Академия Беаты. Проклятие любви - читать онлайн книгу. Автор: Анна Валентинова cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Беаты. Проклятие любви | Автор книги - Анна Валентинова

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Нескучной ночи, мои дорогие, – пропела она и вышла.

Повисло молчание.

– Мы можем вести себя как взрослые люди и встречаться не в Академии, а, скажем, в городе, – начала Беата.

– Когда у нас будет свободное время, – продолжил за нее схолар и тут же сам ответил: – Не принимается. Это будет так редко, что даже смысла не имеет все это пытаться осуществить, и потом, я не подросток, чтобы скрываться с девушкой по сеновалам и конюшням.

– А что предлагаешь ты? – взвилась Беата.

Он взял ее за подбородок и внимательно посмотрел:

– Я не стыжусь нашей связи, а ты?

Застигнутая врасплох девушка тут же ответила:

– Нет, конечно, нет. Но я думала… Я полагала…

Его глаза потемнели, и он продолжил вместо нее:

– Ты полагала, что мне будет достаточно переспать с тобой, а тебе – снять проклятье?

Беата покраснела. Вслух эти мысли звучали грубее и зримее, чем в голове. Что-то подобное она и предполагала и надеялась, что нечаянный любовник все поймет.

Глас надолго замолчал, с удивлением глядя на нее. Еще совсем недавно она казалась вредной и язвительной ведьмой, мастером магии, магистром, а на самом деле была совсем неопытной и в отношениях, и в мужчинах.

Криво усмехнувшись, он выдавил:

– Нет, одного раза мне явно недостаточно, и тебе тоже.

– Но это все ужасно осложнит! Я годами зарабатывала себе репутацию…

И опять он перебил:

– Неприступной и вздорной ведьмы?

– Пускай так. И тут появляешься ты. – Она замолчала, кусая губы, а потом выдала: – Что будут думать обо мне?

Все еще усмехаясь, Дан бесшумно встал за спиной, хозяйским жестом обнял ее за талию и соблазнительно прошептал на ухо:

– Тебе будут завидовать, за тебя будут рады, и, может быть, ты сможешь усилить свой магический потенциал.

– Ты прав, пройдоха, ты уже все продумал! – удивленно согласилась Беата. Неловкая и спонтанная ситуация стала видеться с другой стороны.

– Мужчины, моя дорогая леди Беатрикс, имеют привычку продумывать все на несколько ходов вперед. И если хороший секс и подходящий партнер смогут увеличить твой магический потенциал, никто в Академии, особенно маги, этому препятствовать не будут.

Проговаривая эти очевидные истины, почему-то не пришедшие на ум самой Беате, он потихоньку расстегивал маленькие пуговки на лифе ее домашнего платья. И с последним предложением, расстегнув до конца, вкрадчивыми дразнящими движениями провел пальцами по коже груди под кружевными лентами сорочки, целуя при этом в шею. – Как ты восхитительно пахнешь, – простонал он, – можно с ума сойти от твоего запаха.

Беата ослабевшими руками обняла его за голову, наслаждаясь этими медленными чувственными движениями. А он, сжимая ее, не торопился. Очень неторопливо, сантиметр за сантиметром он гладил и ласкал ее грудь, пока не добрался до самых чувствительных точек – сосков. Накрыв их ладонями, он начал сжимать и двигать ими в одном чарующе замедленном темпе, одновременно покрывая поцелуями впадинки ее шеи и оголившиеся плечи. Беата пылала от удовольствия, уже забыв обо всех разумных доводах против их связи. Ей хотелось поскорее избавить от одежды их обоих, чтобы отдаться восхитительным ощущениям полностью, без преград.

Она стала торопливо расшнуровывать корсаж, Глас помог, и вскоре на ней осталась одна сорочка.

– Ты прекрасна! – Дан восхищенно смотрел во все глаза.

Беата улыбнулась.

– Теперь я.

И так же чувственно и медленно, как до этого он, стала его раздевать. Расстегнуть рубашку оказалось несложно, а вот снять ее мешал сам мужчина, целуя ее жарко и порывисто. Нетерпеливый рывок, и рубашка оказалась на полу, а Беата стала медленно обводить маленькие плоские кружочки его сосков кончиками коготков. Дыхание мужчины стало прерывистым, и ее сорочка так же быстро полетела на пол.

– Ты штаны снять не хочешь? – промурлыкала она, целуя его там, где только что были ее пальчики.

Мужчина подчинился без промедления, и она без стеснения обхватила его мужское достоинство, полностью готовое к бою. Дан втянул воздух и, подхватив ее на руки, уложил на кровать.

– А тут мягче, чем в нашей первой постели, – шепнул он на ухо и прикусил мочку, одновременно стаскивая последнюю деталь ее туалета. Теперь между ними не было преград, и Беата, нетерпеливо раздвинув ноги, с наслаждением приняла его. Мощные и размеренные движения его бедер заставляли все теснее прижиматься к нему, выгибаться навстречу, стремиться к еще большему наслаждению. Дан понимая все без слов, согнул ее ноги в коленях и стал двигаться короче и резче. Уже через несколько минут таких рывков Беата могла лишь стонать от удовольствия, закусив губы. Несколько резких движений, и она закричала от ясного и ослепительного наслаждения, а Глас застонал, кончая вслед за ней.

Они лежали, слушая собственное прерывистое дыхание, оглушенные и ослепленные скрутившей их страстью.

– Ты чудо, – единственное, что мог произнести Дан, благодарно целуя девушку.

Она ответила на поцелуй и прошептала:

– Можешь остаться до утра.

– Спасибо. Тем более ты выпила все мои силы, и я все равно не могу двинуться с места.

Беата улыбнулась и уютно угнездившись под боком Гласа, немедленно уснула. Ей снилось, что она лежит в огромной и пустой спальне, а кто-то неведомый притаился в углу и смотрит на нее не отрываясь. Послышался едва различимый шепот, и тут стало так страшно, что она быстро задышала и проснулась. Проснулась, чтобы понять – она лежит в теплом коконе из рук и ног под названием Дан Глас, ее ученик. Он крепко спал, не чувствуя никакого неудобства, и ей было слишком приятно, чтобы засыпать снова. Улыбнувшись, она тихонько обвела его губы, а потом посмотрела в окно и ахнула – уже светало.

– Дан, – попыталась она разбудить ученика. – Дан, – сказала она уже громче, ответа не было.

Пришлось прибегнуть к крайнему средству – она поцеловала его долгим нежным поцелуем, в процессе которого мужчина, наконец, стал реагировать и сонно отвечать, бессознательно обнимая ее, и залезая руками под сорочку.

– Когда ты успела одеться? – Он открыл глаза и прервал поцелуй.

– И тебе доброе утро, – рассмеялась Беата.

– Доброе, – раздался машинальный ответ, и любовник немедленно задрал вверх сорочку, попутно изучив длину и объем ног и бедер девушки.

– Остановись! – попросила она и кивнула на окно. – Уже светает, и тебе нужно идти.

Дан замер.

– Объясни мне хоть одну разумную причину того, что я должен сейчас уйти от теплой постели и соблазнительной женщины?

– Соблазнительная женщина не хочет, чтобы тебя увидели выходящим из моего дома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению