Русский калибр (сборник) - читать онлайн книгу. Автор: Пётр Разуваев cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Русский калибр (сборник) | Автор книги - Пётр Разуваев

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Сквозь опущенные веки я ощущал свет солнечных лучей, откуда-то доносилось щебетание птиц. Значит — день. Если предположить, что с ценителем морской кухни и Бусона мы расстались где-то около четырёх часов дня, то… получается сплошной праздник жизни. По самым приблизительным выкладкам я проспал не менее пятнадцати часов. А до того было — около двенадцати! Положительно, мой организм вошёл в полосу везения. Выяснить бы ещё, где находится эта полоса…

Я открыл глаза и, не меняя положения тела, быстро огляделся. Комната. Стол, стулья, шкаф. Окно. За окном — деревья, но что-то мешает мне видеть их отчётливо. Приглядевшись, я понял — что. Весь оконный проём был закрыт частой решёткой из тонких, но наверняка очень прочных металлических прутьев. Обстановка в комнате была скромная, но мебель отнюдь не выглядела «казённой». Напротив, в ней чувствовался стиль и соответствующая стилю цена. То есть — не больница. Жаль. Медсёстры в коротеньких халатиках, массаж, питание «с ложечки», свободный вход и выход… М-да.

Стараясь производить как можно меньше шума, я осторожно потянулся и сел на кровати. Поставил ноги на мраморный пол, гладкий и прохладный на ощупь. Обнаружил, что пребываю в первозданной наготе, даже нижнего белья неизвестные домохозяева меня лишили. Впрочем, новая одежда лежала на стуле, стоявшем рядом с постелью. Больше я ничего сделать не успел. В соседнем помещении послышался лёгкий шум, звук неторопливых шагов, и на пороге комнаты возник среднего роста мужчина, лет пятидесяти, одетый в черные брюки и белую рубашку без галстука. Ничего из ряда вон выходящего во внешности этого человека не было, за исключением, может быть, причёски. Вернее, демонстративного отсутствия таковой. Голова вошедшего была напрочь лишена какой-либо растительности, но от этого отнюдь не проигрывала. Красиво вылепленный череп, умеренно загорелая кожа, мелкие, но выразительные черты лица, проницательные тёмные глаза — всё в нём было удивительно «в меру». Людей без волос я всегда классифицировал по трём разрядам: лысина запущенная, искусственная и элегантная. Вошедший явно относился к последнему типу. И он мне отчего-то был безумно симпатичен.

— Вы проснулись? Это прекрасно, я уже заждался. Будете завтракать? — глубоким приятным голосом спросил он, улыбаясь.

— Спасибо, с удовольствием. Доброе утро, Давид, — и я искренне улыбнулся ему в ответ.

* * *

— Шах, — извиняющимся тоном сказал он. И уже совсем грустно добавил: — И мат.

Я чуть было не расплакался от досады. Взглянув на мою расстроенную физиономию, Давид, как обычно, начал меня утешать:

— Ну что вы право, Андре… хотите, сыграем ещё партию? Вы и в самом деле очень хорошо играете. Я расставлю?

— Да бросьте вы, Давид. И так всё понятно. Девяносто девять — ноль. Это даже неприлично.

Я действительно неплохо играл в шахматы. По крайней мере до встречи с Давидом я имел наглость так думать. Но это… Играть с ним было сущим мучением, мне постоянно казалось, что он уже давно успел просчитать всю партию от начала до конца и продолжает игру лишь из снисхождения к моим жалким потугам. Обыграть его — эта мечта давно развеялась, превратившись в дым.

— Ну хорошо. Попробуем завтра. Мне, наверное, просто везёт.

— Давид, в шахматах не существует везения. Это не та игра.

— Правда? — Он искоса посмотрел на меня.

— Правда-правда, вы об этом прекрасно знаете. Вам никогда не доводилось играть с гроссмейстерами?

— Нет, — без особого огорчения вздохнул он. — Я вообще очень давно не садился за шахматы. Последний раз это было лет десять назад, мы тогда часто играли с дочерью…

Он внезапно замолчал и испуганно посмотрел на меня. Я хотел было сделать вид, что ничего не заметил, но потом передумал. И двинулся напролом:

— У вас есть дочь? Взрослая? И где же она?

Давид отвернулся. Его лицо словно окаменело, и он каким-то «чужим» голосом выдавил из себя:

— Она… она далеко. Не знаю, где она сейчас.

— Извините, — сказал я мягко. — Я не хотел вас испугать. Просто не знал, что у вас есть семья, и удивился. Честное слово, мне совершенно ни к чему знать о вашей дочери.

Кажется, он поверил. Да я и не лгал, мне на самом деле всё это было ни к чему. Он был одним из немногих знакомых мне людей, которые просто не заслуживали плохого к себе отношения. Паола была права, когда говорила, что Давид — гениальный финансист, но абсолютный профан в житейских вопросах. Ха! Профан — это ещё мягко сказано. Он просчитывал любую ситуацию с точностью до долей, но приложить свои расчёты к практике… что-то предпринять? Даже во имя спасения собственной жизни он был на это не способен. Давид существовал в каком-то своём, непонятном мне мире, и этот мир очень мало соотносился с реальностью.

Мы уже третий день совместными усилиями обживали этот «тюрямок». Собственно говоря, особенно работать было не над чем, кругозор нам сузили до невозможности. Большая, около сорока квадратных метров, комната, со вкусом отделанная и обставленная добротной классической мебелью, служила нам гостиной. Из неё выходило три двери. Две из них вели в наши спальные комнаты, ничем особенным не примечательные. Необходимая мебель, ванная комната, туалет — вот и всё. Они были практически идентичны, за одним лишь исключением — на столе у Давида стоял компьютер. У меня такой роскоши не было, но я не сильно переживал по этому поводу. Подсчитывать шахматные проигрыши можно в уме, для мемуаров пока ещё рановато, а доступ к внешней сети или факс-модем в компьютере, естественно, отсутствовали. То есть — никакой связи с внешним миром добиться от этой железяки было нельзя. Давид работал с информацией, предварительно записанной на диски. Он очень переживал по этому поводу, не без оснований утверждая, что полезны лишь свежие сведения и полная картина событий в режиме онлайн, а все записи устаревают раньше, чем они попадают в его руки.

Диски появлялись через третью дверь, находившуюся в гостиной. Она служила единственным «окном» во внешний мир, оттуда к нам регулярно поступала пища, приходили редкие визитёры. Методика таких посещений была отработана до мелочей. Вначале нас предупреждали о предстоящем «нашествии» звонком. По этому сигналу мы с Давидом расходились по своим комнатам, оборудованным металлическими дверями. Убедившись в том, что оба заключённых покинули гостиную, охранник снаружи блокировал замки в наших дверях. И только после этого открывалась дверь внешняя. Накрыв на стол и оставив то, что они считали нужным оставить, охранники выходили, после чего нас вновь выпускали. Стены в комнатах были сделаны из какого-то чрезвычайно прочного бетона, рамы в окнах стояли стальные. Плюс решётки, плюс сигнализация, плюс несколько телекамер и бог знает какое количество микрофонов. Минус инструменты, минус оружие. Я пока ещё не слишком задумывался над всем этим, но отчетливо представлял, что сбежать отсюда будет крайне затруднительно. Да и откуда — «отсюда»? Неизвестный доброжелатель, которого я, несмотря на максимум приложенных усилий, так и не смог вычислить, назвал римскую виллу дона Кольбиани в качестве места пребывания Давида. Так это или нет, мне выяснить не удалось. Самого Давида доставили сюда так же, как и меня, до отказа накачав какой-то дрянью. Очнулся он уже в постели. Ни Кольбиани, ни Стеннарда он с тех пор не встречал, а вид из окна был настолько стандартным, что ориентироваться по нему не имело смысла. Деревья — они по всей Италии деревья. Единственное, что говорило против «римской версии», так это полное отсутствие какого-либо шума вокруг. Никакого города рядом не было и в помине. Деревня. Глушь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению