Честное волшебное! или Ведьма, кошка и прочие неприятности - читать онлайн книгу. Автор: Ева Никольская, Кристина Зимняя cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Честное волшебное! или Ведьма, кошка и прочие неприятности | Автор книги - Ева Никольская , Кристина Зимняя

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– Ошибка в заклинаниях? – предположил Этьен. – Проблема в том, что она была мертвой?

– Клара заставляла меня сказать «да»! – вспомнила Джемма. – Если бы я сдалась… – Ведьмочка испуганно замолчала, глядя на гостя.

– Нет, ничего бы не помогло, – успокоил ее он. – Технически все было сделано правильно, и бестелесность Риссы скорее способствовала более легкому вселению, нежели препятствовала. Даже добровольное согласие жертвы на самом деле ей не требовалось.

– Что же тогда? – нахмурилась девушка.

– Восемнадцать лет назад вы, Джемма, едва не погибли – жнец, явившийся собирать урожай на то кровавое побоище, оставил на вас метку, усилившую не только восприятие потустороннего мира, но и защиту от него. Она-то и стала тем барьером, который не смогла преодолеть запретная магия.


Той же ночью

Дьер Эсми давно ушел, а в палате царило угрюмое молчание. Открывшаяся правда не радовала ни ведьмочку, убедившуюся, что ее растили почти как корову на убой, ни оружейника, выяснившего, что он был женат на монстре. Хорошо, что Анни и Энни ни капли не походили на свою мать. Двойняшки были копией отца не только внешне, что легко объяснялось иллюзорным обликом, который намертво закрепила на своем лице Кларисса, но и по характеру.

Неожиданно тишину разорвал негромкий смешок Джеммы.

– Что тебя развеселило, солнышко? – спросил Этьен, воодушевленный переменой в настроении невесты.

– Думаю вот… Восемнадцать лет – слишком долгий срок даже для метки Саймы, а значит, дело не в той первой встрече с жнецом, а в недавнем общении с Элом. Что ж, он сполна отработал свое варенье!


Неделю спустя

Фонари в этой части Готрэйма были редкостью, прохожие – тоже, зато звезды щедро освещали названный в их честь мост и аллеи, ведущие к нему. На каменных перилах, покачивая стройной ножкой, сидела хрупкая блондинка, чьи серебрившиеся в ночи волосы тщательно уложенными волнами лежали поверх черного плаща.

«Еще одна полоумная топиться собралась, – подумала пожилая дьера, выгуливающая в мрачном лесопарке свою облезлую псину. – Туда ей, дуре, и дорога!» – припечатала она, дернув за поводок флегматичного кобеля с проплешинами на боках.

Однако женщина, вопреки ожиданиям нечаянной свидетельницы, на встречу с холодной водой не спешила – она рассчитывала совсем на иное свидание. Мысли Варфаламеи витали вокруг одного мрачного дьера, который когда-то отпустил ее, не став отправлять за полог Саймы. До него были и другие жнецы, которых хитроумная ведьма обвела вокруг пальца, но занозой в сердце засел именно Гард Хладнокровный. Белый посланник, сумевший пробудить в черствой душе изменчивой ведьмы нечто похожее на любовь. Она пыталась о нем забыть, скрывалась от него, мучила тюремным заключением и все равно невольно ловила себя на мысли, а как бы оно было, если…

– Неужели все напрасно? – мотнув головой, чтобы избавиться от навязчивых размышлений, пробормотала блондинка. И словно в ответ на ее ожидания из тени под мостом медленно, как важная дама, выплыла небольшая прогулочная яхта, на носу которой стоял темноволосый мужчина, с головы до ног одетый в черное. На его смуглом лице блеснула улыбка.

– Заждалась, Варя? – с легкой насмешкой спросил гробовщик. – Или теперь тебя лучше называть Ламией?

– Как тебе больше нравится. Ты, кстати, почти опоздал, – подпустив капризных ноток в голос, заявила Варфаламея. – Я прочла записку. И? Зачем звал?

– Полюбоваться на тебя настоящую, – ответил Эдгард.

– Так я и поверила! – фыркнула ведьма, но при этом кокетливо повела плечами и поправила прическу.

– Нас многое связывало, ты ведь помнишь? – мягко продолжил дьер Дорэ. – Я действительно очень хотел тебя увидеть… снова. Прокатимся?

Варфаламея подозрительно вгляделась в лицо мужчины, но все же кивнула и легко соскользнула с перил в протянутые к ней руки.

«Кто ж так в воду сигает? – возмутилась не удержавшаяся от подглядывания старуха, которой за перилами яхта была не видна. – Точно дура, даже утопиться как следует не способна. Тьфу!» – Она отправилась прочь от моста самоубийц, утащив за собой лениво семенящую собаку, которой, в отличие от хозяйки, было абсолютно безразлично, кто там и как собрался топиться.

– Поужинаешь со мной? – ставя ведьму на ноги, но продолжая прижимать к себе, вкрадчиво произнес гробовщик.

– Меня пугает твоя галантность, – призналась женщина, тем не менее позволяя увести себя в каюту.

Там на крохотном столике действительно стояли аппетитные блюда и бокалы с уже разлитым вином, но внимание Варфаламеи привлекло совсем иное – почти все пространство небольшого уютного помещения с низким потолком занимала кровать.

К губам давнего полуврага-полувозлюбленного ведьма потянулась первой. Поцелуй вышел жарким и в то же время очень нежным, завораживающим, напрочь обрывающим все мысли. Плащ соскользнул на пол, а под спиной вдруг оказалось что-то мягкое.

– Добегалась, неуловимая моя, – ласково шепнул ей в самое ушко Эдгард.

– Что? – пролепетала ведьма, с трудом приоткрыв глаза.

Как раз вовремя, чтобы увидеть коварную улыбку не простившего ее мужчины. Крышка гроба, замаскированная искусной иллюзией под спинку кровати, захлопнулась, похоронив на шелковой подстилке блондинку. Варфаламея разочарованно треснула кулачком по прочному железу и громко выругалась.

– Прости, дорогая, но лучезарная уже заждалась тебя, – ответил вероломный возлюбленный, приступая к трапезе.

– Ну как?! – нетерпеливо воскликнул Элрой, едва материализовавшись на яхте.

– По плану, разумеется! – спокойно проговорил Эдгард, указывая на отливающий серебром гроб. – Надо признать, Аттамс мастер своего дела – отменно зачаровал эту жестянку. Даже сама Сайма не выбралась бы, что уж говорить про Варю. Да и Джемма поработала на славу, хоть и возмущалась нашим коварством и бездушием. Никто, глядя на это роскошное ложе, не заподозрил бы ловушку! Все, Эл! – Он отсалютовал сообщнику бокалом, пряча под стол пустую бутылку. – Моя часть сделки выполнена. Сдашь Дис эту консервную банку вместе с содержимым и сможешь спокойно работать дальше. А я как-нибудь на досуге, может, съезжу на Корлунскую гряду поискать обещанные тобой сокровища.

Эпилог

Элрой Стальной нервно вышагивал вокруг прикрытого еловыми ветками и присыпанного прелыми листьями гроба. Близился рассвет, и, хотя на заброшенном кладбище, куда Гард помог доставить оснащенную колесиками ловушку, вряд ли мог кто-то появиться и выпустить пленницу, жнец не находил себе места от беспокойства. Истекали последние часы срока, отведенного Дис на поимку Варфаламеи, а эта синеглазая зараза не показывалась, начисто игнорируя все настойчивые призывы Эла. Проиграть вот так, в полушаге от успеха? Да где же носит эту девчонку?! Специально, что ли, прячется? Мелочь зловредная!

– Чего тебе? – прикрывая ладошкой зевок, произнесла Дис, показавшись из-за разлапистой ели. – Что таращишься, словно впервые видишь? – проворчала девочка, сладко потягиваясь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию