Узурпатор ниоткуда - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Дубинин cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Узурпатор ниоткуда | Автор книги - Дмитрий Дубинин

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— Ну так вот, уважаемые самодержцы… До устья еще больше ста километров. Не так уж много, но у меня двое раненых, которых нельзя ни оставить здесь, ни заставить идти. Мне бы не хотелось их убивать, хотя это распространенная практика в подобных условиях. Провизии хватит только на один день, но это ерунда, я думаю, мясо динозавра действительно сгодится для солдатских желудков. Словом, если бы у нас был хотя бы месяц, чтобы не спеша перебраться в Тонга-Со, то ничего страшного. Но у нас впереди — Руздана, а в устье ждут сто человек на суше и, вероятно, столько же на море. Я думаю, вы оба заинтересованы в том, чтобы идти вперед, и вовсе не хотите поворачивать назад.

Мы согласились с этой мыслью. Не знаю, верил ли Майк в свое будущее самодержавие, но я очень хотел верить в то, что из Рузданы скорее доберусь до дома, нежели из Тонга-Со.

— Теперь не очень приятная новость: мне донесли, что солдаты обвиняют в бедах вас. Вас обоих. Они считают, что белые пришельцы, как обычно, приносят хорошим черным людям одно лишь несчастье, и их в этом трудно разубедить. Единственное, что их удерживает от немедленной расправы с вами — это ваше царское происхождение. Я заявил, что вы не будете обузой для отряда, более того, храбро возглавите крайний отрезок нашего похода, особенно, если учесть, что ваша цель — дворец в Руздане — близка как никогда. Решайтесь, парни. Дождь кончился, дорога сейчас подсохнет, и осталось идти всего два дня. Завтра вечером мы окажемся на брошенном аэродроме, и я познакомлюсь с вашими наемниками.

— Ты как? — обратился я к Майку.

Тот неожиданно для меня осклабился — как есть американец с рекламного постера.

— Я готов, — уверенно заявил он.

— В таком случае, я тоже, — сказал я, возвращая командиру сигару.

— Иного я и не ожидал, — произнес Алварес.

Он встал на ноги и обратился с короткой речью к бойцам. Теперь энтузиазма в их бормотании было несколько больше. Жоам повернулся в нашу сторону:

— Подъем, диктаторы. Ведите колонну. Вас ждут великие дела, это я вам обещаю!

Глава третья

«Тайсон № 2» сбил с ног ближайшего рекрута и дважды пнул его в живот. Негр проворно отполз в сторону и быстро нырнул в один из ангаров, где расположилось наемное войско в ожидании элитного подразделения.

Встреча двух союзных формирований оказалась, мягко говоря, не слишком теплой. Наемник, назначивший себя главным, презрительно посмотрел на солдат Жоама, еле живых после тяжелого перехода, нас с Майком удостоил лишь легкого кивка, а затем изъявил неудовольствие по поводу затянувшихся сроков штурма, отсутствия обещанного оружия и непонятной задержки нигерийских боевых кораблей, которые должны были войти в конголезский залив еще позавчера.

Алварес спокойно попросил главаря немного обождать, пока его бойцы не расквартируются и не оборудуют лазарет для травмированных, а чуть после два командира встретятся и посовещаются.

Главарь наемников милостиво согласился, и Жоам принялся распоряжаться.

Мне было видно, что обитатели заброшенного аэродрома лезут на стенку от безделья. При этом они тоже несли потери: одного из рекрутов укусила ядовитая змея, а другого за что-то так невзлюбили сотоварищи, что забили его до смерти на второй день после высадки.

Главари, внешне напоминающие профессиональных боксеров, свирепствовали не по-детски. Будучи вооруженными и физически куда более сильными, чем рекруты, они держали «солдат» в абсолютно черном теле, раздавая тычки и пинки просто так, походя, словно «деды» из советского стройбата времен развитого социализма. Отличить главарей друг от друга, за исключением главного, было почти невозможно, и я для себя назвал их «тайсонами», а четверых пронумеровал, оставив самого главного наемника без номера.

Поскольку «тайсоны» не проявляли нездорового любопытства к моей персоне, я принялся бродить по аэродрому, пока Майк решил отдохнуть по причине жутко разболевшегося ребра, а Жоам удалился в небольшое здание для переговоров с главным наемником.

Состояние техники меня удручило. Из авиации здесь обнаружились лишь четыре Дугласа «ДС-10», последний раз поднимавшиеся в воздух не меньше, чем сорок лет тому назад, да пара вертолетов неизвестной мне марки без несущих винтов. Наземная техника, насквозь проржавевшая, стояла на потрескавшихся, спущенных скатах, и даже более опытный механик, нежели я, вряд ли рискнул бы отправить подобный металлолом за пятьсот километров, даже если каким-то чудом заставил его двигаться.

Я направился к штабному домику, где скрылись для переговоров высокие договаривающиеся стороны, как вдруг обе они вышли оттуда. Стороны были очень заняты беседой, которая проходила на весьма повышенных тонах, при этом размахивали руками, что-то друг другу втолковывая.

Мне показалось, что без драки не обойдется, и она действительно случилась: ненадолго замолчав, главнокомандующие переместились к одному из ангаров, осмотрели его, горячо заспорили, и наконец дело дошло до рукоприкладства. Впрочем, «тайсон», который первым и ударил, через секунду отскочил и схватился за пистолет. Но Жоам был быстрее. На глазах нескольких десятков человек он дважды выстрелил, выбив одной пулей пистолет у «тайсона», другой — прострелив ему правый локоть. Еще два выстрела — и главный наемник, рыча от дикой боли, повалился на потрескавшиеся бетонные плиты с пробитыми коленными чашечками. Пятая пуля угодила негру в живот, а шестая, спустя тридцать секунд, отпущенных на то, чтобы дать главарю время осознать свои ошибки и как следует в них раскаяться, сделала остановку внутри его черепа.

Жоам осмотрелся. Реакция окружающих была правильной. Солдаты из Тонга-Со уже держали четырех «тайсонов» на мушке, рекруты же проявили к произошедшему полное равнодушие. К чести «тайсонов», мозги у них работали быстро, чтобы успеть понять, кто здесь хозяин. Дальнейшей пальбы не потребовалось. Алварес не спеша спрятал свой громадный люгер и негромко что-то скомандовал ближайшему «тайсону», тот пихнул двоих рекрутов, а те бросились к трупу и проворно куда-то уволокли. Наверное, точный смысл команды был таким: «убрать падаль, быстро».

С этого момента никто уже не пытался оспорить авторитет Жоама Фернанду Алвареса, ни словом, ни делом. Даже учитывая тот печальный факт, что на всем аэродроме не обнаружилось ни одного пригодного к передвижению транспортного средства. Другим печальным фактом оказалось полное отсутствие обещанных Кейджем кораблей из Нигерии.

* * *

— Долина Камней Тумана находится на том берегу Конго. Если пересечь залив и узкую полоску территории Заира, можно почти сразу же оказаться на месте. Как я уже говорил, мои разведчики доложили о некой иностранной экспедиции, которая работает на территории Долины без какого бы то ни было разрешения. Абсолютно нелегально. Слишком много признаков того, что это люди из США. Я знаю, что если в какой-то стране убьют американца, к ее берегам сразу же подгоняют флот ВМС Соединенных Штатов. И начинается борьба за демократию. Поэтому надо выяснить точно, на какую страну работают эти так называемые ученые. Если на любую, кроме Америки, геологов уничтожаем. Если на Штаты — просто всех выгоняем. Рисковать нельзя. Никого не убивать, заложников не брать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию