Вредная Лиз - читать онлайн книгу. Автор: Джулиана Стар cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вредная Лиз | Автор книги - Джулиана Стар

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Крис кивнул. Его глаза лихорадочно блестели, выдавая разгоравшийся в нем пожар.

— Если ты остановишься, я решусь на отчаянный шаг.

Лиз ловким движением расстегнула пуговицу.

— Но ведь мы не можем допустить этого, правда же? — произнесла она со смехом и очень медленно начала опускать молнию.

— Ты, наверное, была палачом в прошлой жизни, — простонал Крис, приподнимая бедра, чтобы Лиз могла стащить с него шорты.

Не успел он освободиться от одежды, как она нашла то, что искала, и, сомкнув ладонь, наклонила голову. Крис стиснул зубы и закрыл глаза, предаваясь наслаждению от подаренных ему ласк.

Хотя Лиз не намеревалась продолжать это долго, она довела Криса до исступления. Он остановил ее, запустив пальцы в ее волосы и оторвав от се. бя.

— Эй! — вознегодовала она.

— Хватит! — Крис был непреклонен.

Обняв девушку, он увлек ее за собой, затем, перекатившись со спины на живот, оказался сверху и легким движением вошел в нее. Приподнявшись на локтях, он заглянул в пылающее лицо.

— Волшебница! Что ты со мной делаешь? Я не могу тобой насытиться.

Лиз притянула Криса к себе и прижалась ртом к его губам.

— Кто-то недавно говорил, что хватит, — прошептала она и услышала в ответ только слабый стон, за которым последовали страстные поцелуи.

Больше они не смогли произнести ничего членораздельного…


9

Три последующих дня, по определению Лиз, были волшебными. Они прошли на яхте вдоль побережья сначала в одну сторону, потом обратно, лишь однажды остановившись в гавани, чтобы пополнить запасы продовольствия. Все остальное время пара проводила вместе, разговаривая и плавая. Но чаще всего они занимались любовью.

Лиз думала, что, став любовниками, они умерят пыл своей страсти. Однако случилось противоположное. Чем чаще предавались они любви, тем сильнее тянулись друг к другу. Лиз никогда не испытывала подобного. Ей казалось, что она нашла свою утраченную половинку. Впервые в жизни она ощущала столь полное удовлетворение, которое могла бы назвать счастьем.

На третий день они спустились на берег. Набродившись по окрестностям небольшого городка и вдоволь налюбовавшись на неимоверных размеров кактусы, которые всегда восхищали Лиз на этом острове, они встретили лиловый вечер в уютном ресторане, где либерально относились к отсутствию смокингов.

Не спеша, со вкусом поужинав и завершив трапезу кофе, они наконец встали из-за стола. На яхту возвратились совсем затемно.

— Нам обязательно быть дома завтра? — спросила Лиз, появляясь из душа.

Завернутая в полотенце, она вытирала волосы.

Крис, уже освежившийся, вытянулся на кровати. При виде девушки он поднялся, взял у нее полотенце и продолжил ее работу.

— Боюсь, что так. Завтра вечером прием по поводу помолвки, помнишь?

Лиз поморщилась:

— Совсем забыла. Должно быть, меня занимают совсем другие вещи, — сказала она кокетливо.

Крис расхохотался.

— Что ты говоришь! Интересно, какие же? — поинтересовался он и начал перебирать ее влажные золотые пряди.

От этих нежных прикосновений у Лиз по телу побежали мурашки.

— Метр восемьдесят с лишним красавца-мужчины.

— Так это я занимаю твои мысли, Котенок? Постоянно, подумала она про себя, а вслух сказала:

— Да, время от времени. — Она неопределенно пожала плечами и добавила ехидно: — Когда под руками нет интересной книги…

— Ты хочешь сказать, что я — не слишком интересен? — проворчал Крис.

Лиз хихикнула.

— С моей стороны это было бы невежливо, — возразила она с веселыми искорками в глазах. — Но тебе, увы, скоро стукнет сорок. Силы у тебя, должно быть, уже не те…

— Вот те на, — произнес Крис угрожающе. — Никто еще не ставил под сомнение мою мужскую силу. Особенно такие маленькие нахалки, как ты, — добавил он, поворачивая Лиз к себе лицом. — Сейчас же извинись, иначе за последствия я не ручаюсь.

Лиз вскинула на него взгляд из-под ресниц и, уловив опасный блеск в его глазах, почувствовала прилив крови к вискам.

— Не могу. Это против моих правил.

Крис в улыбке обнажил белые зубы.

— Что ж, похоже, мне придется продемонстрировать тебе, как жестоко ты заблуждаешься, — сказал он и, подхватив девушку на руки, отнес в постель.

Некоторое время спустя Лиз лежала в его объятиях и улыбалась.

— Беру свои слова обратно. Ты гораздо лучше любой книги, — заметила она, медленно водя пальцами по его широкой груди.

— А как моя мужественность? — полюбопытствовал Крис, напрашиваясь на комплимент.

— К счастью, в хорошем рабочем состоянии.

— Вот и славно. Пусть это послужит тебе уроком, — назидательно сказал он.

— Знаешь, некоторые уроки нужно повторять снова и снова, чтобы они лучше усвои-лись, — заметила девушка. — Тебе придется время от времени освежать мою память.

— С удовольствием, Котенок. А теперь отдохни. Завтра нам рано вставать.

Лиз нахмурилась, сожалея, что Крис напомнил ей о скором отбытии. С тех пор, как он впервые упомянул об этом, она старалась не думать о предстоящем приеме. Так ясное небо заволакивает туча. Время уходило, буквально как вода в песок. Лиз с горечью понимала, что возвращение домой сулит новые переживания.

При этой мысли у нее холодело внутри, однако от правды никуда не денешься. Через несколько дней после семейного торжества она уедет в Нью-Йорк. Что будет дальше? Это не вызывало сомнений. Реальность вытеснит воспоминания о волшебном мире, в котором она сейчас обитала. Сердце Лиз замирало, когда она думала об этом. У Криса — своя жизнь, у нее — своя. Как бы им ни было Хорошо здесь, там, в реальном мире, они друг для друга не существовали.

Но Лиз не хотела, чтобы сказка кончалась. Неминуемость разлуки заставляла ее быть честной с самой собой. Все пронеслось так быстро. А душа хотела продолжения. Столь скорый конец ее не устраивал. Да, но все затевалось как спектакль, розыгрыш. Тот факт, что их связь превратилась в реальность, дела не менял. Все было игрой, и о серьезных отношениях не могло быть и речи. Да и сама Лиз не думала об этом всерьез, ей просто не хотелось, чтобы все закончилось так быстро. Однако не в ее власти изменить ход вещей.

Девушка тяжело вздохнула, чувствуя, как к горлу подступает ком слез. Это был странно.

— Что стряслось? — участливо спросил Крис.

Лиз не могла признаться, отчего в ее настроении произошла такая резкая перемена, почему внезапно захотелось плакать. Она будет выдержанной, благовоспитанной и стойкой.

— Ничего особенного. Просто я не хочу завтра возвращаться домой. Или это уже сегодня? — Она не знала, сколько было времени, но предполагала, что уже далеко за полночь. — Как ты думаешь, если мы, как говорила моя бабушка, манкируем семейное мероприятие, они нас хватятся? — Лиз попыталась улыбнуться, но получилось не слишком убедительно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению