Печать Змеи - читать онлайн книгу. Автор: Константин Храбрых cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Печать Змеи | Автор книги - Константин Храбрых

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Это еще почему? Или вы считаете себя умнее меня?! – маг-распорядитель навис над Олесом, точнее попытался так сделать, ибо Олес был его на голову выше.

– Ну, вы можете так сделать, если хотите потом отвечать за уничтожение половины замка. Адепт ан’Драффл является урожденным магом смерти, так что не рассчитанные на это амулеты сначала разрушают физическую составляющую, а после чего контур заклинания, насыщенный энергией смерти, не имеющей четкой привязки, – взрывается.

– Спасибо, адепт, – лицо мага-распорядителя вытянулось, но он быстро взял себя в руки, – можете заменить его.

После чего он обвел оставшуюся группу внимательным взглядом и спросил:

– Есть еще кто-нибудь с такими же особенностями?

– Да, лер!

Из группы вышли парень и девушка лет восемнадцати-девятнадцати, в черной, расшитой серебряной нитью одежде, похожего покроя, с отличием только что на девушке была короткая юбка на ладонь выше колен и длинные серые гольфы. У обоих были длинные, белоснежные волосы, уложенные в аккуратный хвост.

«Словно отражение, правда, у девушки грудь размеров этак на два больше и черты лица немного привлекательнее… может, брат и сестра?»

– У нас тоже с братом привязка к магии смерти, правда, такого сильного эффекта нет, заклинания просто перегорают.

«Угадал».

– Отлично, вы втроем идете в оружейную, ждите здесь, а я отведу остальных в зал для танцев.

Распорядитель унесся к дверям в конце зала, увлекая за собой растерянных адептов. Тем временем брат с сестрой подошли ко мне и, поздоровавшись, представились:

– Рады познакомиться, меня зовут Лиррокон де Гранс, это моя сестра Миридианна. Мы из Академии Ликоррон.

– Куртиллиан ан’Драффл. Просто Курт, я не люблю официоз, надеюсь, вы не против?

– Мы только за! – ответила за парня девушка белозубо улыбнувшись.

– Отлично. Вот этот гигант, за вашими спинами, мой лучший друг и сосед Олессеанн ла Корью.

– Можно просто Олес.

– Лир, – парень протянул ладонь для рукопожатия.

– Мили, – Миридианна отвесила церемонный книксен.

Послышались шаги приближающегося распорядителя, как описал его потом Олес, только по ошибке именуемого магом.

– Так как познакомились, думаю, продолжим разговор вечером, мы устроились на восьмом этаже в восемнадцатой комнате!

– Замечательно, я в десятой, а Мили потом поднимется с женского этажа.

– Почему бездельничаете, адепт? – раздался возмущенный голос мага-распорядителя.

– Прошу прощения, лер маг, но прежде чем взяться за зарядку, я хотел бы уточнить, какова должна быть насыщенность канала для наполнения, чтобы не пережечь заклинание? – вывернулся Олес.

Маг-распорядитель на секунду задумался, после чего выдал ответ:

– От тринадцати до пятнадцати по шкале Малькома.

– Благодарю, лер, – кивнул Олес, после чего подошел к первому стулу и принялся наполнять плетение.

Как он потом рассказал, остальные трое как минимум по три стула взорвали перенасыщенными каналами. Маг-распорядитель, казалось, что из своих сапог выскочит, настолько гневным был его вид.


Оружейная… скорее склад мало рабочего хлама и устаревших полурассыпавшихся кристаллов.

Трое стражников, приставленных к нам для контроля, чтобы мы чего не украли или испортили, откровенно зевали со скуки. Их старший открыл первую пирамиду жезлов и стал выдавать кристаллы от них нам на руки.

Зарядка было не столь напряжным делом, сколь скучным. Плюс у смертных, в отличие от нашего рода, большие проблемы с объемом внутренней энергии, мы же черпаем энергию напрямую из тьмы, ибо у нас резерва как такового вообще нет.

Девушку хватило на двенадцать кристаллов, а Лир сумел все пятнадцать. И они с удивлением смотрели, как я взял вторую коробку с ячейками, в которых стояли стержни кристаллов, а заряженные протянул старшему караула.

Тот, приняв коробку, принялся проверять качество наполнения, после чего его лицо вытянулось и побледнело. Осторожно, словно держал в руках ядовитую змею, он вставил стержень кристалла обратно в гнездо-ячейку и ошарашенно посмотрел на меня.

– Парень, как там тебя… Курт! Ты что творишь?

– Прошу прощения? – я непонимающе посмотрел на старшего караула.

– Тебе же сказали наполнять не более семидесяти процентов! А ты их наполнил сверх меры! Они же сейчас неустойчивые!

– А-а, вот вы про что, нет, все нормально, просто концентрация энергии смерти немного выше, чем у этих двоих, и кристаллы как только энергия равномерно распространится по емкости, стабилизируются до нормы, – с улыбкой пояснил я ему. – На боевой кафедре уже экспериментировали. Если еще не рвануло, значит, кристалл выдержит.

Старший караула нервно сглотнул. После чего принялся перебирать стержни кристаллов, в ходе чего в отдельную коробку с надписью «брак» было отложено более двух десятков стержней кристаллов.

– Наполнишь эти, и на том закончим, мне не хватало, чтобы склад вооружения рванул!

После того как я наполнил оставшиеся, а Лир и Мили заполнили маломощные и бракованные кристаллы, нас отпустили на обед. Кстати, нас с ними больше не привлекали к зарядке амулетов и накопителей, причину мы так и не узнали.

(Старший караула, стоило нам покинуть склад оружейной, убрал кристаллы в экранированный сейф, на случай нестабильности накопителей, после чего чуть ли не бегом отправился к своему начальнику с докладом.)


Обед представлял собой странную смесь риса и перловой крупы, сдобренной кубиками мяса и каких-то трав. Многие морщились, но как оказалось, буфетов тут не было, а выход в город только по выходным. Мирс как-то схохмил, процитировав строчку из караульного устава: «терпеть все тяготы и лишения службы». На что Олес ответил, что видал он эту службу в гробу, вместе с ее организатором.

После обеда нас сослали в библиотеку переписывать старинные фолианты. При этом маг-распорядитель был немного взвинчен и нервозен. Но все же довел нас до библиотеки.

Да-а, академической до нее как до… далеко.

Огромные стеллажи с книгами и фолиантами, потолок был высоким, очень высоким. И еще десятки домовых, постоянно носящиеся по ступенькам приставных лестниц, переносили и перекладывали книги. Библиотекарем оказался довольно-таки ветхий представитель гномьего племени. Седой, с длинной бородой и аккуратными маленькими очками на носу. Весьма колоритная личность…

Поднял на нас свой хмурый взгляд:

– Еще одни! Вы хоть писать-то умеете?

– Кхм, пока никто не жаловался, правда, переписывать магические руны и схемы контуров заклятий запрещали под страхом смерти, а насчет остального, думаю, проблем не будет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению