Первая встречная - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Роуз cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первая встречная | Автор книги - Эмили Роуз

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

И теперь ему нужно дать окончательный ответ.

Но Айлин его опередила. Она не узнала своего голоса, казалось, кричит ее душа:

— У мистера Акерса нет выбора!

Впервые за все время разговора Мелани опешила. Будучи прирожденной интриганкой, она все рассчитала, разыграла как по нотам, и, когда почти вплотную приблизилась к моменту торжества, у нее вдруг выбили почву из-под ног.

— Что за чушь! — огрызнулась она, донельзя взбешенная вмешательством посторонней женщины. — Выбор есть всегда!

— Ошибаешься, сейчас его уже нет, — спокойно возразила Айлин. — Мистер Акерс, как человек холостой, уже определил свое будущее. Он просил моей руки. И я…

Айлин почувствовала на себе взгляд Грегори. Она обернулась, и сердце у нее замерло: его глаза светились надеждой на избавление, на спасение и радостью от нежданно-негаданно свалившегося на него чуда.

Голос Айлин зазвучал увереннее:

— И я с готовностью принимаю его предложение. — Она подошла к Грегори и, глядя ему в глаза, торжественно сказала: — Я стану твоей женой. Клянусь, что всегда буду рядом с тобой, что буду сражаться за то, за что сражаешься ты. Твои враги — мои враги.

Грегори смотрел на нее с восхищением и благодарностью, и, вдохновленная его взглядом, Айлин повернулась к сопернице.

— Неужели ты не понимаешь, что проиграла? Проиграла вчистую!

— Грегори!.. — Глаза Мелани были полны ярости и отчаяния.

Он порывисто обнял Айлин за плечи, и она услышала его голос, твердый и ясный:

— Ты слышала? У меня уже есть жена. Убирайся к черту и не попадайся мне на глаза!..

9

Наглость бывшей жены Грегори так возмутила Айлин, что она даже не успела подумать о последствиях своего эмоционального заявления, сделанного сгоряча. Опомнилась же, когда Мелани выкатилась из дома Конрада Ларсена. Хорошо бы навсегда!

Только теперь Айлин начала понимать, как безрассудно поступила, заявив, что согласна стать женой Грегори. Ведь ей этого вовсе не хотелось. Это может сломать жизнь и ей, и Фионе. Пусть Грегори самый обаятельный мужчина из всех, кого она знает, пусть он, по свидетельству Мелани, хорош в постели, но супружество должно быть основано прежде всего на любви. Кроме того, она оказалась в ловушке из-за Сирила — он уже видит в ней маму.

Как только за Мелани захлопнулась дверь, рука, обнимающая плечи Айлин, перестала быть утешением и поддержкой и превратилась в оковы.

— Я должна подняться к себе, Фионе пора спать, — сказала она. Но на самом деле ей хотелось поскорее остаться одной, чтобы прийти в себя.

Ни слова не говоря, Грегори подвел ее к длинному дивану возле камина. Айлин опустилась на мягкие подушки и усадила Фиону к себе на колени. Продолжительная скандальная сцена с Мелани измучила Айлин, она чувствовала себя опустошенной, тем более что знала: сейчас ей предстоит разговор с Грегори, может статься, самый важный разговор в ее жизни.

Стараясь успокоиться, она задумчиво огляделась. Какая дивная гостиная! Мебель обита бледно-зеленым шелком, в горках из красного дерева коллекция фарфоровых статуэток. Под стать роскошной мебели огромный кремовый ковер, мягкий и толстый. Мелани хорошо смотрится в такой обстановке. Здесь пристало собираться сливкам общества, чтобы отдохнуть в приятной компании. Грегори Акерс, естественно, также вписывается в этот антураж.

А вот она, Айлин, чувствует себя не в своей тарелке. И не только из-за природной скромности. Ей просто непривычен стиль жизни в этом доме. И вдруг она поняла, что ничего не знает о его бывшем и нынешнем хозяине, о друзьях и знакомых Грегори.

Хорошо бы он поскорее заговорил, подумала Айлин. Но Грегори, заложив руки за спину, встал на место Мелани возле камина, будто желая изгнать из дома ее злой дух. Его глаза внимательно изучали затейливый рисунок каминной решетки.

Айлин попыталась прочесть его мысли. О чем он думает? На лице ни радости, ни облегчения, человек устремлен внутрь себя.

— Кажется, — осторожно начала она, — я поспешила.

Глаза Грегори мгновенно ожили, и он восторженно возразил:

— Ты была изумительна!

Она вздрогнула: никто раньше не говорил ей таких слов. Айлин захотелось погреться в лучах его восхищенной улыбки. Словно после долгой ночи любви, ее охватило блаженство, но ненадолго.

— Зря я вмешалась во все это.

— Жанна д’Арк гордилась бы таким поступком.

Как же трудно с ним разговаривать! Айлин с отчаянием воскликнула:

— Можно было найти другой выход!

— Он есть.

Айлин изумленно подняла брови.

— И какой же?

Голубые глаза Грегори внимательно смотрели на нее.

— Это зависит от тебя.

— Как это от меня? Надеюсь, ты не думаешь, что я и вправду собираюсь выходить за тебя замуж…

— По-моему, отличная идея.

— Ну да, так тебе было бы удобнее.

— Разве ты не чувствуешь, как сильно нас тянет друг к другу?

Грегори явно затевал опасную игру. Айлин вспомнила историю С похищением бриллианта в выставочном центре и подумала, что у этого человека всегда припрятан в рукаве козырной туз. Его уверенность не знала границ.

Все это она уже проходила. С Грегори Акерсом надо вести себя крайне осторожно, собственных карт не показывать, втемную не играть. И держать ухо востро, ни в коем случае не поддаваться на лесть, уговоры, вышибающие слезу истории.

После сражения, выигранного у столь серьезного, как Мелани, противника, «тяга друг к другу» может завести слишком далеко. Айлин решила держать себя в ежовых рукавицах.

— Не понимаю, о чем ты, — заметила она устало.

— Я сказал, что между нами возникло взаимное притяжение, разве не так?

Ну конечно, опять он про секс, и это все, что его волнует.

— Мне так не кажется, — отрезала она.

— У тебя нет желания быть вместе просто ради удовольствия? — удивился Грегори.

— Мне не хочется даже думать об этом, — сухо сказала Айлин.

— Значит, ты против близости, которая принесет радость нам обоим?

— Какая радость, когда я не знаю о тебе и сотой Доли того, что полагается знать о близком человеке?!

— Влюбленность основывается не на знании, а на чувствах.

— Не смеши меня! С чего ты взял, что я в тебя влюблена?

Грегори вздохнул и отвел глаза. Наконец-то его цепкий взгляд, от которого она пыталась спрятаться за каменной стеной своих принципов, отпустил Айлин. И вдруг она услышала печальное признание Грегори:

— Ну что ж, значит, мое искреннее чувство осталось безответным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению