Ущемленная гордость - читать онлайн книгу. Автор: Айра Уайз cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ущемленная гордость | Автор книги - Айра Уайз

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Из ее груди вырвался громкий стон, она припала губами к его плечу и стала нежно покусывать гладкую кожу. Не оставляя в покое ее бедра, Николо начал играть языком с ее сосками. Она ощущала дрожь в его теле, его растущее возбуждение, которое опаляло ее своим жаром.

Его рука начала подниматься выше, к треугольному холмику.

– Нико… – пролепетала Дайана, не зная, чего хочет больше – остановить его или, наоборот, подтолкнуть.

– Шшш… -прошептал он, покрывая ее лицо поцелуями.

Он, наверное, подумал, что я не хочу этого, мелькнуло у Дайаны в голове, но в эту секунду ладонь Николо скользнула в ее влажную, жаркую плоть, и Дайана, задыхаясь и вскрикивая, закачалась на пике чувственного наслаждения.

Не отрывая губ ото рта Дайаны, Николо мягко и уверенно вошел в нее, и они задвигались в едином ритме, насыщая свой плотский голод и деля взаимные восторг и экстаз. Прошлые предательства, вчерашние подозрения были забыты на время. Сейчас для них имело значение только то, что они чувствовали и ощущали.

И когда дыхание Дайаны стало короче, а тело нетерпеливым, Николо безошибочно угадал, что наступил момент для завершающей стадии танца любви. В безоглядном, неистовом взрыве, который шел из глубины его существа, он унес Дайану с собой в мир восторга и наслаждения.

После того, как эмоции улеглись, они еще долго молча прижимались друг к другу, и в этом было что-то необычайно интимное и волнующее.

Наконец Николо поднял голову, легко поцеловал Дайану в губы и провозгласил:

– Теперь ты моя.

Дайана ничего не ответила. Ей не надо было особенно напрягаться, чтобы осознать, что она всегда принадлежала Николо. Включая те семь лет, которые они провели в разлуке.

7

Дайана проснулась, когда спальня была уже залита солнечным светом. Она лежала поперек кровати среди смятых простыней, но Николо рядом не было.

Она вспомнила события последних суток, и у нее защемило сердце. Ей было тяжело осознавать, что она оказалась для Николо легкой добычей.

Дайана знала, что еще долго будет мучиться оттого, что допустила это, но пугало ее другое: она ощущала нежную, теплую, сладостную пульсацию своей плоти, ожидающей той напористой силы, которая могла удовлетворить ее жажду.

– Нико… – выдохнула Дайана и тут же пожалела об этом, потому что даже звук его имени волновал ее кровь.

Я должна ненавидеть его, подумала она. Я хочу ненавидеть его за то, что он снова проделал это со мной.

В дверь спальни постучали. Дайана едва успела натянуть на себя простыню, как в комнату вошла молодая женщина с подносом в руках.

– Бон джорно, -поздоровалась она по-итальянски и застенчиво улыбнулась. – Синьор Николо велел разбудить вас, чтобы вы успели встретиться с ним в клинике в полдень.

О Господи! Клиника, отец! – встрепенулась Дайана. Как я могла забыть об этом?!

Она уже готова была выпрыгнуть из постели, но горничная остановила ее, сказав, что синьор также просил передать, что маркиз Макдауэл чувствует себя хорошо и что его выпишут сегодня после обеда.

– Синьор Николо оставил в вашем распоряжении синьора Ленарди, – добавила девушка, прежде чем выйти из спальни.

Кто такой Ленарди? – удивилась Дайана и пожалела, что не спросила об этом горничную.

Но вскоре ей все стало ясно. Когда Дайана, одетая в светлые брюки и розовую блузку, вышла во двор виллы, там ее ожидал около «мерседеса» крупье-официант, который теперь выполнял функции шофера.

– Доброе утро, мисс Макдауэл, – вежливо поприветствовал он ее, открывая заднюю дверцу машины.

Кто все-таки этот человек? – гадала Дайана. Личный телохранитель Николо? Помощник на все руки? Или, может, друг?

Но сама мысль о том, что у Николо может быть настоящий, закадычный друг, показалась ей нелепой. Николо был самодостаточен и близко к себе никого не подпускал. Он даже в самые интимные моменты хранил молчание, скрывая внутри себя то, что испытывал во время наивысшего сексуального наслаждения.

Дайана поёжилась. Ей не нравилось, что Николо смог многое узнать о ней, при этом оставаясь совершенно закрытым для нее.

Так что синьор Ленарди не мог быть его другом, потому что, с точки зрения такого человека, как Николо Фонсека, это было бы проявлением слабости. Да и сам Ленарди не подходит на эту роль, продолжала размышлять Дайана, наблюдая, как тот втискивает свое крупное крепко сбитое тело на водительское место. Для закадычного друга у него слишком холодные глаза и чересчур накачанные мускулы.

Палата отца находилась на втором этаже. Дайана шла по коридору, чувствуя, как с каждым шагом нарастает нервное напряжение. Ей предстояло выложить отцу всю правду о сделке с Николо.

Первым, кого увидела Дайана, войдя в палату, был Николо. Он стоял у окна спиной к двери. Комната была залита солнцем, и в этом струящемся свете он выглядел более угрожающим, чем обычно. Дайана собрала все свое мужество и переступила порог.

Услышав шаги, Николо обернулся. Дайана увидела, что кровать пуста. Она перевела взгляд на ванную, открытая дверь которой давала возможность убедиться, что там тоже никого нет. И только после этого Дайана позволила себе посмотреть на Николо.

– Где он? – испуганно прошептала она.

– Он чувствует себя нормально. Рецидива не было.

У Дайаны отлегло от сердца.

– Но где же он?

– Его здесь нет. Он уехал домой, в Шотландию.

– В Шотландию, – машинально повторила Дайана. – Он не мог этого сделать! – вскричала она, не допуская даже такой мысли. – Он еще слишком слаб, чтобы совершать такой перелет! Я должна его видеть!

Дайана в панике обвела палату глазами – она словно надеялась, что отец каким-то чудом появится здесь. Убедившись, что его действительно нет, она снова посмотрела на Николо, и в ее голове вспыхнула совершенно новая мысль: а не является ли отъезд отца частью дьявольского плана Николо?

– Это ты отправил его домой! – заявила она обвиняющим тоном.

– Он поехал улаживать проблему с домом, – мрачно сообщил Николо.

Но Дайана не верила ему. Она медленно покачала головой.

– Ты заставил его уехать, потому что боялся, что мы с папой найдем какой-нибудь выход из сложившейся ситуации и расстроим твой план.

– У вас есть альтернатива? – поинтересовался Николо, и его мягкий вкрадчивый голос был для Дайаны хуже смертельного укуса скорпиона.

– Тогда почему он уехал? – спросила она.

– Из-за вины. Он не мог посмотреть тебе в глаза, поэтому решил уехать до твоего появления здесь…

Отец сбежал, бросил ее, предоставив ей в одиночку разгребать всю эту навозную кучу!

Дайана резко повернулась, чтобы уйти, но Николо успел заметить, как из ее глаз хлынули слезы. Он подошел к Дайане и обнял ее за плечи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению