Победитель - читать онлайн книгу. Автор: Александр Ерунов cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Победитель | Автор книги - Александр Ерунов

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Братья переглянулись.

– Язык у тебя остер, но настолько ли остра твоя секира? – подумав немного, сказал за всех Хлед. – Нас трое, а ты один. Хорошо, мы дадим тебе шанс немного продлить свою никчемную жизнь. Беги. Мы согласны малость развлечься и поищем тебя. Но только за пределы территории, чур, не выходить, если ты не трус!

– Зря вы все-таки на это решились, – насмешливо произнес Виктор. – В ваших ржавых железяках вы только пропотеете напрасно и будете дурно вонять.

– Беги уже, болтливая обезьяна! – сквозь зубы процедил Хлед. – А то мое терпение скоро лопнет!

– Все, все, все! – сделав успокаивающий жест руками, торопливо произнес Виктор. – Уже бегу! Я только еще хотел спросить напоследок: эти украшения на голове вам ваши жены наставили или само выросло?

– Ах ты, щенок! – яростно взревел Хлед. – Так ты еще и издеваешься?!

Он выхватил свой меч и нанес стремительный удар, но Виктор успел совершить обратный кувырок и опять оказался по другую сторону рояля. Удар Хледа пришелся в музыкальный инструмент, и тот то ли с перепуга, то ли от отчаяния даже выдал какую-то незамысловатую мелодию из нескольких нот.

– Догоняйте, дяденьки! – помахав дварфам рукой, рассмеялся Виктор. – Если запыхаетесь и бегать станет невмоготу, скиньте с себя это барахло. Все равно моя секира разрежет ваши консервные банки, как нож масло.

Он нарочно выводил своих противников из себя, поскольку знал, что воин, лишившийся выдержки, намного чаще совершает ошибки, а не воспользоваться этой возможностью и быстрее покончить с дварфами было бы просто грешно.


Сакси был младшим из всей троицы и всегда находился в тени своих старших братьев. Хотя все они считалась наследниками первой очереди среди многочисленного потомства конунга, поскольку были сыновьями Трюд, первой жены Нидуда, ему никак не удавалось чем-то выделиться на их фоне. Сакси не превосходил Хледа и Эскери ни силой, ни умом, разве что непомерной горячностью. Вот и сейчас он первым бросился в погоню за нахальным мальчишкой, надеясь, что честь уничтожить этого самонадеянного выкормыша короля Вёлунда достанется именно ему.

Первым делом Сакси призвал одну из своих гончих, любимца Хора. На псарнях конунга содержалось большое число псов Нидавеллира, и каждый из наследников Нидуда имел там свою свору. Была она и у Сакси и считалась едва ли не лучшей после той, которая принадлежала самому конунгу.

Псовая охота всегда увлекала его. И не важно, кого предстояло травить – зверя или человека, ощущение преследования бегущей жертвы возбуждало и будоражило горячую кровь. Своих собак Сакси, наверное, любил больше, чем всех родственников вместе взятых, а уж Хора особенно. Именно потому он и позвал его сейчас, так как хотел хотя бы в этот раз превзойти братьев.

Хор уверенно шел по следу мальчишки-альва. Он несся так быстро, что Сакси едва поспевал за ним. Если бы не помощь пса, дварф уже давно мог бы заблудиться в этих бесконечных коридорах, цехах, переходах и лестницах. Надо отдать должное этому Виктору, он отлично подготовился к схватке и досконально изучил место предстоящего боя.

Бежать становилось уже невмоготу. Маленький нахал оказался прав – в доспехах много не побегаешь.

«А чего я теряю? – подумал Сакси. – Когда Хор догонит этого наглого мальчишку, он в одиночку порвет его на мелкие тряпочки! Сниму доспехи, все легче будет».

Сакси голосом остановил пса и стал разоблачаться. Он уже сбросил с себя кожаный нагрудник и шлем, как вдруг Хор грозно зарычал и стремительно рванул с места.

– Хор, назад! – прикрикнул на него Сакси, но пес не послушался его.

Видимо, добыча была уже совсем близка, и азарт охотника в данном случае пересилил привычку беспрекословно исполнять приказы хозяина. Сакси грязно выругался, выхватил меч и побежал в ту сторону, где скрылся Хор. Через какое-то время он вдруг понял, что без пса окончательно запутался в этом лабиринте, и растерянно остановился, прислушиваясь к тому, что происходило вокруг.

Было тихо, и только со стороны Обводного канала иногда доносились звуки проезжавших по набережной автомобилей. И вдруг в этой тишине за его спиной раздался насмешливый голос мальчишки:

– Дяденька Сакси, это не вы собачку потеряли?

Сакси обернулся и побагровел от бешенства – мальчишка стоял в десятке шагов от него и держал в руке голову Хора. Покрутив голову, Виктор размахнулся и бросил ее к ногам противника.

– А-а-а! – яростно взревел Сакси и с налившимися кровью от приступа бешенства глазами бросился на своего обидчика.

Но Виктор ждал этого броска. В руках у него уже оказалась Призванная секира, и, легко уклонившись от удара в сторону, он полоснул ее лезвием Сакси по животу. Тело дварфа медленно развалилось на две части, и они, упав на пол и дернувшись пару раз, быстро замерли.

Виктор с отвращением посмотрел на останки своего врага. Это был первый убитый им житель одного из миров, и, как часто случается в таких случаях, тошнота медленно подступила к его горлу. Но, вспомнив о том, что перед ним лежит тот, кто издевался над его матерью, Виктор подавил в себе эту слабость. Наклонившись над Сакси, он сорвал с его шеи амулет Нидавеллира и засунул его в карман.


Немного подождав, пока Сакси скроется из виду, Эскери тоже выдвинулся на поиски мальчишки. Он не стал призывать пса, как его младший брат. Владея магией лучше, чем Сакси, Эскери мог и сам на достаточном расстоянии различить характерный запах крови альва. Втягивая ноздрями воздух и постоянно принюхиваясь, он уверенно шел вперед. Дварф не спешил. Большой чести в том, чтобы одолеть столь малолетнего противника, Эскери не видел, и если Сакси есть какая-то нужда в том, чтобы гоняться за ним по этажам, то пусть побегает. Убьет мальчишку, так большой славы от этой победы все равно не получит, ну а если случится наоборот, так туда ему и дорога.

Родственные связи в Нидавеллире не сближали, а разделяли членов семьи. Этому в большой степени способствовал сам Нидуд. Постоянно опасаясь заговора, он умело стравливал своих детей друг с другом, чтобы они все время находились в состоянии притушенной вражды и в один момент сообща не выступили против него. Его расчет полностью оправдывал себя. Если дети Нидуда до сих пор так и не скинули его с Костяного трона, так только потому, что друг друга они ненавидели ничуть не меньше, чем отца.

Размышляя об особенностях внутрисемейных отношений правящего дома Нидавеллира, Эскери неожиданно наткнулся на обезглавленный труп пса.

«Да это же Хор, любимец Сакси, – пронеслось у него в голове. – Вот и ошейник с вензелем! А где же сам Сакси?»

Эскери потянул носом воздух и перешел в соседний цех. Здесь он и обнаружил тело младшего брата, две половины которого лежали в большой луже крови.

«Так! Вечер перестает быть томным! – озабоченно подумал он. – Самоуверенность мальчишки, оказывается, возникла не только от его безмерного нахальства! Или нет? Или маленький наглец здесь ни при чем? А вдруг это дело рук мерзавца Хледа, который решил под шумок избавиться от лишнего соперника в борьбе за Костяной трон? Но кто бы из них ни завалил Сакси, мне теперь надо держать ухо востро!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию