Все оттенки роз - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Крафт, Шейла Олсен cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все оттенки роз | Автор книги - Элизабет Крафт , Шейла Олсен

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Глава 11

На часах еще нет шести утра, когда Миа врывается в мою комнату и светит экраном телефона мне в лицо. Я моргаю, просыпаясь.

– Что это за черт? – кричит она.

Я тру глаза, пытаясь прийти в себя. Бросаю взгляд на часы на прикроватной тумбочке – еще нет шести утра. Вглядевшись в слепящий экран ее мобильного, я внезапно осознаю, что именно вижу. Я выпрыгиваю из кровати и выхватываю телефон у Мии из рук.

Я смотрю на фотографию: на ней Тэйт. А рядом с ним – я. Это снимок, сделанный после нашего ужина пару дней назад. Тот самый, который, как я полагала, будет никому не интересен.

– Не хочешь рассказать мне, что происходит? – спрашивает Мия. Но я не отвечаю. Я пролистываю еще четыре фотографии в новостной ленте. Все не так плохо, как я боялась: Тэйту удалось закрыть рукой бóльшую часть моего лица. – Я в курсе, что ты считаешь меня идиоткой, Шарлотта. Но ты должна понимать, что я еще способна узнать свою собственную сестру. К тому же на тебе мамино кольцо. Вот тут его видно. – Она тыкает пальцем в экран, и на своей левой руке, которую я подняла, защищаясь от вспышек камеры, я вижу мамино кольцо с бирюзой. Его ни с чем невозможно спутать.

Черт. Я подавляю чувство дурноты, которое разливается у меня в животе. Кольцо. Мне никак не вывернуться.

– Ты права, – делаю медленный выдох. – Это, правда, я. Я ужинала с ним в субботу.

Ярко-зеленые глаза сестры расширяются, словно она видит меня впервые.

– Какого черта ты делала с Тэйтом Коллинзом?

Я возвращаю ей телефон и скрещиваю руки на груди.

– Я… я с ним вижусь.

На самом деле я испытываю облегчение, сказав эти слова – слова, которые никогда прежде не произносила. Признать это – словно сделать шаг с обрыва, прыгнуть в пропасть, но, едва ты это сделал, как понимаешь, что можешь летать, и пребываешь в невероятном состоянии невесомости.

– То есть встречаешься? Ты встречаешься с Тэйтом Коллинзом? – Меня осеняет, сколь многие называют Тэйта полным именем – будто он некое мифическое существо, а не живой человек со своими недостатками. Возможно, именно этим я так зацепила его в самом начале: для меня он был просто Тэйтом, и это показалось ему необычным.

На висках у Мии пульсирует жилка, ее брови морщатся. Я не могу понять, она злится из-за того, что я не поделилась с ней раньше, или просто завидует. Раньше у меня не было ничего, чему она могла бы позавидовать, по крайней мере в плане отношений с парнями. Конечно, порой мне кажется, что она жалеет об утраченной свободе: ей хочется иметь возможность сходить куда-нибудь в субботу вечером без необходимости искать няньку. Но у меня тоже на самом деле никогда не было свободы. Я связала себя обещанием, жила предопределенной жизнью, в которой не было мальчиков. Не было Тэйта. Однако теперь я понимаю, что случайно сделала шаг в совершенно другую жизнь. И не хочу возвращаться.

– Да, – просто признаю я. – Я встречаюсь с ним.

Мия убирает телефон в карман толстовки.

– Я должна была догадаться, что новая прическа – вовсе не подарок от Карлоса. Не хочешь для начала рассказать мне, как ты познакомилась с известным на весь мир певцом? И как он пригласил тебя на свидание?

Я вздыхаю.

– Расскажу. Я все тебе расскажу. Только… не прямо сейчас, хорошо? Все это для меня ново, и я сама еще толком не понимаю, что происходит.

– Бабушка будет в ярости. Это ее добьет.

