Русский калибр (сборник) - читать онлайн книгу. Автор: Пётр Разуваев cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Русский калибр (сборник) | Автор книги - Пётр Разуваев

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

— Порок должен быть наказан, сэр!

Мне оставалось лишь пожать плечами и согласиться. Распрощавшись с ней до завтрашнего утра и прихватив в баре лёд и бутылку «Lagavulin», я поднялся по лестнице на второй этаж. Едва оказавшись в кабинете, я первым делом достал из сейфа ещё одну «Беретту». Этот пистолет был точной копией того, что оставался сейчас в гостиной. Даже серийные номера совпадали. Всего у меня имелось три таких пистолета, и определить разницу между ними можно было только при помощи баллистической экспертизы. Само собой разумеется, что третий экземпляр, характеристики которого были записаны полицией при оформлении разрешения на оружие, никогда не покидал сейфа.

Закурив и плеснув в свой стакан немного виски, я удобно расположился в кресле и попробовал придать своему лицу умное выражение. Обычно это здорово облегчало мыслительный процесс, но сегодня всё шло наперекосяк, и вместо дельных и значительных мыслей в голову лезла исключительно какая-то чушь. Весёлые груди рыжей девицы с пляжа, тренировочный деревянный меч, который нужно было заказать в лондонском магазине взамен сломанного вчера, мальчишка с шишкой на лбу, японцы, скидки в магазине рыболовных принадлежностей… Дребедень какая-то. Дерьмо! Дерьмо, дерьмо и ещё раз дерьмо! Моя спокойная и размеренная жизнь, которую я с таким трепетом и осторожностью выстраивал все эти полтора года, летела ко всем чертям, помахивая мне на прощание драной панамкой цвета хаки. И наплевать мне на то, что меня хотят убить. Жизнь — мгновение, имеющее начало и конец, и всё однажды родившееся движется только в одну сторону. Достаточно по-настоящему осознать это, и страх смерти уйдёт в небытие навсегда. Причина моей бессильной ярости была в ином — очередной виток жизни вновь отбрасывал меня в мир, из которого я, казалось бы, уже вырвался. Полтора года я пытался стать тихим, скромным и ничем не примечательным буржуа, и вот на тебе! Является какой-то кретин, и живущий-то исключительно по милости недоумков из ВИРА, взорвавших не тот дом, и все мои старания — скоту под хвост. Обидно, да?

Я никак не мог взять в толк, отчего вдруг О’Каллагэн, бывший руководитель ВИРА, профессионал высочайшего класса, начинает вести себя как юный и до смерти напуганный правонарушитель. Почти десять лет ему удавалось водить за нос «истребительные отряды» Ирландской Республиканской Армии, что попросту невозможно без помощи полиции и военной контрразведки. Так почему же он хватается за пистолет, а не бежит к «бобби» и не сдаёт меня со всеми потрохами? Впрочем, и в том и в другом случае моему спокойному существованию приходит конец. Что я мог сделать в этой ситуации? Разыскать первым О’Каллагэна и пристрелить его? Нереально. Нет, прикончить-то его я смогу голыми руками, а вот найти… Разве что переговорить с барменом из «Guinness Pub»? Да нет, глупости это всё.

Мысли поплелись по второму кругу. Я налил себе ещё виски, бросил в широкий бокал несколько кубиков льда, встряхнул его, устроив маленькую янтарную бурю… Какого чёрта он делал позавчера в пабе? Насколько я помню, О’Каллагэн не выглядел человеком, забежавшим на пару минут выпить пинту пива и пролистать свежую газету. Да и не бывает в этом пабе свежих газет. Значит, он принёс её с собой. Зачем? Знал, что предстоит провести там немало времени, а хозяин паба не выкладывает утренние газеты на стойку? Возможно, ирландец заходил туда уже не первый раз? Но и постоянным посетителем он не был, за это я мог ручаться головой. Самым разумным казалось наиболее простое объяснение: в этом пабе у ирландца была назначена встреча, причём встреча не конкретная, а с плавающей датой. После дождичка в четверг или что-то типа этого. Меня он знал в прошлом как инструктора ВИРА, приехавшего в Белфаст с очень серьёзными рекомендациями, и наверняка был в курсе того, что в 1990 году поймать меня не удалось. Естественно, что, повстречав меня в пабе, он тут же решил, что я член «истребительного отряда» и явился сюда за его ушами. Но зачем самому-то стрелять, чёрт бы его побрал?

Нет, опять что-то не клеилось. Если бы не сегодняшняя попытка О’Каллагэна пристрелить меня среди бела дня на людной улице, я подумал бы, что на меня охотятся британские братья по разуму. Очень это похоже на военную контрразведку. Они подсылают стукача туда, где я часто бываю, мы друг друга узнаём, я пытаюсь его убить, словно из-под земли появляются бойцы с автоматами — и меня торжественно ведут в кутузку, а ребята из контрразведки потирают ладошки и принимают поздравления. В худшем случае я бы пристрелил О’Каллагэна, а на него им плевать. Очень похоже, но… Опять что-то не так.

Промучившись таким способом минут сорок, я сдался. Вместо логических выкладок получались сплошные вымыслы и домыслы, и на правду они походили не более чем ворон на старинную конторку. Лишь одно обстоятельство казалось мне практически бесспорным: неважно, какие силы повлияли на нашу встречу в пабе, но сегодня О’Каллагэн действовал на свой страх и риск. А раз так, глупо ожидать от него чего-то сверхъестественного, типа засады снайперов или вертолётной атаки. Материальная база не та. Одно дело добыть в Англии пистолет с глушителем, и совсем другое — разыскать и купить приличный снайперский комплекс. У него ствол, но и у меня тоже ствол, а при равных шансах я любого ирландца сделаю как мальчика, потому что круче меня бывают только варёные яйца и гора Джомолунгма. Каждый день себя в этом убеждаю, чтобы не забыть по запарке.

Сидеть дома мне надоело. Жизнь сегодня располагала к хождениям и общению, тем более что в движущуюся мишень попасть из пистолета гораздо труднее, чем в ростовую. Если, конечно, эта мишень не выходит из дома на ярко освещённое пространство. Осторожно выглянув в окно, я не увидел ничего подозрительного, но это ещё ни о чём не говорило. Будь я на месте ирландца, чёрта с два бы он меня заметил. Да, хочешь не хочешь, а придётся изворачиваться. За углом на East Street находилась дешёвая китайская забегаловка, работавшая до поздней ночи. Рядом было расположено несколько отелей, и неразборчивые туристы частенько заказывали «китайскую еду» прямо в номера. Доставкой в «China City» занимался молодой «бой» по имени Чэн, весьма ловкий и сообразительный парень. В своё время Чэн сбежал из Китая в Гонконг, а когда коммунисты пришли на остров, он умудрился перебраться в Англию и с тех пор здесь вполне освоился. Пару раз я ради интереса пользовался услугами этого заведения, но еда там оказалась просто ужасной, и двух попыток мне хватило навсегда. Зато я познакомился с Чэном. Теперь за небольшую плату он охотно выполнял мои поручения, если такая необходимость возникала. Сегодня, похоже, был тот самый случай. Взяв телефонную трубку, я нашёл на столе желтую визитку и набрал номер — 01273-728827.

— «Чайна-сити» силюшаета вас, — ответил мне писклявый женский голос. Вот интересно — готовить по-китайски они не могут, говорить по-английски — не умеют. Какого чёрта они вообще там делают?

— Я хотел бы говорить с Чэном. Скажите, что это его знакомый с соседней улицы.

— Ждите одна минута, пожалуюста, — ответила мне «Чайна-сити». Чэн и впрямь нашёлся мгновенно.

— Мистер Дюпре? Могу ли я чем-то помочь вам?

— Привет, Чэн. У меня к тебе большая просьба. Возьми какую-нибудь еду из вашей кухни, упакуй всё это в ваш фирменный пакет и отнеси ко мне домой. Прямо сейчас. О’кей?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению