Когда прерывается фильм - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Хедли Чейз cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда прерывается фильм | Автор книги - Джеймс Хедли Чейз

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Скажи, а ты умеешь обращаться с оружием?

– Не особенно хорошо. – Лицо Уильямса покрылось потом. – Я уже два года не упражнялся. Не знаю, Том, но только мне это дело не нравится. Что будет, если мы обнаружим их у Харди?

– Кого? Мо и Джека? Почему ты меня об этом спрашиваешь? Если мы их найдем, заберем с собой живыми или мертвыми. Даже такой паршивый стрелок, как ты, не промахнется в толстого Джека.

– Да, но ведь парни тоже умеют стрелять, – заметил удрученный Уильяме. – А моя жена ждет ребенка.

– В самом деле? Ну, ты-то его не ждешь, так что я не вижу причин для волнения.

Лепски свернул на стоянку машин возле дома Харди и остановился:

– Пойдем поговорим с Харди.

Выйдя из машины, Лепски увидел знакомого полицейского, который стоял на углу, и подозвал его.

– Послушай, Джимми. Мы сейчас идем к Харди. Я, собственно, не ожидаю никаких затруднений, но, если ты услышишь выстрелы, в тот же миг звони ребятам. Не входи в дом и не строй из себя героя. Позвони только ребятам и вновь встань на своем посту. Мы ищем Джека и Мо. Если они выйдут из дома, задержи их.

Полицейский настолько хладнокровно отнесся к этому приказанию, что Уильяме позавидовал ему.

– О'кей, на углу есть телефонная будка, – сказал Джимми. – Я, если услышу выстрелы, побегу звонить оттуда.

Лепски кивнул в знак согласия и вместе с Уильямсом направился к дому. Портье бросил на них подозрительный взгляд, сразу же сообразив, что это полицейские.

– Мистер Харди дома?

– Он только что пришел, минут пять назад. Мне позвонить ему?

– Нет, этого делать не следует. А если вы все-таки позвоните ему, вам не поздоровится.

Лепски кивнул Уильямсу, и они вошли в лифт. Пока кабина поднималась, Уильяме спросил:

– А что мы теперь будем делать?

– Я не думаю, что у нас могут быть неприятности. Харди не так глуп, чтобы прятать у себя этих парней. Я позвоню и войду к нему, а ты оставайся в коридоре и не показывайся. Если услышишь что-нибудь подозрительное, врывайся в квартиру мне на помощь. Но только смотри не убей меня при этом. Понял?

Уильяме кивнул.

Лифт остановился. Мужчины вошли в широкий коридор, и Лепски моментально показал Уильямсу место, где он может спрятаться.

Наблюдая за тем, как Лепски звонит в дверь квартиры Харди, Уильяме восхищался его мужеством. Для напарника это дело казалось не более волнующим, чем обычное посещение театра.

Вскоре Джина открыла дверь. Лепски бросил взгляд в гостиную и увидел Харди, сидящего возле молодой, красивой женщины. Он оттеснил Джину и вошел.

– Эй! Вы кто? – завизжала Джина. – Что…

Лепски уже стоял в гостиной. Харди узнал его и побледнел.

– Зачем вы врываетесь ко мне? – недовольным тоном спросил он. – Я занят, разве вы этого не видите?

Лепски удивленно и испытующе смотрел на Валери. Где он уже видел эту девушку?

– Успокойтесь, – сказал он Харди. – Лучше представьте меня своей гостье.

– Что-то я не помню, чтобы когда-нибудь приглашал вас к себе, – начал Харди. – Вы…

– Представьте меня, говорю вам!

Подошла Джина.

– Это Мэри Шерек из «Майами сан», – сказала она.

Лепски хорошо знал Мэри Шерек, она частенько брала у него интервью. Он невозмутимо смотрел на незнакомку.

– Действительно? А я Том Лепски из криминальной полиции. Всегда бываю рад познакомиться с сотрудниками прессы.

– Мисс Шерек уже собирается уходить, – добавила Джина.

– Придется ей немного подождать, – возразил Лепски.

Он сделал шаг назад, чтобы все трое были в поле его зрения.

– У меня есть хорошая история для вашей газеты, мисс Шерек. Так что не уходите. И еще попрошу вас показать мне свое удостоверение.

– Что вам, собственно, нужно? – спросил Харди.

– Джек и Мо. Где они?

– Почему вы меня спрашиваете? Я о них ничего не знаю.

Лепски взглянул на портфель, лежавший на столе.

– Шеф несколько другого мнения. Эти парни разыскиваются по обвинению в трех убийствах. Либо вы заговорите, либо будете обвинены как их соучастник.

Харди медлил. Он знал, что Джек и Мо могут услышать каждое его слово.

– Я же вам уже сказал, что не видел их несколько дней, – наконец ответил он.

– Весьма прискорбно для вас. – Быстрым движением Том схватил портфель, раскрыл его и высыпал содержимое на софу.

Харди выругался и подошел к Лепски, который с усмешкой смотрел на него.

– Хотите иметь неприятности, Харди? Зачем вам понадобилось столько денег?

– Чтобы держать пари. А теперь уходите.

– Сначала для верности обыщу вашу квартиру, а ордер на обыск занесу вам как-нибудь попозже.

– Тогда вы быстро вылетите со своей службы, – пригрозил Харди. – И не воображайте, что я с вами шучу.

Лепски знал, что не имеет права производить обыск без ордера, а у Харди было достаточно связей, чтобы доставить ему неприятности…

– Хорошо, я принесу эту бумагу. Я принесу ее вам немедленно. А пока несколько моих людей будут следить за вашей квартирой. Но объясните мне, к чему все это, если вы здесь никого не прячете?

– Уходите отсюда, – прошипел Харди.

Лепски пожал плечами:

– О'кей, но я скоро вернусь. – Направившись к двери, он добавил: – Не забудьте, что возле дома стоят трое моих людей. Итак, прошу вас, оставайтесь здесь до тех пор, пока я не вернусь.

Проходя мимо Валери, он взял ее за руку.

– Пойдемте со мной, мисс Шерек, у меня есть для вас история.

Харди и Джина, не двигаясь, следили, как они выходят из квартиры.

При виде Лепски Уильяме облегченно вздохнул.

– Все в порядке? – спросил он, недоуменно глядя на Валери.

– Не знаю, во всяком случае, ты пока что останешься здесь, – сказал Лепски. – Не выпускай никого из квартиры, а я скоро принесу ордер на обыск. Если кто-нибудь из них захочет выйти, прикинься грубым и злым. Я с этой дамой заеду в управление, и через десять минут мои ребята тебя сменят.

Уильяме сглотнул слюну.

– Через десять минут?

Лепски подвел Валери к лифту, они вошли, и он нажал кнопку.

– А теперь скажите мне, кто вы на самом деле, – строго спросил он, устремив на нее пронзительный взгляд полицейского. – Вы не Мэри Шерек, я ее хорошо знаю. Прошу вас назвать свое имя.

– Получилось недоразумение. – Валери старалась справиться с нарастающим волнением. – Они сами приняли меня за эту Мэри Шерек.

Вернуться к просмотру книги