Я быстро делаю шаг к сестре.

– Пообещай, что ничего ей не скажешь. Бабушке нельзя об этом знать.

Мия морщит нос.

– А почему я должна хранить твой секрет?

– Потому что я прикрывала тебя миллион раз, – напоминаю я. Поверить не могу, что она встала в позу. Похоже, ей больше нравилось, когда я была скучной сестричкой, у которой не было личной жизни. – В прошлом месяце я сидела с Лео, чтобы ты встретилась с каким-то парнем, а бабушке ты сказала, что идешь на собеседование по работе. А вспомни, как ты заявилась ко мне в комнату в час ночи и попросила меня поспать в твоей кровати рядом с колыбелькой Лео, а сама тайком удрала из дома, чтобы увидеться с мужчиной – женатым мужчиной? Я в ту ночь так и не уснула, а у меня на следующий день был итоговый экзамен. И…

– Ладно, – обрывает она меня, не дав мне перечислить другие эпизоды, когда я спасала ее задницу. Не то чтобы я делала это ради нее лично. Я делала это ради Лео. – Но когда бабушке станет обо всем известно, – добавляет Мия, – я сделаю вид, что ничего не знала. Я не хочу, чтобы она и на меня разозлилась.

Я запускаю пальцы в волосы.

– Хорошо, – соглашаюсь я, внутренне содрогаясь при мысли о том, что бабушка может узнать про Тэйта.

Мия рассеянно подходит к моему комоду, проводит рукой по наваленным сверху учебникам, ручкам, прикасается к бальзаму для губ.

– Поверить не могу, что Идеальная Шарлотта наконец-то нарушила одно из своих правил, – произносит она, и я не могу понять, что слышится в ее голосе: озабоченность, удовлетворение или какая-то сложная комбинация того и другого. – И не просто с кем-то, а с Тэйтом Коллинзом. – Она криво усмехается. – Ты с ним уже спала?

– Нет. Разумеется, нет. Хотя это вообще-то не твое дело.

– Ты права. Это твоя жизнь, Шарлотта. – Теперь в ее голосе сквозит одна лишь усталость. – Ты можешь ее испортить, если тебе так хочется.

– Я ничего не порчу, Ми. Я просто… живу.

– Я то же самое говорила раньше. – Сестра направляется к двери. Я слышу, как бабушка гремит посудой в кухне. – Будь осторожна.

Как только Мия уходит, я хватаю свой телефон, лежащий на тумбочке. «В интернете наши фотографии», пишу я Тэйту и нажимаю «отправить».

* * *

Собираясь в школу, я нервничаю. Из головы не выходят снимки, на которых запечатлены мы с Тэйтом. Догадается ли кто-нибудь еще, что это я? Увидит ли эти фотографии бабушка?

Вчера вечером я думала, что надену что-то из новой одежды, но теперь, учитывая, что народ в школе может узнать о нас с Тэйтом, не хочу привлекать лишнее внимание к своей персоне.

Мой телефон подает сигнал с кровати, и я быстро беру его в руки, надеясь, что это Тэйт. Так и есть. «Видел фото, – пишет он в ответ на мое сообщение. – Ты в порядке?»

«В порядке. Сестра догадалась, что это я. Но пока этим все и кончилось. А ты как?»

«Я только за тебя беспокоюсь».

Мне так хочется поговорить с ним, но я опасаюсь, что бабушка услышит наш разговор.

Приходит еще одно сообщение. «Мой пресс-атташе уверяет, что СМИ не знают, кто ты. Они называют тебя Таинственной Незнакомкой. Моя команда работает над тем, чтобы так все и осталось».

«Спасибо», – отправляю в ответ. Его команда. У него есть команда, «люди», о которых он говорил раньше. Еще одно напоминание о том, насколько мы разные. Я качаю головой и проверяю время на телефоне. Мне нужно поторопиться, или я опоздаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию