежали на столике в холле, рядом со стопкой почты, которую начали было вскрывать, но бросили дело на полпути, а кейс и туфли валялись возле узкой, ведущей наверх лестницы. Клэр работала поверенным в лондонской юридической фирме. Рабочий день у нее частенько затягивался до бесконечности.

Заглянув на кухню, Донован проверила автоответчик, но никаких сообщений не поступало, не было и записки от Клэр, что кто-то звонил. Разочарованная, но не удивленная, Донован бросила ключи на столик, достала из холодильника початую бутылку и налила бокал белого вина. Не сказать чтоб очень вкусное, но никакого другого не осталось. Да ладно, хотя бы холодненькое. У них с Клэр вечно не хватало времени сходить за покупками. Подавив желание закурить, Сэм, прихватив бокал, отправилась наверх. На цыпочках миновала спальню Клэр и прошла в ванную. Открыла краны, щедро плеснула в воду пену «Апельсиновый цвет», принадлежавшую, кстати, сестре. Быстренько раздевшись, Донован погрузилась в воду, удобно уперлась ступнями в бортик по обе стороны кранов и погрузилась в блаженство, прихлебывая время от времени вино.

Логика твердила ей: нечего и ждать звонка от Ричарда. Он получил повышение, стал инспектором и перешел работать в отдел расследования убийств одного из южно-лондонских полицейских участков. На работе Ричард пропадал круглыми сутками. Виделись они, ясное дело, совсем редко. Он намекал, чтобы Донован подала прошение о переводе куда-нибудь поближе к месту его теперешней службы. Но с какой стати ей куда-то переходить? Ричарда она знает не так уж давно, а работать в отделе Кларка ей очень нравится. Да и особого пыла в Ричарде она никогда не замечала. В душе Донован чуточку надеялась, что он переступит через свою гордость — или инертность? — и все-таки позвонит ей. Ну и что тогда? Нет, пора подыскивать что-нибудь иное. Кого-нибудь иного. Сейчас ей нисколько не помешало бы испытать душевное волнение, будоражащие радостные эмоции.


Тарталья домой вернулся уже за полночь. Его квартира располагалась на первом этаже одного из домов чуть в стороне от Шепердс-Буш-роуд. Он провел мотоцикл по короткой, выложенной плитками подъездной дорожке и пристроил его подальше от чужих глаз за высокой живой изгородью, у мусорных баков. Квартиру он купил три года назад на деньги, оставленные в наследство дедом. Была она тогда настоящей развалюхой: проводка, сантехника и вся арматура установлены еще в 70-х. Несколько недель подряд он по выходным трудился до седьмого пота, чтобы привести квартиру в божеский вид, да еще кузен Джанни с приятелями, работавшими в строительной фирме, ему помогали. Стены они покрасили белым, отциклевали половицы и модернизировали кухню и ванную. Квартира стала первым собственным домом Тартальи, и он, чего там скрывать, прикипел к ней душой.

Когда Тарталья вставил ключ в замок, откуда ни возьмись появился Генри, сиамский кот Дженни, его соседки сверху, и начал, мяукая, тереться об ноги — просился в дом. Судя по темным окнам и опущенным шторам, Дженни уже легла спать. Тарталья открыл дверь, Генри ловко проскользнул между его ног, устремившись в гостиную. Котов Тарталья не очень-то жаловал, от кошачьей шерсти у него делалась аллергия, но Генри не обижался на попытки выдворить его и стал у Тартальи частым гостем. Понемножку Тарталья привык к коту и даже оставлял кухонное окно приоткрытым, чтобы Генри мог свободно входить и уходить.

Войдя в гостиную, Тарталья включил свет и задвинул шторы, отгораживаясь от оранжевого сияния уличного фонаря. Бросив куртку на диван, он проверил автоответчик. Короткие гудки — кто-то положил трубку, не стал говорить, два сообщения: одно от Салли-Энн с известием, что перемен в состоянии Кларка никаких, другое — от его сестры Николетты, приглашавшей его на воскресный обед. «Приходи обязательно, — добавила она, — хочу тебя кое с кем познакомить». Не иначе как очередная ее подруга, одинокая и отчаявшаяся найти пару. Тарталья даже порадовался, что в выходные ему предстоит работать: такое извинение Николетте придется принять.

Хорошо бы удалось хоть ненадолго заснуть! На семь утра назначено совещание, а после — еще один трудный день. Но Тарталья был весь на нервах, взвинчен до предела, в голове гудело. Он распустил галстук, расстегнул верхнюю пуговицу рубашки и отправился на кухню выпить. И что такое творится с женщинами? Не довольствуясь тем, что выскочили замуж сами, они, обретя статус замужних дам, только и занимаются тем, что сватают других. Николетта прямо одержима идеей женить его, и его кузина Элайза, сестра Джанни, ничуть не лучше. Знай твердят ему, что еще несколько лет — и ему стукнет сорок. Веха, которую они воспринимают как некий водораздел, хотя для него эта дата ровным счетом ничего не значит. Отчего его родственницы никак не возьмут в толк, что он вполне счастлив и доволен своим нынешним положением? Почему не оставят его в покое?

Счастлив? Ну, во всяком случае, не несчастлив, размышлял Тарталья, откупоривая бутылочку сицилийского вина «Неро д'Авола», подаренную ему Джанни на день рождения. Утренняя встреча с Фионой Блейк всколыхнула в нем целую гамму чувств. Ну почему его вечно влечет к женщинам сложным, душа которых остается для него потемками? Почему ни разу не заинтересовала милая, безыскусная натура вроде Донован?

Вино глубокого темно-фиолетового оттенка искрилось в бокале, запах его дурманил голову, на вкус оно оказалось пряным и весьма пикантным. Отхлебнув большой глоток, Тарталья покатал жидкость во рту, смакуя, наслаждаясь острым ароматом. А винцо-то роскошное, подумал он, делая следующий глоток. Да уж, в вине Джанни толк знает… Возможно, Марк излишне жестко повел себя с Фионой, но он ужасно взбесился из-за Мюррея. А что ему Мюррей? На фиг его! Сейчас, конечно, уже совсем поздно, но Тарталье вдруг так захотелось позвонить Фионе! Например, извиниться за утренние намеки. Приятно будет услышать ее голос. Но тут ему вспомнилось кольцо у нее на пальце. Нет. Какой смысл! Она сделала свой выбор, надо выбросить ее из головы.

Марк вошел в гостиную, поставил композицию группы «REM» «Вокруг Солнца» и приглушил свет. Устроившись посередине большого удобного дивана, сбросил туфли, закинул ноги на кофейный столик и прикрыл глаза. Ниоткуда возник Генри, прыгнул Марку на колени и, громко мурлыча, свернулся тугим бледно-бежевым кольцом. Отхлебнув еще вина, Тарталья закурил сигарету. Он старался целиком погрузиться в музыку, наблюдая, как, змеясь, плывет к потолку дым. Звук отличный. Музыкальный центр, конечно, обошелся ему недешево, как, впрочем, и мотоцикл, но ведь он эти деньги заработал, верно? И отчитываться в своих тратах Тарталье, слава богу, не перед кем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию