– Станешь сжигать Оттара, брось меня ему под ноги…
– Не будет тебе этого, – ответил сэконунг. –
Тебя зароют там, где море встречается с землей. Ты не стоишь огня.
Вот тогда Карк завыл, корчась на мокрых камнях. Этот вой
звучал над берегом невыносимо долгое время, но в душе Хельги дотла выгорело все
способное чувствовать, и он не оглянулся. Луг ощупал его вывихнутое плечо и
резко ударил ладонью, ставя руку на место, Хельги ничего не сказал и не
переменился в лице. Это была всего лишь боль тела, не заслуживавшая, чтобы ее
замечать.
25. Лебедь
Трудно было придумать худшее горе, и притом такое, чтобы
хватило сразу на всех. Два дня они разыскивали Оттара, два дня без сна и без еды.
Сперва с какой-то надеждой, иные даже окликали его и прислушивались– не
отзовется ли… потом уже без надежды. И все-таки их удача была велика: Оттара
нашли.
Повезло с этим самому Ракни. К концу второго дня отчаявшийся
конунг взобрался на ледник и посмотрел оттуда на айсберг, убивший его приемного
сына. Ледяная гора так и не смогла покинуть фиорд и стояла у дальнего берега,
застряв на мели. Там-то Ракни увидел Оттара, примерзшего ко льду. Должно быть,
айсберг подхватил его, переворачиваясь. Вот и вышло, что разглядеть Оттара
можно было лишь с высоты.
Ракни молча спустился вниз и пошел по берегу. Прилив нанес в
фиорд битого льда, толстые белые щиты грызли и перемалывали друг друга,
ворочаясь между айсбергом и камнями. Викинги, не спускавшие с вождя внимательных
глаз, видели, как он ступил на ближайшую льдину и пошел прямо вперед, со
звериной ловкостью перепрыгивая с края на край. Он ухитрился даже обойти
айсберг кругом, выбирая удобное место для подъема. И полез на вершину, помогая
себе топором. Постоял немного над Оттаром и принялся вырубать его изо льда.
Подоспевшие люди по одному повторяли его путь.
Оттар лежал на спине, безжизненно раскинув руки и ноги, и
лицо под ледяной коркой осталось почти спокойным, только на губах смерзлась
кровь, выдавленная из легких, а синие глаза закрылись лишь наполовину, и левая
рука была согнута в локте, как будто он силился приподняться… быть может, его
выбросило сюда искалеченного, но еще живого, и он пытался позвать на помощь,
вырваться из ледяных пут?.. Он звал все тише и тише и медленно врастал в
голубоватую толщу, и все это время они ходили в какой-то сотне шагов и не
ведали, что он здесь, что он жив, что его еще не поздно спасти!..
Секира конунга свистела в воздухе, с неистовой силой
взламывая лед. Потом Ракни бросил топор, поднял на руки негнущееся тело и
шагнул с ним вниз. Он спустился к самой воде, ни разу не оступившись. Там уже
ждала лодка, подогнанная через залив.
– Надо выполнить то, что мой сын посулил Виглафу из
Торсфиорда! – сказал Ракни сэконунг. – Я похороню их всех вместе и
так, как хоронят героев. Спускайте корабль!
Катки уже подминали скрипучую гальку, когда один из воинов
осторожно напомнил:
– Ты заклял свою удачу, вождь, пообещав не спускать
корабля.
Ракни холодно глянул через плечо:
– Это я клялся, не ты. А мне теперь наплевать.
…Вот и снова стоял Хельги на том берегу, откуда совсем
недавно уходил таким счастливым, унося славный меч и тайну гибели деда, не
первый десяток зим мучившую его род… А едва не большая половина счастья была
оттого, что рядом шел Оттар. Хельги крепко любил дядю и брата. Но дядя и брат
жили в Халогаланде и редко приезжали надолго. Наверное, Беленькая неспроста
посчитала их с Оттаром братьями, младшим и старшим… Беленькая… Беленькая… Она
называла викингов Людьми-кораблями и забавно дивилась имени судна: ведь она
сама была из рода Оленя…
Всю дорогу сюда Хельги стоял на корме, около вождя,
державшего правило. Он показывал путь – единственный живой из троих бывавших
здесь раньше. Нелегко дался ему этот труд, ведь тогда они путешествовали
пешком. Все же он не ошибся и точно вывел корабль. А Ракни за все полдня не
сказал ему ни слова. Ни единого слова.
Теперь «Олень» стоял за ледяной перемычкой, удерживаемый
якорями, а люди отовсюду стаскивали плавник, обкладывая лодью торсфиордцев.
Следовало бы спустить ее и отправить в море пылающей, но за множество зим
бортовые доски отошли одна от другой, да и как перетащишь корабль через
торосистый лед…
Виглафа вынесли из дома, осторожно вырубив часть скамьи.
Когда морской ветер дохнул на деда, тронув волосы, Хельги показалось, что тот
вот-вот встанет и выпрямится, оживая… Виглафа усадили под мачтой корабля, там,
где лежал уже Оттар. Рука старого викинга по-прежнему висела над коленом, держа
пустоту. Ракни подумал немного и вложил в нее добрый меч, давно потерявший
владельца и скучавший без дела на дне корабельного сундука. Оттару тоже
предстояло войти к Одину, неся чужое оружие. Когда хотели снять Гуннлоги со
стены, ремни ножен захлестнули деревянный гвоздь, стянувшись мертвым узлом.
– Это вещий меч, – сказал Ракни сэконунг. –
Он хочет остаться здесь, и перечить ему не гоже.
На родине матери вокруг погребального костра делали краду –
огненный круг, не дававший смотреть, как пламя прикасается к мертвым. Очень уж
тяжело это видеть, а у потерявших любимого и так горя в достатке. Да и ни к
чему наблюдать последнее таинство глазам смертного человека!
Племя отца верило в других Богов, а вместо крады здесь был
высокий борт корабля, вспыхнувший весь разом, от форштевня до рулевого весла.
Хельги закрыл глаза… Судьба была выращена и сжата, как
горсть ячменных колосьев, тяжело ложащихся в ладонь. Он никуда не пойдет с
этого места. Он останется здесь и умрет, а, умерев, почернеет и высохнет, как
дед Виглаф и его друзья. Он будет бродить по Свальбарду, по речным долинам, по
каменным осыпям и снежным вершинам, и самый тонкий наст не проломится под ним,
и звук шагов не потревожит чутких гусей… Может, он еще встретит деда и Оттара,
прежде чем они умчатся в Вальхаллу. Он попросится кормщиком к ним на корабль. Навряд
ли они велят ему убираться…
Бешено гудело высокое пламя, превращавшее в пепел бесплотные
останки деда и могучее тело Оттара, еще так недавно умевшее сражаться в бою,
работать без устали – и любить…
Вот провалилась палуба корабля, поник на носу прекрасный
деревянный дракон, рухнула мачта, и все начало смешиваться одно с другим,
превращаясь в бесформенные головни.
Откуда-то с моря вдруг взялся белый лебедь, неторопливо
летевший на север. Сперва он так и шарахнулся от клубов черного дыма,
взметнувшихся навстречу. Но скоро будто почувствовал, что здесь ему не будет
беды. Описал круг над головами людей и скрылся за скалами.
Хельги проводил его взглядом и вспомнил, что говорил Оттар о
подстреленных лебедях. И как они приносили жертву возле Рогатой Горы. И знак,
которого никто не объяснил. А ведь это было так просто. Голова оленя и белая
птица, распластанная на окровавленном льду!.. Ты добудешь Лебедя-Вагна, сказал
конунгу Один. Но смотри – придется тебе отдать за него лучшего из всех, кто
ходит на «Олене», твоем корабле!