Нина и сила Абсинтиума. Книга 6 - читать онлайн книгу. Автор: Муни Витчер cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нина и сила Абсинтиума. Книга 6 | Автор книги - Муни Витчер

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

– Конечно! — Фьоре пощекотала мисочке бок. — Куда нам без твоей помощи!

Ческо откровенно зевнул, и Нина прикрыла ему рукой рот.

– Ты устал, — сказала она сочувственно.— Может, поспишь, пока смесь кипит?Мальчик кивнул и уселся на табурет.

Нина тоже чувствовала себя разбитой: прошло уже много времени с тех пор, как она отдыхала. Девочка посмотрела на циферблат, он показывал 18 сентября 7 часов 41 минуту 36 секунд. Она подумала о своих родителях, об их круизе по Карибам. Испытала ностальгию по маминым ласкам, и ей захотелось услышать ее голос.

– Родители! — воскликнула громко Нина, звонко шлепнув ладошкой себя по лбу.— Что случилось? — всполошились друзья.

Девочка Шестой Луны обвела их озабоченным взглядом:

– Родители! Не мои, мои в отпуске, а ваши! Мы должны как-то успокоить их. Они не видели вас много часов и наверняка беспокоятся, где вы, чем заняты и все ли с вами в порядке.

Додо задрожал как ветка на ветру, Фьоре закусила губу, а Ческо вскочил с табурета:

– Ты права! Но сначала нам нужно придумать убедительное объяснение для родителей Рокси, которая в сражении с каменным Воином потеряла свой мобильник! И вообще, звонить придется кому-то из нас, она же не в состоянии подняться и перебраться на виллу, чтобы поговорить потелефону!

Нина почувствовала, как ее мозг поджаривается, будто картофелина в масле:

– Ради всего шоколада в мире! Нам нужно придумать самую правдоподобную ложь... Я думаю, лучше всего, если родителям позвонит Люба. Она может сказать, что... что Рокси занимается.

– Занимается?! — удивились ребята.

– А почему нет? Это самое простое. И действительно похоже на правду. Они же знают, что мы увлекаемся алхимией и изучаем исследования моего деда Миши. Люба нам поможет, я уверена. — Нина рассчитывала на способность русской няни уговорить кого угодно, ей наверняка поверили бы.

Додо, стоявший у дымящегося котла, громко чихнул, Фьоре принялась задумчиво пальцами выстукивать какую-то мелодию по столешнице, Ческо нервно поправил очки.

– А что, хорошая идея! — настаивала Нина.

– Согласен, не плохая, — пожал плечами Ческо. — Остается надеяться, что они поверят Любе.

Нина решительно направилась к двери лаборатории, доставая из кармана стеклянный шар, которым она открывалась.

– На самом деле мы будем искать решение для исправления ситуации, — сказала она.

– Какой ситуации? — удивились ребята.

– Венецианцы своими глазами видят, во что превратился дворец Ка д'Оро. Разве не так?

Здание опутано колючей проволокой, среди древних стен ползают змеи Зла. Горожане наверняка думают, что Каркон вернулся в город. Мы уже не раз наносили ему поражение, когда отнимали у него Четыре Тайны, а сейчас задача — уничтожить его раз и навсегда. Вот мы и решаем, как это сделать! И это то, что должны узнать наши родители и жители города. Включая мэра! — закончила девочка Шестой Луны. Ее синие глаза сверкали как звезды, а решимости не умаляла широкая улыбка.

Ческо смотрел на нее сияющими глазами. Додо и Фьоре согласились, что план самый правильный.

– Так и сделаем. Венецианцы нас точно поддержат. Они нам поверят. Но... — не закончил фразу Ческо.

– Но что? — спросила Нина.

– Но мы при этом не должны раскрывать алхимические тайны. И ни слова о Золотом Числе! Спасение мира и Ксоракса зависит от нашей воли и нашего единства, — закончил он с твердостью.

Нина пожала ему руку:

– Вместе мы непобедимы. К тому же скоро к нам присоединится Рокси.

Она вновь похорошела и обрела уверенность в себе, как это было прежде.

– Сейчас пойдем и разбудим Людовико Сестьери. С Любой поговорим позже. — С этими словами она потянула Ческо к двери лаборатории.

Фьоре и Додо остались у дымящегося котла ждать, когда смесь ингредиентов для приготовления Чинабро загустеет. Теперь в их сердцах больше не было страха перед полетом в прошлое без Нины и Ческо. Даже если их и одолевали сомнения, то и они отступили перед энтузиазмом, с которым ребята готовились к новому волнующему приключению.

– Уже семь пятьдесят пять. Еще пара часов, и кто знает, где мы окажемся! Будем надеяться, что нам удастся найти формулу для создания Суспензии Оживляющей. Мы должны спасти Рокси! — проговорила Фьоре, помешивая длинной палкой булькающую смесь.

Когда Нина и Ческо вошли в Зал Дожа, они нашли сладко похрапывающего мэра все в той же позе: голова склонена на правое плечо, тело расслабленно расплылось в кресле. Полумрак, наполнявший комнату, располагал к хорошему отдыху.

– До чего же сильный эффект производит гипноз нашей Джолии! — поразился Ческо.

– Да уж! Попробуем вывести его из этого состояния. Надеюсь, что с этим у нас не возникнет проблем. Что будет непросто, так это сказать ему всю правду. Мы должны быть уверены, что он не предаст нас, как его предшественник, мерзкий маркиз Лорис Сибило Лоредан.

Нина достала из кармана комбинезона маленькую ампулу с Ацетоном Борным, которую ей дала черепаха. Проверила пробку-распылитель, потом решительным движением нажала на нее, обрызгав лицо мэра. Тот мгновенно проснулся, подскочив в кресле.

– Где я? Что случилось? — пробормотал он вскакивая.

– Успокойтесь, господин мэр, — улыбнулась ему Нина, убирая ампулу в карман.

– Да, да, не беспокойтесь. Вы находитесь на вилле «Эспасия», точнее, в Зале Дожа, где можете полюбоваться тысячами редчайших книг, — подхватил Ческо, показывая на книги, закрывающие стены комнаты до самого потолка.

Людовико Сестьери, пошатываясь, обернулся кругом, потом, почувствовав влагу на лице, спросил:

– Чем это вы меня обрызгали?

– Ничем. Вы просто вспотели... очень долго спали. Видимо, переутомились. — Нина была сама любезность.

– Я спал?! Который час? — спросил мэр, подозрительно глядя на ребят.

– Половина девятого, — ответил Ческо, приторно улыбаясь ему.

– Я что, провел всю ночь в этой комнате?

Стараясь сохранять лицо, мэр поправил свой шелковый красный галстук. — Ничего не помню. Как я сюда попал?.. Мне что-то не по себе.

Нина распахнула дверь:

– Прошу в Зал Розовых Углов! Там вас ждет обильный завтрак.

Большой любитель поесть, мэр воспрял духом, сразу же почувствовав себя лучше от одной только мысли о плотном завтраке со сладостями.

В холле, посреди большого персидского ковра, возлежали Красавчик, огромный черный дог, и рыжий кот Платон. Оба моментально вскочили при виде Нины, воспринимая ее появление как праздник.

– Молодцы, молодцы, но посидите тихо. Не беспокойте синьора мэра.

Пока девочка старалась утихомирить прыгающих от счастья животных, из кухни, заспанная, в непременных бигуди, выплыла Люба.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению