Точка возврата - читать онлайн книгу. Автор: Анна Яковлева cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Точка возврата | Автор книги - Анна Яковлева

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Халтурин тут же возненавидел Мищука.

Последующие пять лет Халтурин провел как болгарский нестинар, танцующий на углях ради удовольствия публики.

Морок не проходил, вселяя уверенность, что это любовь с первого взгляда. А как еще можно назвать бессонницу, навязчивое желание обладать малознакомой женщиной, чужой женой?

Поддавшись безумию, Жека наводил справки, искал досье на замминистра, сблизился с теткой из секретариата – старой сплетницей, задавал как бы невзначай осторожные вопросы.

Добытые сведения подверг тщательному анализу и попытался понять свои шансы.

Грета оказалась на пять лет старше Жеки, от чего стала еще желанней: Халтурин воображал, что чувственность Греты предстояло разбудить именно ему, а не мужу.

Детей у Греты с Мищуком не было. Это радовало: хотя Халтурин и был готов растить детей Мищука, но не был уверен, что этого захочет Грета.

Замужество любимой женщины длилось больше десяти лет. Это тоже радовало, потому что супруги уже должны были наскучить друг другу, что облегчало задачу Халтурину.

Мищук много времени проводил в командировках, значит, Грета оставалась дома одна.

Получалось, что шансы есть.

Через месяц Халтурин знал, где жена замминистра берет уроки верховой езды и косметический салон, куда Грета ездит раз в неделю.

Болезнь прогрессировала: Жека хотел знать, в каком бассейне Грета плавает, какое белье носит, какими духами пользуется, какие фрукты и марку вина предпочитает.

В таком угаре он провел три месяца.

Через три месяца судьба сжалилась над страдальцем и подарила возможность увидеться с Грэтой в Дулево, на экскурсии по фондам Гжельского завода.

На Грете были белые джинсы, белая майка и зеленая льняная рубашка. Большая, мягкой формы белая сумка на плече и белые мокасины. Крупные серьги из змеевика в серебряной оправе подчеркивали цвет глаз, очки поддерживали струящиеся пепельные волосы. На запястье сверкали браслеты.

Жека не разглядел деталей, он вбирал в себя образ целиком: пока он, Евгений Станиславович Халтурин, превращался в маньяка, Грета стала еще ослепительней.

Жена замминистра была не одна, ее сопровождал какой-то пожилой иностранец.

– Грета, здравствуйте, – в волнении произнес Евгений, столкнувшись с чужой женой у экспоната – кичливого телефонного аппарата.

Когда Халтурин злился или волновался, как сейчас, он был очень хорош. Грета залюбовалась молодым человеком:

– Мы знакомы?

– Да, нас представляли на вечере в торгово-промышленной палате.

– Да-да, припоминаю, – откликнулась чужая жена. Она вспомнила, что парень считает себя взрослым.

– Странно, я думала, взрослые мужчины предпочитают футбол, ипподром, спортзал, стрелковый клуб или что-нибудь другое, такое же брутальное.

Если Грета хотела позлить и унизить Жеку, то выбрала правильный тон.

– А я думал, жены министерских чиновников проводят время иначе, – вспыхнул Халтурин.

Грета прищурила миндалевидные глаза:

– Например?

– Скорее на Карибах, чем в Дулево.

– Вы не любите фарфор?

– Я увлекаюсь историей фарфора, – без особого желания признался Халтурин, думая о том, как не выдать секретаря-референта Мищука. Жека как раз находился в приемной, когда референт передавала заказ на экскурсию для Грэты и иностранного гостя.

– Тогда вас должен интересовать семейный бизнес Матвея Кузнецова. Я права?

– Да, – Жека воодушевился, – удивительный был человек. В восемнадцать лет получил в наследство два завода, а через десять лет у него уже было восемь заводов – это впечатляет.

Грета перешла к новому экспонату, Халтурин, как записной прилипала, потащился следом.

– У нас заказан мастер-класс лепки и росписи, – с дальним прицелом сообщила Грэта Халтурину, – вы не хотите присоединиться, своими руками вылепить и расписать какую-нибудь фигурку?

– О! – с трудом дошло до Евгения. – Конечно!

Жека почти не видел, что делает – следил за пальцами Греты: тонкими, нервными, ухоженными. Кровь закипала, желание смять эту женщину, так же, как она мяла белую глину, сводило с ума. Жеку лихорадило, к концу сеанса выглядел он совсем больным.

Грета взглянула на Халтурина и изменилась в лице:

– Вам плохо?

– Душно здесь, – выдавил одуревший от переживаний Халтурин.

Гретин спутник – немец из Страсбурга, все время улыбался, глядя на авторскую работу Жеки: халтуринская русалка смахивала на изделие общества слепых.

Халтурин хотел бросить фигурку в мусор, но Грета обожгла легким прикосновением:

– Зачем? Отдайте мне, если вам не нужна.

– Забирайте, – разжал ладонь Евгений.

– Я коллекционирую образцы арт-брюта, – опять поддела она Халтурина.

– Никогда бы не подумал, что у вас плохой вкус, – огрызнулся Жека.

– Не у меня, – ничуть не обиделась Грета, – у моих клиентов.

Жека твердо решил добиться своего или умереть. Тему клиентов он развивать не стал, решив, что у Греты сувенирный магазинчик.

Провожая ее к машине, спросил:

– Я могу увидеть вас в ближайшее время? – От страха вышло немного развязно.

Грета сделала вид, что задумалась, зеленые глаза, при дневном свете казавшиеся чистым изумрудом, сузились:

– Позвоните мне. – Она быстро продиктовала цифры. – Есть, чем записать?

– Запомню! – Мобильная трубка осталась в машине.

Еще бы он не запомнил! На память Халтурин не жаловался, запоминал с одного прочтения страницу профессионального текста почти дословно, на слух – полстраницы.

Евгений провел кошмарную ночь, репетируя предстоящий разговор по телефону. Как лучше сказать: «Давай встретимся», «Хочу тебя увидеть» или правду – «Схожу по тебе с ума»? Счел, что серьезному мужчине подобает сдержанность, лучше небрежно бросить: «Увидимся?».

Однако утром намерение казаться опытным донжуаном с треском провалилось:

– Я умру, если тебя не увижу! – как мальчишка проскулил Евгений.

Признание было встречено благосклонно. Встретились в обед на выставке декоративно-прикладного искусства прошлого века.

Коллекция фарфора Утесова, палехские шкатулки, художественное литье – все, на чем останавливала взгляд Грета, Халтурину казалось прекрасным.

Насытившись впечатлениями, вышли на тихую улочку старого центра. В Жеке все вопило от счастья: «Yes, yes, yes! Сбылась мечта идиота!» – крутилось в голове.

Воробьи, запах цветущей акации, налетевший ветер, спутавший волосы Греты – все вызывало щенячий восторг, который Жека скрывал под напускной солидностью. К тому же еще утром, в телефонном коротком разговоре они перешли на ты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию