Я не толстая - читать онлайн книгу. Автор: Мэг Кэбот cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я не толстая | Автор книги - Мэг Кэбот

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

А конкурсанты, кажется, занервничали еще больше.

Над салатным баром нет специального освещения и динамиков, вокруг бродили студенты, болтая между собой и налегая на бесплатные чипсы и газировку. Я высматривала парочки, пытаясь выделить парней и девушек, которые были поглощены разговором друг с другом. Если Марк или Тодд снова собирается напасть, то на сегодняшнем мероприятии у него будет большой выбор первокурсниц.

Но я видела только группки ребят и девушек, белых, черных, американцев, азиатов, каких угодно, почти все – в мешковатых джинсах и футболках. Они радостно визжали и кидались друг в друга чипсами.

М-м-м… чипсы…

Сара, сидя рядом с Джорданом, не могла оторвать от него глаз. Она все задавала ему мудреные вопросы о музыкальном бизнесе, примерно такие же, какие задавала мне, когда мы с ней только познакомились. Например, не появилось ли у него ощущение, что он «продался», после того, как снялся в рекламе пепси. И не считает ли он, что выступление во время соревнований на суперкубок было унизительным для него, как для истинного музыканта. И как вообще насчет призвания музыканта? Не беспокоит ли его, что он умеет петь, но не умеет играть ни на одном музыкальном инструменте. И не означает ли это, что он вообще не музыкант, а просто рот, через который «Картрайт рекордс» озвучивает послание корпоративной жадности?

К тому времени, когда свет, наконец, погас и Грег, президент общежития, встал, чтобы произнести приветственное слово, мне было даже немножко жалко Джордана.

Потом началось первое отделение. Трио девушек изображали последнюю песню Кристины, то есть открывали рот и старательно повторяли танцевальные движения. Теперь я могла спокойно разглядывать зрителей, не привлекая к себе внимания.

Студентов собралось очень много, почти все места были заняты, а кафе рассчитано на четыреста человек. Мало того, еще и вдоль стен стояли студенты, они свистели, улюлюкали, хлопали и вообще вели себя как восемнадцатилетние ребята, впервые вырвавшиеся из дома. Джордан рядом со мной очень внимательно смотрел на подражательниц Кристине, крепко сжимая в руках блокнот. Для человека, которого чуть ли не силой втянули в эту затею, он относился к своим судейским обязанностям слишком серьезно. Или только притворялся заинтересованным, чтобы Сара не доставала его вопросами.

Первый номер закончился, и на сцену выскочили четверо парней. Эта четверка подражала «N'Sync», стены кафетерия задрожали от басовых аккордов, и мне стало жалко соседей Фишер-холла, в число которых входила и епископальная церковь.

Ребята старались вовсю, и я просто давилась от смеха.

А Джордан не смеялся вообще. Он внимательно смотрел на мальчишек и пытался старательно оценить, насколько они оригинальны и хорошо ли знают слова песни.

Серьезно!

Я поставила этим мальчишкам пять баллов из десяти, потому что у них не было костюмов. Тут я заметила, что в кафе вошел какой-то высокий мужчина. Он шел, глубоко засунув руки в карманы брюк цвета хаки.

Сначала мне показалось, что это президент Эллингтон, но президент никогда не носит хаки. Как я уже говорила, он предпочитает белые «Dockers». А этот мужчина был слишком хорошо одет для президента колледжа. Когда он вошел в полосу света, падавшего от автомата с колой, я разглядела, что это Кристофер Эллингтон, сын президента. Теперь понятно, почему я сначала ошиблась.

В том, что Кристофер заглянул к нам, не было ничего странного. Его родители живут в этом же здании, вероятно, он спустился посмотреть, из-за чего весь этот шум.

Но когда Кристофер подошел к компании студентов, подпиравших дальнюю стену, и стал непринужденно болтать с ними, я задала себе вопрос: а что он вообще здесь делает? Он учится на юридическом факультете университета, а не в колледже.

Пит мне рассказал, что в Индиане, где президент работал до этого, Кристофер получил недостаточно баллов за выпускной тест. Но, по-видимому, его отец потянул за нужные ниточки и все-таки сумел устроить его в университет.

Хотя, с другой стороны, имея мать-алкоголичку и отца, который не стесняется появляться на публике в майке, бедняжка вряд ли унаследовал много талантов, так что помощь ему не помешает.

Подражание «N'Synk» закончилось, и на сцену вышел парень, который стал изображать Элвиса Пресли. Пока он исполнял «Вива Лас-Вегас», я, за неимением более интересного занятия, наблюдала за Кристофером Эллингтоном. Он пробрался через толпу и сел на стул позади большой компании девушек. Все они были первокурсницами, судя по их неловкому хихиканью. Они еще не влились по-настоящему в ряды студентов Нью-Йорк-колледжа, это доказывали их лица без пирсинга, некрашеные волосы и одежда от «Gap». Одна из девушек, которая казалась чуть более искушенной, повернулась и заговорила с Кристофером, тот подался вперед, чтобы лучше ее слышать. Девушка рядом с ней решительно отказалась участвовать в разговоре и смотрела прямо перед собой. Но я видела, что она отчаянно подслушивает.

Элвис под вежливые аплодисменты закончил свое выступление, и на сцену вышла Марни Вилла Дельгадо – да-да, соседка Элизабет Келлог. Ее приняли на ура.

Марни в длинном белом парике и низко сидящих джинсах вежливо поклонилась, а потом запела песню, которая показалась мне смутно знакомой. Сначала я не сообразила, что это за песня, я только чувствовала, что она мне не очень нравится.

А потом меня осенило. «Сахарная лихорадка»! Марни старательно исполняла песню, которая сделала мне имя. Десять лет назад.

Джордан рядом со мной заржал. Несколько студентов, знающих о моем прошлом, засмеялись вместе с ним. Сама Марни лукаво покосилась в мою сторону, выводя губами строчку: «Ничего не говори о диетах, я совсем не нуждаюсь в советах».

Я улыбнулась, стараясь не показывать, как мне неловко. Чтобы избавиться от этого чувства, я снова стала наблюдать за Кристофером. Он все еще болтал с девушками с переднего ряда. Ему в конце концов удалось привлечь внимание второй, более робкой девушки. Она не была хорошенькой, но лицо у нее было интереснее, чем у более раскованной подруги. Она повернулась на стуле и робко улыбнулась Кристоферу, прижимая к груди колени и отбрасывая от лица рыжеватые кудряшки.

На сцене Марни трясла париком и бедрами в манере, которая публику забавляла, и которая – очень на это надеюсь – не была точной копией моих движений.

Именно в этот момент меня вдруг как током ударило: я поняла, что Кристофер Эллингтон мог быть Марком. Или Тоддом.

15

Ты как торнадо по душе моей пронесся,

Ты как торнадо все разрушил на пути

Ты как торнадо жизнь сметаешь вовсе

Ты как торнадо, от тебя мне не уйти.

«Торнадо». Исполняет Хизер Уэллс. Авторы песни Дитц/Райдер. Из альбома «Засада на твое сердце». «Картрайт рекордс»

Наверное, можно сказать, что у меня похолодела кровь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию