Скальп врага - читать онлайн книгу. Автор: Иван Сербин cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скальп врага | Автор книги - Иван Сербин

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Экспертиза показала, — поддержал коллегу Вдовин, — что триметил вызывает устойчивое привыкание уже на начальной стадии приема. Две-три дозы — и готово. Многие и рады бы соскочить, да не получится. Ни героин, ни прочие препараты уже не цепляют.

— А вы где взяли образцы? — поинтересовался Петрусенко.

— Купили через своих осведомителей, — ответил Америдзе, открывая кейс и доставая из него сложенный вчетверо лист. — У вас. И в Лобне. И в Волоколамске. И в Солнечногорске. Образцы прошли химический анализ. Заключение экспертов однозначно: купленный в разных городах порошок абсолютно идентичен по составу. А теперь минуту внимания. — Он развернул лист, положил на стол, и Катя увидела… карту области, густо заштрихованную красным карандашом. — Здесь графически отмечены темпы роста уличной преступности. Так сказать, для наглядности.

Катя присмотрелась к карте. Она напоминала стрелковую мишень, центр которой приходился как раз на их город.

— Наркотики идут от нас? — спросила она Америдзе.

Тот кивнул.

— В некотором смысле. Наши аналитики склонны считать, что в вашем городе расположен мозговой центр. Отсюда идут приказы, и здесь же небольшая опытная лаборатория, в которой и синтезируют препарат. После отладки рецептура изготовления поступает в соответствующий цех для промышленного производства. Мы даже знаем, где расположен сам цех. Одному из наших сотрудников удалось побывать в нем под видом оптового покупателя. Но есть одна оговорка. Цех начал работать только в мае прошлого года. А пробные партии „китайца“ попали к вам значительно раньше. Кто-то использовал ваш город в качестве полигона. Этот же кто-то использует его теперь как отправную точку в наркосети, — констатировал фээсбэшник.

— Ну и ну, — Петрусенко покачал головой. — Я ушам своим не верю. — Он наклонился вперед, почти навалившись широченной грудью на стол. Лицо его потемнело от едва сдерживаемого гнева. — Вы думаете, только у вас агентура есть? У нас этого добра тоже хватает. Если бы здесь, в городе, действовал цех по производству наркотиков, мы бы об этом узнали максимум через неделю! Даже раньше. Хоть какая-то информация да прошла бы.

— Цех расположен не в городе. Более того, на довольно значительном расстоянии от вас, но это не опровергает, а, напротив, только подтверждает нашу версию.

— Вы, стало быть, лучше нас знаете, что в нашем хозяйстве творится? — Петрусенко не слишком боялся сотрудника ФСБ. Ведомство смежное, к МВД отношения не имеющее.

— Знаем, — пропуская мимо ушей сарказм, ответил Америдзе. — Четверо наших оперативников работали в вашем городе. Впрочем, не только они и не только здесь. Информация подтвердилась. Триметил идет через вас. Все ниточки тянутся сюда.

— Что-нибудь еще вашим сотрудникам удалось выяснить? — спросила Катя.

Удар получился крайне неприятным. Мало того, что ФСБ собрало, систематизировало и проанализировало факты, которыми, по идее, местное ГУВД должно было бы заинтересоваться давным-давно и в первую очередь, так еще и сотрудники ФСБ работали в городе, а местные, что называется, ни сном ни духом. Позорно.

Америдзе посмотрел на нее и… развел руками.

— Ничего. В том-то и дело, что абсолютно ничего. Только самые общие сведения. По отчетам наших сотрудников, торговлей триметила занимается достаточно мощная и разветвленная структура. По своей организации она очень похожа на дерево. Лист — ветка — крона — ствол — корни. Листья, ветви и даже крону несложно увидеть, но корни под землей. Проблема заключается в том, что ветка не знает, что она — всего лишь ветка. Она думает, что она и есть дерево. Можно обрубить все ветви, но дерево выстоит и даст новые побеги. И так будет продолжаться до тех пор, пока вы не уничтожите корни. Большинство торговцев даже не знают, на кого они работают. Каждый из них думает, что он сам по себе, а на самом деле все эти люди являются частью внушительной, отлично организованной структуры. И структура эта с каждым днем все ширится. Ее влияние уже вышло за границы области. — Америдзе выдержал паузу, давая всем присутствующим переварить сказанное. — А теперь представьте, что во главе этой организации стоит один человек. Всего один, но очень умный. Он не создает структуру с нуля, а вбирает уже существующие „ямы“, каналы, поставщиков. Его сеть растет с фантастической быстротой.

— Вы знаете, кто он? — спросила Катя.

— Нет, — покачал головой Америдзе, взглянув на нее. — Как мы ни старались, нам так и не удалось установить его личность. Но он здесь. В вашем городе.

— Это все, конечно, впечатляет, и рассказываете вы красиво и интересно, но меня волнует вот что. Получается, что ваши люди работали в городе, не согласовав предварительно свои действия с нашим руководством? — Петрусенко возмущенно развел руками, потряс тяжелой головой. Катя усмехнулся. Начальник ГорОБНОНа был известным перестраховщиком и теперь боялся, что фээсбэшные оперативники могли нарыть что-нибудь этакое, горячее. В том числе и на его парней. А что же? Они тоже не святые. У каждого в шкафу припрятан скелет. — У меня нет слов.

— Мы не могли рисковать, — очень жестко сказал фээсбэшник. — Человек, о котором мы говорим, обладает достаточно мощным влиянием. В частности, в правоохранительных органах.

— Если вы не доверяете местным правоохранительным органам, — спокойно спросила Катя, — почему же тогда обратились к нам сейчас?

— Мы не делали этого до тех пор, пока был риск, что информация может уйти к наркоторговцам и наших сотрудников раскроют, — объяснил Америдзе.

— Теперь такой опасности нет? — поинтересовался Казин.

— Уже нет, — ответил тот.

— Вы отозвали людей?

— Двоих. Двое других пропали. Один в прошлом году, второй в этом. Мы не нашли трупов, но со дня исчезновения от них нет никаких известий. Наши аналитики склонны полагать, что они оба мертвы. Тем не менее утверждать этого стопроцентно нельзя. Именно поэтому нам и пришлось просить о помощи.

— И в чем же она будет выражаться? — спросил Гукин.

— Необходимо выяснить, что случилось с пропавшими сотрудниками. Это первой и самое главное на данный момент. Так сказать, программа-минимум. — Америдзе сложил карту и спрятал ее в кейс. — Программа-максимум — отыскать человека, возглавляющего структуру торговцев.

— А с чего вы взяли, что это именно один человек, а не группа? — поинтересовался Казин.

— Поверьте, — улыбнулся Америдзе, — в любой группе всегда есть лидер. Остальные, хотя и обладают определенной свободой волеизъявления, работают на него. Именно этот человек — мозг. В конечном счете он и есть структура.

— У меня возник еще такой вопрос, — мрачно, не вполне отойдя от давешнего праведного гнева, сказал Петрусенко. — Чем все эти игры в казаков-разбойников затевать, не проще ли просто взять всех, кто причастен к наркоторговле? Разом. Накрыть цех, лишить их базы, и все дела.

— Во-первых, я не говорил, что мы знаем всех. Я сказал — „большую часть“. Во-вторых, мы рассматривали подобную возможность. Однако наши аналитики полагают, что сеть будет вновь функциональна через три-четыре, а полностью восстановлена через семь-девять месяцев. Слишком далеко все зашло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию