Я не толстая - читать онлайн книгу. Автор: Мэг Кэбот cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я не толстая | Автор книги - Мэг Кэбот

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Я пришла в ужас.

– Уж не хочешь ли ты сказать… Она что, до сих пор здесь?

То есть я имела в виду тело.

Пит кивнул.

– Внизу. На дне шахты лифта. Там ее и нашли.

– А кто нашел? – спросила я.

– Пожарные, – ответил Пит. – Когда кто-то сообщил.

– Кто-то видел, как она падала?

– Нет. Ее увидели, когда она уже лежала внизу. Кто-то заглянул в щель между полом лифта и этажа и увидел ее.

Я была потрясена.

– Разве никто не сообщил о происшествии? Ну, те ребята, которые были с ней?

– Какие ребята? – удивился Пит.

– Те, с кем она занималась лифт-серфингом, – сказала я. – С ней обязательно кто-нибудь был, никто не играет в эту идиотскую игру в одиночку. Почему они не спустились и не сообщили, что случилось?

– Мне никто ничего не сообщал, – ответил Пит. – А утром пришел один парень и сказал, что увидел в щель девушку.

Я пришла в ужас.

– Ты хочешь сказать, что она могла пролежать там несколько часов? – Мой голос слегка дрогнул.

Пит понял, к чему я клоню:

– Она сразу разбилась насмерть. Упала вниз головой.

Магда перекрестилась.

– Санта Мария!

– Так… тогда как вы узнали, кто она? – с дрожью в голосе спросила я.

– У нее в кармане нашли студенческое удостоверение, – пояснил Пит.

– Хорошо, что она позаботилась об этом заранее, – сказала Магда.

– Магда!

Она только пожала плечами:

– А что? Это жизнь. Если играешь в такие идиотские игры, так, по крайней мере, носи с собой удостоверение личности, чтобы в случае чего твой труп могли опознать. Разве я не права?

Ни я, ни Пит не успели ей ответить – из кафетерия выглянул Джеральд, директор по питанию, поискал взглядом непутевую кассиршу и в конце концов нашел:

– Магда! Какого черта ты там торчишь? Копы говорят, что вот-вот разрешат нам открыть кафе, а за кассой – никого.

– Ой, я сейчас, – крикнула в ответ Магда. Как только он отошел на такое расстояние, что не мог нас слышать, она добавила: – Козел.

Она помахала нам с Питом своими красочными ногтями и пошла на свое место за кассой в студенческом кафе, которое находилось за углом стойки охранника.

– Хизер?

Я оглянулась. Студентка за стойкой ресепшен смотрела на меня и отчаянно жестикулировала. Стойка ресепшен – место, где сортируют почту для жильцов, отсюда посетители могут позвонить в комнаты, и сюда теоретически должны сообщать обо всех чрезвычайных происшествиях – находится в самом центре вестибюля. Одним из первых моих дел после приема на работу было составление длинного списка телефонных номеров, по которым работающие за стойкой должны были звонить в случае экстренных ситуаций. (По-видимому, Джастин была так занята разбазариванием университетских средств на покупку обогревателей для всех своих друзей, что до этого вопроса у нее руки так и не дошли)

Пожар? Указан номер телефона пожарной части.

Изнасилование? Указан номер телефона университетской горячей линии.

Кража? Телефон шестого отделения полиции.

Человек упал с крыши лифта? На этот случай телефонного номера не предусмотрено.

– Хизер, – протянула Тина, студентка, дежурившая за стойкой. Сегодня она казалась такой же плаксивой, как в тот день, когда я ее впервые увидела и сделала замечание, что нельзя заставлять человека ждать на телефонной линии, пока ты доиграешь раунд в «тетрис». Она вечно сидела за стойкой с приставкой «Гейм-бой» и, похоже, Джастин не видела в этом ничего плохого. – Когда они уберут труп? Я так не могу – работать, зная, что она лежит там, внизу…

– Мы разговаривали с ее соседкой по комнате, – сказал Брэд, ассистент, дежуривший в эти выходные.

Он должен был все время находиться в здании, на случай, если понадобится вот, например, на случай смерти студента. Брэд понизил голос до заговорщицкого шепота и приблизился ко мне, наклонившись над стойкой.

– Она удивилась, что Бет – девушка, которая погибла, – вообще знала, что такое лифт-серфинг. Говорит, понятия не имела, что Бет общается с ребятами, которые этим занимаются. Она сказала, что Бет была типичной «девочкой из частной школы».

– Ну… – протянула я.

Конечно, это был не самый хороший ответ. Я понимала, от меня ждут каких-то слов утешения, но много ли я знаю о том, как помочь студентам пережить смерть их товарища? Меня это событие потрясло так же, как и их. – Наверное, это означает, что мы зачастую знаем людей гораздо хуже, чем нам кажется.

– Да, но ради развлечения кататься на крыше лифта? – Тина покачала головой. – Наверное, она с ума сошла.

– Хизер?

Я оглянулась. Сара, помощница Рейчел, шла в мою сторону с толстой папкой в руках, как всегда, одетая по последнему писку моды Нью-Йорк-колледжа. Сара цепко схватила меня за локоть.

– О боже! – Она даже не попыталась хоть чуть-чуть понизить голос, чтобы нас, по крайней мере, слышал не весь первый этаж. – Можешь себе представить? Телефоны в офисе не замолкают ни на секунду, все родители названивают, чтобы убедиться, что это случилось не с их ребенком. Но Рейчел говорит, пока не прибыл следователь, мы не можем подтвердить личность погибшей. А ведь мы знаем ее имя. Рейчел велела мне взять ее дело и передать доктору Флинну. Не хочешь взглянуть?

Сара быстро помахала плотно набитым конвертом из коричневой бумаги. В кабинете директора хранилось дело на Элизабет Келлог, что означало одно из двух – либо у нее были какие-то проблемы, либо она в течение года болела…

Между прочим, довольно странно, потому что Элизабет была первокурсницей, а осенний семестр только начался.

Саре явно не терпелось поделиться всем, что она знала. Со мной, Брэдом и Тиной. Двое последних слушали ее с широко раскрытыми глазами. Пит, сидя за своим столом, делал вид, что внимательно наблюдает за мониторами, но я знала, что он тоже прислушивается.

– Ее мать звонила Рейчел и была очень недовольна, что мы разрешаем жильцам принимать любых гостей. Она хотела, чтобы Элизабет не разрешалось принимать мальчиков. Наверное, мамочка рассчитывала, что ее дочка сохранит девственность до брака.

Работа младшего ассистента заключается в том, чтобы помогать директору резиденции в его повседневных делах. В обмен на это он получает бесплатную комнату и питание, а еще – практический опыт работы в высшем образовании. С этим происшествием – смерть студентки и все, что из этого вытекает – Сара получила в Фишер-холле намного больше практического опыта, чем рассчитывала.

– Наверняка это тяжелый случай соперничества мать-дочь, – заявила Сара. – Миссис Келлог ревнует, потому что ее красота увядает, а красота дочери…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию