Рубиновое кольцо - читать онлайн книгу. Автор: Райчел Мид cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рубиновое кольцо | Автор книги - Райчел Мид

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

– Нет! – заорала Алисия. У нее на ладонях вспыхнули файерболы, которыми она безрезультатно начала забрасывать невидимый барьер. – Я не желаю превращаться в статую! Нет! Ни за что! Вы не посмеете…

Однако Мод принялась читать заклинание, и спустя минуту Алисия застыла на месте. Ее поза метательницы файерболов показалась мне донельзя нелепой.

Ведьмы разорвали круг, и Джеки подошла ко мне.

– Ты выяснил все, что надо? Я решила, что ты хотел еще о чем-то ее спросить.

– Ага, – согласился я, – но ее оборона была чересчур сильной. Я передам своим друзьям информацию о Сент-Джордже, а там видно будет.

Джеки кивнула:

– Хорошо. Я побеседовала с Мод – ты можешь жить в ее доме, пока не придет время для нового этапа операции. Пожалуйста, не отказывайся, Адриан. Тебе это не повредит, кроме того, ты будешь в курсе событий. И ты сможешь немного отдохнуть.

– Надо надеяться, что у Мод я не проголодаюсь, – вставил я и посмотрел на Нейла. – Дружище, ты у нас специалист по безопасности. Этот вариант годится?

– Да, – ответил он после паузы. – Ни за кем из нас не следили. И если Мод не возражает, я тоже побуду здесь. Предусмотрительность никогда не повредит.

Мы поблагодарили Мод за гостеприимство и постарались не мешать ведьмам, завершающим ритуал. Как выяснилось, вскоре Алисию переправят на магический суд и в тюрьму, но пока она останется в винном погребе (ну или в темнице).

Нам с Нейлом, к счастью, отвели гостевые комнаты наверху. Я послал Маркусу послание с самыми свежими новостями и решил, что именно сейчас настал правильный момент для «часа Х».

– Нейл, – произнес я, прислонившись к стене. – Надо поговорить.

– Отлично! – согласился он. – Это касается Джилл?

– Вообще-то с ней наш разговор никак не связан. – Я махнул в сторону кровати. – Думаю, тебе лучше сесть.

Нейл нахмурился, встревоженный моим тоном.

– Спасибо, я постою. Только скажи, что случилось.

Я скрестил руки на груди, как будто хотел заслониться от боли, которая должна была обрушиться на меня сию минуту. Странно, но я и не подозревал, какие я прилагал усилия, чтобы она меня не раздавила и не припечатала к полу.

– Нейл, мне очень тяжело… и мне жаль, что ты услышишь все от меня… но Оливия… она погибла несколько дней назад.

Нейл не издал ни звука, но мгновенно побелел, и я испугался, что он упадет в обморок.

– Нет, – прошептал он после долгого мучительного молчания. – Нет, не может быть. – Он стиснул зубы. – Нет.

– Ее убил стригой. – Если до этой секунды слова застревали у меня в горле, то теперь вдруг они хлынули неудержимым потоком. – Она жила в дампирской коммуне. В Мичигане. На поселение напала ватага стригоев, которые прорвались сквозь защитные чары. Думаю, они заставили кого-нибудь из местных вытащить заколдованный кол. В общем, они проникли внутрь, Оливия попалась им, когда убегала, и…

– Погоди! – прервал меня Нейл. В мгновение ока его потрясение сменилось жесткой подозрительностью. – Оливия бы так не поступила. И она бы не убегала от разъяренных стригоев. Она бы обязательно спряталась в укрытии и отсиделась.

Мое нутро скрутило от жуткого спазма.

– Она убегала, чтобы уберечь своего ребенка. Деклана – того малыша, за которым сейчас присматривает моя мама.

В комнате воцарилась тяжелая тишина: Нейл пошатнулся под невидимым грузом отчаяния. А я пожалел, что не дождался Сидни. Она бы объяснила все гораздо лучше.

– И убегала она не только от стригоев, – невпопад произнес я, обращаясь к Нейлу, который потрясенно взирал на меня. – Малыш, Деклан… он твой. Твой сын. Ты – его отец.

Нейл недоверчиво прищурился. Сейчас он был не столько сердит, сколько растерян.

– Мы оба понимаем, что это неправда, – выпалил он. – Оливия… она поэтому исчезла? Она решила, что я буду ее осуждать? У нас не было друг перед другом обязательств, Адриан. Я был от нее без ума, и у нас ведь…

– …все было только один раз. Знаю, – договорил я за него. – Но, Нейл, то, что с ней произошло в прошлом, когда ее обратили из стригоя обратно в дампира, – это как-то на нее повлияло, и поэтому она смогла зачать от тебя ребенка. Я тоже во всем сомневался, пока внимательнее не всмотрелся в малыша. Нейл, я просканировал его ауру. В нем явно ощущается магический… как бы сказать… след. Ты мне не веришь, я понимаю. Но он действительно твой.

Нейл плюхнулся на кровать и застыл.

Я присел рядом с ним.

– Нейл, мне так жаль…

– Оливия умерла, – тупо повторил он и, подняв на меня взгляд, сморгнул слезы. – Если ты не врешь и ребенок на самом деле – мой, то почему Оливия молчала? Почему она ушла?

– Думаю, что все события вызвали у нее ужас, – ответил я. – Она не могла и предположить, что способна зачать ребенка от тебя… И она боялась того, что скажут или сделают другие – морои и алхимики. Она спряталась, чтобы с малышом не стали обращаться как с уродцем… а я пообещал ей, что буду его защищать.

Нейл буравил взглядом стену, но потом слово «защищать» пробудило его лучшие инстинкты.

– Кто еще знает про Д-деклана?

– Ты имеешь в виду, правду про Деклана? – Я указал на себя. – Только мы с Сидни. Розе и Дмитрию известно, что он – сын Оливии. В коммуне про него скоро забудут. Мы решили, что необходимо сохранять его существование в тайне. Если бы выплыло наружу, что из-за восстановления дампиры могут иметь детей… такая сенсация потрясла бы очень многих. Кто-то бы порадовался, кому-то бы стало прсто любопытно. Но и морои, и люди… они бы принялись совать свои носы в жизнь Деклана, а Оливия… она не хотела для Деклана такого будущего.

Нейл молчал и не двигался, как и замороженная Алисия, которая стояла в подвале дома Мод.

– Нейл? – окликнул я его, испугавшись, что у него помутился рассудок. – Все будет хорошо. Я тебе помогу. Мы позаботимся, чтобы желание Оливии было исполнено – у Деклана будет счастливая, нормальная жизнь. Когда история с Джилл закончится, ты увидишь Деклана и…

– Нет! – заявил Нейл, внезапно оживая. Я пытливо посмотрел на него, и хотя лицо его было суровым, в голосе звучала глубокая печаль. – Я никогда не смогу его увидеть.

Глава семнадцатая
Сидни

Ночью на базе Воинов царили мир и тишина. Я кралась в темноте. Трей и Сабрина рассказывали, что Воины порой любят устраивать бурные вечеринки, но если выдвигались требования относительно отбоя и дисциплины, то все беспрекословно повиновались. Сейчас определенно был именно такой случай. Большинство Воинов разошлись по спальням, а те, мимо кого я проскальзывала, просто патрулировали территорию. Чары невидимости предохраняли меня от взглядов посторонних, и я быстро продвигалась к штаб-квартире мастеров. Похоже, никто не ожидал авральной ситуации, поэтому обходы совершались совершенно спокойно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию