Снова глотнув виски, Джина продолжила:
– В нем было что-то вызывающее доверие. А я была здорово пьяна, и на сердце у меня было тяжело. И еще я задумала это бедовое дело. Идти на такое надо было обязательно выпивши. Я разболталась с ним не на шутку и почти все ему рассказала. Рассказала ему о Ли и об этой Парнелли. Тем временем мы подъехали к «Парк-мотелю». Когда я остановила машину, он начал говорить. Он сказал, что я ему понравилась и что ему жаль меня, потому что он знает, как это бывает, когда человек любит. И пока он сидел так и говорил со мной, у меня появилось впечатление, что ему можно доверять. И потом, я была так пьяна, что верила всему, что он мне говорил. Он сказал, что таких женщин, как Парнелли, нужно уничтожать и что он об этом сам позаботится. На заднем сиденье у меня были нож и домкрат. Он взял их и стал выходить из машины, и тут меня охватил страх. Я сказала ему, чтобы он ничего не делал, что я сама все это улажу. Но он только усмехнулся и сказал, что я не должна шевелить даже пальцем. И тогда я поняла, насколько я пьяна. Я знала, что если я сейчас встану, то не удержусь на ногах. И я осталась сидеть и ждать. Наконец он вернулся и, влезая в машину, сказал: «Все кончено». Он отодвинул меня в сторону, и я только помню, что машина поехала. Когда я очнулась, то обнаружила, что лежу на траве возле шоссе. Машина и мужчина исчезли.
Джина откинула прядь со лба.
– Дружище, я пьяна, это так, но Ли не убивал ее. Это сделал тот парень.
– Откуда вы знаете, что это именно он убил ее? Харди тоже мог это сделать, и возможно, что она уже была мертва, когда этот мерзавец пришел туда.
– Вы так думаете? Но я этому не поверю. Когда он только садился ко мне в машину, на нем был спортивный пиджак, а когда он вернулся, то нес его подкладкой наружу. Почему? Потом он вернул мне нож, который был завернут в нижнюю юбку. И еще он сказал: «К вашему счастью, я ее прикончил». Потом добавил: «Теперь у вас, в отличие от меня, не будет больше причин волноваться». Когда на следующее утро я протрезвела, то нашла нож и нижнюю юбку в своей маленькой сумке. Все это было перепачкано кровью, моя сумка – тоже. Я сожгла все в топке, в подвале. Нет, это он убил ее, вы можете в этом не сомневаться.
– А теперь давайте взглянем на все дело по-другому, – сказал Террелл. – Допустим, что этот сумасшедший вообще не существовал. Допустим, что это вы вошли в домик Сью Парнелли и она отказалась вернуть вам бумаги Харди. Тогда вы ее убили… Разве такой вариант не проще?
Джина допила виски, поставила стакан на стол и насмешливо посмотрела на Террелла:
– Типичный полицейский. Вы слышали столько лжи, что уже не можете поверить правде.
– Я полагаю, что это вы ее убили и теперь хотите выгородить себя.
– Пожалуйста, все, что вам будет угодно, – ответила Джина. – Если вам так хочется, то пришейте это дело мне. Тогда вам не нужно будет больше никого искать.
– Я хочу, чтобы все соответствовало действительности, – спокойно проговорил Террелл. – Расскажите мне еще что-нибудь об этом незнакомце. Вы смогли бы узнать его, если бы еще раз встретили?
– Определенно. Такого типа всегда узнаешь, он классный.
– Тогда опишите мне его.
– Он высокий, брюнет, приятной наружности. И очень сострадательный. Такой человек, которому можно доверить все свои тайны.
– Вы говорите, что он сумасшедший, а как вы смогли это заключить?
– Ясно, что сумасшедший. Иначе он просто не пошел бы туда, чтобы убить эту Парнелли. Я ему просто дала повод убить женщину. Вероятно, это мое счастье, что он еще и меня не убил.
Террелл бросил на Беглера взгляд и пожал плечами. История Джины казалась ему маловероятной.
– Я все-таки по-прежнему считаю, что ее убил Харди, а вы спьяну придумали для нас эту историю, – сказал он. – Придется забрать вас в управление, и там мы с вами еще раз поговорим. Пошли!
У Джины вытянулось лицо.
– Теперь, когда Ли умер, моя жизнь кончена. Я повторяю вам еще раз: Ли этого не делал. Неужели вы не можете вбить это себе в голову? Ее убил сумасшедший.
– Это мы выясним в управлении. – Террелл встал.
– Один момент, я должна только сбегать в ванную. – Джина тоже встала.
Когда она вышла и закрылась в ванной, Террелл спросил у Беглера:
– Что ты думаешь об этой истории, Джо?
– Она нас обманывает, шеф, держу пари, что…
В ванной прогремел выстрел. Мужчины вскочили и бросились туда. Беглер массивным плечом ударил в дверь, и задвижка отскочила. Джина лежала лицом вниз на плиточном полу, все кругом было забрызгано ее кровью.
Террелл быстро разделался с ленчем и приехал в управление. В это время Беглер выходил из служебной машины, разгоряченный и вспотевший.
Они оба поднялись по лестнице и направились в кабинет Террелла.
– Что нового? – спросил Террелл.
– Я начал верить ей, – ответил Беглер, закрыл дверь и тяжело опустился в кресло.
Террелл сел за письменный стол и налил себе и Беглеру по чашке кофе.
– Говори пояснее. Рассказывай.
– За день до убийства Эми Лукас заявила, что у нее украли сумочку, в которой были ее водительские права. В тот же день женщина, назвавшаяся Лукас, взяла напрокат на пять дней машину. Человек, дававший машину, не уверен, что узнает эту женщину, потому что на ней было много косметики и большие солнечные очки. По-моему, это была Джина Лонг.
Террелл почесал кончик носа.
– Значит, она рассказала нам правду?
– Верно. Но я выяснил еще кое-что, и это представляет для нас особый интерес. Через два дня после того, как была убита Сью Парнелли, в прокатную контору заявился Сэм Карш и сказал, что он нашел машину, брошенную на проселочной дороге, отходящей от Северного прибрежного шоссе. Это была та самая машина, которую они дали Эми Лукас, то есть Джине Лонг. Сэм Карш задал управляющему несколько вопросов, получил описание Эми Лукас и улизнул. Я связался с этой женщиной. Она сказала, что ей звонил неизвестный мужчина и спросил, как и когда она потеряла свои водительские права. А когда она сама начала задавать вопросы, он повесил трубку.
– Чего же мы еще ждем? – спросил Террелл. – Нужно немедленно привезти Карша.
Беглер усмехнулся:
– Джейкоби уже поехал за ним. Он самый большой друг Карша.
– О'кей. Мне нужно еще раз обдумать это дело. Когда приедет Карш, пусть пару часов подождет и созреет.
Беглер вышел. Террелл напряженно раздумывал несколько минут, потом нажал кнопку внутренней связи и приказал:
– Пришлите мне бумаги об исчезновении из отеля Криса Бурнетта.
Он кропотливо рассматривал донесения, потом разложил на столе карту окрестностей Майами и углубился в нее. Из репродуктора послышался голос:
– Карш здесь, сэр!